呼び声-Vaundymp3下载无损flac下载
呼び声-Vaundy在线试听免费歌词下载
伫立于这颗星球的正中央 [00:08.664] 時折り描いた
偶尔勾勒出的轮廓 [00:10.390] 暗闇照らす何か
是能将黑暗照亮的某物 [00:12.823] この部屋を立ち籠めている何か
是能将这房间悉数笼罩的某物 [00:16.788] それは紅色の記憶のような
那是如绯红记忆般的执念 [00:24.649] 空いた穴を埋めていくような何か
是仿佛能填补心底空洞的某物 [00:28.769] 天井のしみ
天花板上的斑驳印记 [00:30.702] 無数の何か
化作漫天细碎的未知 [00:32.620] [00:32.670] 「この夢が覚めたら」
「倘若这场梦醒来」 [00:36.244] 逃げ出してしまうか
我会否选择就此逃离 [00:38.720] このまま
如此便好 [00:40.749] 「この夢が覚めたら」
「倘若这场梦醒来」 [00:44.758] 寂しくなるよ
定会坠入无尽寂寞吧 [00:46.736] だからいつまでも
所以啊 无论何时 [00:49.147] [00:49.197] 今
此刻 [00:49.491] [00:49.541] チェンジ
就改变吧 [00:50.429] どんな夜も
无论身处怎样的黑夜 [00:52.762] 輝いて消えないものに手を伸ばして
都伸手触碰那束 闪耀永不熄灭的光吧 [00:58.481] 僕らまだ不確かな未来歌えるよ
我们仍能放声歌颂 那前路未卜的未来 [01:03.637] チェンジ
改变吧 [01:04.438] どんな日々も
无论历经怎样的朝夕 [01:06.699] 輝いて消えてくものさ、手を伸ばして
就算美好终将闪耀着消散 伸手触及便好 [01:12.402] 僕らまた不確かな未来歌えるよ
我们仍能放声歌颂 那前路未卜的未来 [01:17.643] チェンジ
改变吧 [01:18.571] [01:31.134] この惑星の真ん中で
伫立于这颗星球的中央 [01:38.674] 差し詰め、希望に似た溢れる何か
绝境之中 涌起如希望般满溢的某物 [01:42.775] 余さず描いた立ち籠めていた何か
倾尽所有描绘出的 曾将我彻底包裹的某物 [01:46.934] まだ紅色
仍是一抹绯红 [01:50.614] 幕開け前か
是开幕前的序章吗 [01:54.615] 隙間風たどりここまで来ていた
穿堂的冷风 几经辗转吹拂至此 [01:58.754] 明白だが、まだ知らない何か
明明答案近在咫尺 却仍有未解的迷惘 [02:03.090] [02:03.140] これじゃ
这样的我 [02:04.303] 不安だらけ
满心皆是不安 [02:05.703] 勘違いだらけ
尽是自我误解 [02:07.562] 独りよがりじゃないか
不过只是自作多情罢了 [02:11.156] でも
可是啊 [02:11.611] 震えてる声
颤抖的声线里 [02:13.513] 武者震いは
那心怀敬畏的颤栗 [02:15.045] 「今チェンジ」
「当下 即刻蜕变」 [02:16.227] このままこの続きを
就这样 将这篇章续写下去 [02:19.196] [02:19.246] 今
此刻 [02:19.618] [02:19.668] チェンジ
改变吧 [02:20.449] どんな夜も
无论身处怎样的黑夜 [02:22.729] 輝いて消えないものに手を伸ばして
都伸手触碰那束 闪耀永不熄灭的光吧 [02:28.507] 僕らまだ不確かな未来歌えるよ
我们仍能放声歌颂 那前路未卜的未来 [02:33.659] チェンジ
改变 [02:34.587] [02:46.569] 「この夢が覚めたら」
「倘若这场梦醒来」 [02:50.747] 呼び声はもう覚えた
那声呼喊 我早已刻骨铭心 [02:54.704] 「この夢が覚めたら」
「倘若这场梦醒来」 [02:58.709] 唱えるわ
我也会放声歌唱 [03:00.078] [03:00.128] 今
此刻 [03:00.539] [03:00.589] チェンジ
改变吧 [03:01.238] 今
此刻 [03:01.602] チェンジ
改变吧 [03:02.256] 今
此刻 [03:02.623] チェンジ
改变吧 [03:03.267] 今
此刻 [03:03.585] チェンジ
改变吧 [03:04.369] どんな夜も
无论身处怎样的黑夜 [03:06.677] 輝いて消えないものに手を伸ばして
