ハニー♥ポット-増田俊樹/高橋直純mp3下载无损flac下载
ハニー♥ポット-増田俊樹/高橋直純在线试听免费歌词下载
[00:07.53]ハニー❤ポット
[00:09.24]Vo:
[00:10.64]桐原アトム (CV.増田俊樹)
[00:12.59]藍羽ルイ(CV:高橋直純)
[00:14.95]
[00:17.25]
[00:34.04]あの小さなスキマから
从那个小小的缝隙中 [00:37.35]顔を出して笑っている
露出脸笑着 [00:41.09]無邪気だよね
天真无邪呢 [00:44.59]森からでたリトルベア?
从森林里出来的小熊? [00:47.40] [00:47.60]今、僕らは、忙しなく
现在,我们,不忙 [00:51.18]日々を過ごし、忘れている
过着每一天 忘记了 [00:55.00]シンプルでいい 「ありがとう」はドコなの?
简单就好“谢谢”是何处吗? [01:01.36] [01:02.07]ねぇ世界はそう、
世界就是这样 [01:04.52]不思議なこと イッパイで
不可思议的事情想用吸血鬼 [01:09.16]走り出したい
开始奔跑 [01:11.49]そんな勇気だけを(ポッケに)入れていく
只把这种勇气放入口袋 [01:16.59] [01:16.63] [01:16.65]「────キミを」
「──然后」 [01:17.62]「見つけたくて……」
「想要找到你……」 [01:18.58] [01:18.80] [01:19.61]「扉の向こうに、何があるのかな」なんて?
门的另一边,到底有什么东西呢? [01:27.07]蜂に刺されても、メゲないよ
即使被蜂子叮了,我也不会怪你 [01:33.88]だって、キミとの 約束守りたいんだ
因为我想遵守和你的约定 [01:41.34]ハチミツよりも Wow 甘いから(ó㉨ò)ノ
比起蜂蜜Wow很甜蜜 [01:56.56] [01:59.56] [02:01.21]ねぇ大きなココロなら
喂,如果是巨大的心灵的话 [02:04.77]人並に持ってるんだよ?
我是普通拥有的哦? [02:08.38]お腹が膨れた
肚子胀了 [02:11.93]満足気なリトルベア?
满足的小螺旋桨? [02:14.83] [02:15.52]でもいつでも、
无论什么时候 [02:17.02]ボクらだけ ありつけずに、暴れている
只有我们,不常有,闹腾着, [02:22.33]それでもいい 「そのまま」でいこうよ?
那样也好「就那样」去吧 [02:28.58] [02:29.37]ねぇ未来は今
呐未来现在 [02:31.97]不安なこと イッパイで
不安的事即使想用吸血鬼 [02:36.25]戻りたくても、
回到过去 [02:38.92]ふたり 怖気づかず(上を)向こうよ
两个人也不害怕,面向前方 [02:43.53] [02:43.60] [02:44.74]「────大丈夫」
「──没关系」 [02:45.49]「手を握って……」
「握住手……」 [02:46.48] [02:46.78] [02:47.13]光の彼方で 歌をうたうのさ、胸を張り
在光的彼方唱歌,挺起胸膛 [02:54.74]道が無いのなら、創るんだ
如果没有道路,我就会创造 [03:01.41]きっと、キミなら
如果是你的话 [03:04.42]笑顔を咲かせてるはず
一定会绽放笑容 [03:08.81]ハチミツよりも Wow 甘いから(ó㉨ò)ノ
比起蜂蜜Wow因为甜蜜 [03:19.48] [03:22.88] [03:36.26]終わりはないよ
所以没有终结 [03:38.60]ふたり望む、限り(明日が)あるはず
只要两人所期望,只有有明天 [03:43.16] [03:43.50] [03:44.26]「ずっと、ずっと」
「一直一直」 [03:45.14]「一緒にいたいから」
「因为想和你在一起」 [03:46.11] [03:46.31] [03:46.51]「扉の向こうに、何があるのかな」なんて?
