もう何もいらない未来-トゲナシトゲアリmp3下载无损flac下载
もう何もいらない未来-トゲナシトゲアリ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 大濱健悟
[00:00.083] 作曲 : 大濱健悟
[00:00.166] 编曲 : 大濱健悟
[00:00.249] 制作人 : 玉井健二
[00:00.335] 刻んだ夜を縫い合わせた
将烙印心中的夜晚重新缝合 [00:03.495] 砕いた本当のひとつひとつ
重拾已经支离破碎的真实 [00:06.565] 眩しいままの淡い記憶
再将那些刺眼的淡薄记忆 [00:09.444] 破った 切り裂いた
彻底撕碎 割裂不再 [00:16.481] [00:25.096] 適当に頷いて
敷衍地点头附和 [00:26.457] 流れに逆らうことないように
只是佯装不曾违抗命运 [00:28.471] 見え透いている
可我早已心知肚明 [00:29.585] その 目的地まで
这不过是为了通向目的地 [00:31.369] [00:31.534] 息苦しい 地図は平気で縮まって
令人窒息 可供我逃离的地图却肆意收缩 [00:33.836] それでも逃げられなくて ただ 俯いた
纵使如此我也早已无处可逃 只得低头 [00:37.586] [00:37.869] 嘘ついてばっかり
口中满是虚伪谎言 [00:39.937] 凍りついた唇で叫べ
那就用早已冻结的双唇呐喊 [00:43.069] ほら 夢を見たんだろう
看吧 你不也是曾有过梦想吗 [00:46.122] [00:46.328] 粉々に壊れたその場所を
将它彻底破碎的这里 [00:49.328] 果てなく澄み渡るその場所を
与无边无际的澄澈彼方 [00:53.011] [00:54.022] もういらない 何もかも
都抛弃吧 全部的所有 [00:55.638] 綺麗事 裏表
冠冕堂皇 虚情假意 [00:57.223] 本当の未来を探しにゆこう
就让我们去探寻真正的未来吧 [01:00.261] ああ もっと毒を吐き出せ
啊啊 尽情倾泻恶意吧 [01:02.933] けだもの 戯言
野兽般的 狂言妄语 [01:06.134] [01:06.218] 胸に巣食う蒼い痛み
扎根胸间的苍蓝痛楚 [01:07.769] 丁寧に 拾ってゆく
我会细心地逐一拾起 [01:09.420] 本当の私がここにいる
真实的我就存在于这里 [01:12.126] きっと 許されることはない
我想 注定不会被宽恕 [01:15.036] それでも 虚構じゃない今を
即便如此 也要把握这非虚构的此刻 [01:18.591] [01:18.923] 失ったもの 手に入れたもの
失去的一切 获得的一切 [01:21.959] 汚い手で ぶち撒けろ
就用这双肮脏的手肆意挥洒 [01:24.373] そうさ 矢印はここにあるんだ
是啊 方向标就在这里 [01:28.166] [01:36.807] 正解を知りたくて
正因渴望知晓正确答案 [01:38.239] それらしい形を手に取ったんだ
才伸手抓住了貌似合理的形态 [01:40.396] あれからずっと ほら 水色の中
从那之后始终浸在 看吧 这水色之中 [01:43.279] [01:43.293] 見えない流線が 体に巻き付いて
被无形的流线 所缠绕身躯 [01:45.648] くだらない台詞吐いて
吐露着那些无聊的台词 [01:47.209] また 消えてゆく
可它 却再次消逝 [01:49.455] [01:49.758] 空っぽ 深い海
空无一物的深海 [01:51.816] 遠くまで聴こえるはずの呼び音
呐喊本该能抵达远方 [01:55.875] 意味なんかないまま
可依旧毫无意义 [01:57.960] [01:57.992] 投げつけた この世の間違いを
将这世间的谬误狠狠掷还 [02:01.237] この空に託した夢のこと
连同那托付给天空的梦想 [02:05.715] [02:16.442] 遠くで瞬く何もかも
那些遥远闪烁的点点光亮 [02:19.475] いつだって忘れはしないよ
我永远都不会忘记 [02:22.582] 世界はどうにか続いている
世界仍在苟延残喘 [02:25.440] 君に触れていた
连带与你相伴的记忆 [02:31.870] [02:34.905] もういらない 何もかも
都抛弃吧 全部的所有 [02:36.522] 綺麗事 裏表
冠冕堂皇 虚情假意 [02:38.093] 本当の未来を探しにゆこう
就让我们去探寻真正的未来吧 [02:41.143] ああ もっと毒を吐き出せ