都伸手触碰那束 闪耀永不熄灭的光吧 [03:12.359] [03:12.438] 僕ら今確かに、見上げているはず
此刻的我们 定在抬头仰望 那片苍穹 [03:17.090] [03:17.140] 今
此刻 [03:17.592] [03:17.642] チェンジ
改变吧 [03:18.435] どんな時も
无论到何时 [03:20.692] 輝いて消えないものに手を伸ばして
都伸手触碰那束 闪耀永不熄灭的光吧 [03:26.433] 僕ら今確かに、未来歌えるよ
此刻的我们 终于能笃定地 放声歌颂未来 [03:31.645] チェンジ
改变吧 [03:32.324] [03:32.374] どんな夜も
无论身处怎样的黑夜 [03:39.133] 今
此刻 [03:39.615] チェンジ
改变吧 [03:42.221] 今
此刻 [03:42.719] チェンジ
改变吧 [03:43.255] 今
此刻 [03:43.656] チェンジ
改变吧 [03:44.199] 今
此刻 [03:44.608] チェンジ
改变吧 [03:45.258] 今
此刻 [03:45.667] チェンジ
改变吧
呼び声-Vaundy热门评论
Vaundy: 起初我一心想写一首能让大家都会萌生“好想唱!”念头的歌,可成品却成了一首演唱难度相当高的曲子。 我创作这首歌,是希望18岁左右的年轻人们能明白:要认真去挑战有难度的事,而认真的态度必然伴随责任;更希望他们能凭着“热爱”的心意,跨越这些阻碍。
很久不弄翻译留名了,但这回写的过程中真是满腔感动,委实想向同好们分享出来。从全曲只用“某物”作指代任凭想象,到不论情景向着未来拼命伸出手去,到武者震い这种我只在いばら里见过的词,再到情绪情节的不断递进,正因是从2021就开始翻vaundy的我才能如此确信,这是糅合了vaundy自身青春痕迹的作品
接上: 如果大家能从这首歌里,感受到全力以赴后的结果、打磨完成的作品问世时那份自豪与美好,对我而言便是最大的幸福。 但愿这场由一千人共同缔造的热烈与激情,也能传递给每一位收看节目的观众。
历年日本18祭歌曲汇总: ONE OK ROCK 「We are 」 WANIMA 「SIGNAL」 RADWIMPS 「万歳千唱」+「正解」 [Alexandros ]「Philosophy」 爱缪「双葉」 BUMP OF CHICKEN「窓の中から」 YOASOBI「HEART BEAT」 Mrs. GREEN APPLE1「ダーリン」 Vaundy「呼び声」 PS:按时间顺序排列,下一次会轮到谁呢?
18祭上的百人合唱真的感动,我愿称之为年末最佳 无论身处怎样的夜晚,都要去伸手触碰那闪耀不灭的光芒
每次看18祭就是会感叹,永远有人年轻永远有人18岁。小胖这首太热血了,早上看得人热泪在工位
一句一句走下去,仿佛也能看见我自己的来时路。或许翻译的风格就是源于vaundy的文风也说不定。听着源于青春的呼び声,仿佛灯火、怪獣の花唄也回荡在耳畔。那时你向着未能成眠的夜里伸出的手,也是想握住这样的光吧。也让我想到了不起的盖茨比里的尾句:我们始终追它不上,但明天我们会跑得更快
天哪太好听了,,,有种音乐剧结尾所有演员出场致谢大合唱的感觉,好听的想哭
把手伸得更长。 至于说奋力行进总会如逆水行舟这样现实的话,对年轻的心声来说可还尚不适用。所以无论在怎样的夜里,无论过着怎样的日子,都请呵护好这个终将醒转的梦,把手伸得比昨天更远,伸向那熠熠生辉之物并相信它永不消弭。
有点《明天会更好》的感觉有人懂吗[流泪]
你说的对,日本人吃不起大米 韩国人吃不起肉 美国人斩杀线了[爆笑]
天才发新歌就像呼吸一样简单,今年太高产了vaundy桑
生日当天能听到vaundy新歌真是太好了[多多大笑]
都是大学生,怎么我们过得这么不一样[汗][流感]
如听仙乐耳暂明!vaundy,这就是我一直以来最想听到的歌,发自内心地感受到这是用爱与激情所创作出来的,合唱一出来真的让人想大声歌唱!
日语独有的用法,不用本来的发音改用另外的发音,叫义训或者当て字,日语歌里面很常见[微笑]
人家说vaundy有才,你又莫名其妙扯上生活了 合翼卫[问号]
是的,1000个18岁的年轻人大合唱的形式也是OOR定下来的
转一点王迪哥发的相关推文: 到此为止是(今年发布的)第十二首 作为压轴亮相的「呼び声(呼喊)」 来吧,一起冲向年末!
这么年轻怎么老气横秋的
vaundy达成成就《今年每月一首新歌》🎆🎆🎆
中日韩的学生其实面临的内卷和就业压力差不多的,顶多日本那边流行娱乐搞得成熟不少