啊啊 尽情倾泻恶意吧 [02:43.828] けだもの 戯言
野兽般的 狂言妄语 [02:46.970] [02:47.179] 胸に巣食う蒼い痛み
扎根胸间的苍蓝痛楚 [02:48.793] 丁寧に 拾ってゆく
我会细心地逐一拾起 [02:50.307] 本当の私がここにいる
真实的我就存在于这里 [02:52.983] きっと 許されることはない
我想 注定不会被宽恕 [02:55.996] それでも 虚構じゃない今を
即便如此 也要把握这非虚构的此刻 [02:59.684] [02:59.782] 消えそうな影 もう一度ゆけ
带着几近消散的影子 再次前行 [03:02.842] ざらついた水面の向こう
越过涟漪嶙峋的水面彼端 [03:05.327] まだ 温かくて 冷たいまま
仍残留着温热与冰冷 [03:08.934] 辿ってゆく どこまでも ずっと
我们终将抵达 直至永恒尽头 [03:11.879] [03:12.050] 失ったもの 手に入れたもの
失去的一切 获得的一切 [03:15.153] 汚い手で ぶち撒けろ
就用这双肮脏的手肆意挥洒 [03:17.441] そうさ 矢印はここにあるんだ
是啊 方向标就在这里
将烙印心中的夜晚重新缝合 [00:03.495] 砕いた本当のひとつひとつ
重拾已经支离破碎的真实 [00:06.565] 眩しいままの淡い記憶
再将那些刺眼的淡薄记忆 [00:09.444] 破った 切り裂いた
彻底撕碎 割裂不再 [00:16.481] [00:25.096] 適当に頷いて
敷衍地点头附和 [00:26.457] 流れに逆らうことないように
只是佯装不曾违抗命运 [00:28.471] 見え透いている
可我早已心知肚明 [00:29.585] その 目的地まで
这不过是为了通向目的地 [00:31.369] [00:31.534] 息苦しい 地図は平気で縮まって
令人窒息 可供我逃离的地图却肆意收缩 [00:33.836] それでも逃げられなくて ただ 俯いた
纵使如此我也早已无处可逃 只得低头 [00:37.586] [00:37.869] 嘘ついてばっかり
口中满是虚伪谎言 [00:39.937] 凍りついた唇で叫べ
那就用早已冻结的双唇呐喊 [00:43.069] ほら 夢を見たんだろう
看吧 你不也是曾有过梦想吗 [00:46.122] [00:46.328] 粉々に壊れたその場所を
将它彻底破碎的这里 [00:49.328] 果てなく澄み渡るその場所を
与无边无际的澄澈彼方 [00:53.011] [00:54.022] もういらない 何もかも
都抛弃吧 全部的所有 [00:55.638] 綺麗事 裏表
冠冕堂皇 虚情假意 [00:57.223] 本当の未来を探しにゆこう
就让我们去探寻真正的未来吧 [01:00.261] ああ もっと毒を吐き出せ
啊啊 尽情倾泻恶意吧 [01:02.933] けだもの 戯言
野兽般的 狂言妄语 [01:06.134] [01:06.218] 胸に巣食う蒼い痛み
扎根胸间的苍蓝痛楚 [01:07.769] 丁寧に 拾ってゆく
我会细心地逐一拾起 [01:09.420] 本当の私がここにいる
真实的我就存在于这里 [01:12.126] きっと 許されることはない
我想 注定不会被宽恕 [01:15.036] それでも 虚構じゃない今を
即便如此 也要把握这非虚构的此刻 [01:18.591] [01:18.923] 失ったもの 手に入れたもの
失去的一切 获得的一切 [01:21.959] 汚い手で ぶち撒けろ
就用这双肮脏的手肆意挥洒 [01:24.373] そうさ 矢印はここにあるんだ
是啊 方向标就在这里 [01:28.166] [01:36.807] 正解を知りたくて
正因渴望知晓正确答案 [01:38.239] それらしい形を手に取ったんだ
才伸手抓住了貌似合理的形态 [01:40.396] あれからずっと ほら 水色の中
从那之后始终浸在 看吧 这水色之中 [01:43.279] [01:43.293] 見えない流線が 体に巻き付いて
被无形的流线 所缠绕身躯 [01:45.648] くだらない台詞吐いて
吐露着那些无聊的台词 [01:47.209] また 消えてゆく
可它 却再次消逝 [01:49.455] [01:49.758] 空っぽ 深い海
空无一物的深海 [01:51.816] 遠くまで聴こえるはずの呼び音
呐喊本该能抵达远方 [01:55.875] 意味なんかないまま
可依旧毫无意义 [01:57.960] [01:57.992] 投げつけた この世の間違いを
将这世间的谬误狠狠掷还 [02:01.237] この空に託した夢のこと
连同那托付给天空的梦想 [02:05.715] [02:16.442] 遠くで瞬く何もかも
那些遥远闪烁的点点光亮 [02:19.475] いつだって忘れはしないよ
我永远都不会忘记 [02:22.582] 世界はどうにか続いている
世界仍在苟延残喘 [02:25.440] 君に触れていた
连带与你相伴的记忆 [02:31.870] [02:34.905] もういらない 何もかも
都抛弃吧 全部的所有 [02:36.522] 綺麗事 裏表
冠冕堂皇 虚情假意 [02:38.093] 本当の未来を探しにゆこう
就让我们去探寻真正的未来吧 [02:41.143] ああ もっと毒を吐き出せ
啊啊 尽情倾泻恶意吧 [02:43.828] けだもの 戯言
野兽般的 狂言妄语 [02:46.970] [02:47.179] 胸に巣食う蒼い痛み
扎根胸间的苍蓝痛楚 [02:48.793] 丁寧に 拾ってゆく
我会细心地逐一拾起 [02:50.307] 本当の私がここにいる
真实的我就存在于这里 [02:52.983] きっと 許されることはない
我想 注定不会被宽恕 [02:55.996] それでも 虚構じゃない今を
即便如此 也要把握这非虚构的此刻 [02:59.684] [02:59.782] 消えそうな影 もう一度ゆけ
带着几近消散的影子 再次前行 [03:02.842] ざらついた水面の向こう
越过涟漪嶙峋的水面彼端 [03:05.327] まだ 温かくて 冷たいまま
仍残留着温热与冰冷 [03:08.934] 辿ってゆく どこまでも ずっと
我们终将抵达 直至永恒尽头 [03:11.879] [03:12.050] 失ったもの 手に入れたもの
失去的一切 获得的一切 [03:15.153] 汚い手で ぶち撒けろ
就用这双肮脏的手肆意挥洒 [03:17.441] そうさ 矢印はここにあるんだ
是啊 方向标就在这里
もう何もいらない未来-トゲナシトゲアリ热门评论
nina像极了还没长大的我们
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀ ⠀我︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋希︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋望︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋正︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋在︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋讀︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋這︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋首︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋歌︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋的︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋人︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋萬︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋事︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋順︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋利︋︋︋︋︋︋︋︋︋︋⠀ ⠀ ⠀ ⠀
接下来你将听到的是,前所未有的反复切换之节拍、来自十七岁主唱的熟练转音、在某go团永远听不到的如同奔跑疾走般的键盘还有劲爽的电吉他。啊?!这是什么旋律!!电吉他和键盘交替为歌声铺下王道征途,啊?我怎么飞起来了。this is the true music
说真的,现在的编曲已经配不上Rina了,Rina现在的技术已经超伴奏太多了,出的歌越来越水,越来越公式,第二部也不出,剩下的两人又一直没消息,每天出这种公式破歌来吊着人,不好听也不难听,食之无味,弃之可惜。