「就一定会有门的另一边」究竟有什么呢? [03:54.34]蜂に刺されても、メゲないよ
即使被蜜蜂蜇了,它也不会咬的 [04:00.96]だって、キミとの 約束守りたいんだ
因为我想遵守跟你的约定 [04:08.36]ハチミツよりも Wow 甘いから(ó㉨ò)ノ
因为我比蜂蜜还甜 [04:17.38] [04:20.25] [04:22.81]
从那个小小的缝隙中 [00:37.35]顔を出して笑っている
露出脸笑着 [00:41.09]無邪気だよね
天真无邪呢 [00:44.59]森からでたリトルベア?
从森林里出来的小熊? [00:47.40] [00:47.60]今、僕らは、忙しなく
现在,我们,不忙 [00:51.18]日々を過ごし、忘れている
过着每一天 忘记了 [00:55.00]シンプルでいい 「ありがとう」はドコなの?
简单就好“谢谢”是何处吗? [01:01.36] [01:02.07]ねぇ世界はそう、
世界就是这样 [01:04.52]不思議なこと イッパイで
不可思议的事情想用吸血鬼 [01:09.16]走り出したい
开始奔跑 [01:11.49]そんな勇気だけを(ポッケに)入れていく
只把这种勇气放入口袋 [01:16.59] [01:16.63] [01:16.65]「────キミを」
「──然后」 [01:17.62]「見つけたくて……」
「想要找到你……」 [01:18.58] [01:18.80] [01:19.61]「扉の向こうに、何があるのかな」なんて?
门的另一边,到底有什么东西呢? [01:27.07]蜂に刺されても、メゲないよ
即使被蜂子叮了,我也不会怪你 [01:33.88]だって、キミとの 約束守りたいんだ
因为我想遵守和你的约定 [01:41.34]ハチミツよりも Wow 甘いから(ó㉨ò)ノ
比起蜂蜜Wow很甜蜜 [01:56.56] [01:59.56] [02:01.21]ねぇ大きなココロなら
喂,如果是巨大的心灵的话 [02:04.77]人並に持ってるんだよ?
我是普通拥有的哦? [02:08.38]お腹が膨れた
肚子胀了 [02:11.93]満足気なリトルベア?
满足的小螺旋桨? [02:14.83] [02:15.52]でもいつでも、
无论什么时候 [02:17.02]ボクらだけ ありつけずに、暴れている
只有我们,不常有,闹腾着, [02:22.33]それでもいい 「そのまま」でいこうよ?
那样也好「就那样」去吧 [02:28.58] [02:29.37]ねぇ未来は今
呐未来现在 [02:31.97]不安なこと イッパイで
不安的事即使想用吸血鬼 [02:36.25]戻りたくても、
回到过去 [02:38.92]ふたり 怖気づかず(上を)向こうよ
两个人也不害怕,面向前方 [02:43.53] [02:43.60] [02:44.74]「────大丈夫」
「──没关系」 [02:45.49]「手を握って……」
「握住手……」 [02:46.48] [02:46.78] [02:47.13]光の彼方で 歌をうたうのさ、胸を張り
在光的彼方唱歌,挺起胸膛 [02:54.74]道が無いのなら、創るんだ
如果没有道路,我就会创造 [03:01.41]きっと、キミなら
如果是你的话 [03:04.42]笑顔を咲かせてるはず
一定会绽放笑容 [03:08.81]ハチミツよりも Wow 甘いから(ó㉨ò)ノ
比起蜂蜜Wow因为甜蜜 [03:19.48] [03:22.88] [03:36.26]終わりはないよ
所以没有终结 [03:38.60]ふたり望む、限り(明日が)あるはず
只要两人所期望,只有有明天 [03:43.16] [03:43.50] [03:44.26]「ずっと、ずっと」
「一直一直」 [03:45.14]「一緒にいたいから」
「因为想和你在一起」 [03:46.11] [03:46.31] [03:46.51]「扉の向こうに、何があるのかな」なんて?
「就一定会有门的另一边」究竟有什么呢? [03:54.34]蜂に刺されても、メゲないよ
即使被蜜蜂蜇了,它也不会咬的 [04:00.96]だって、キミとの 約束守りたいんだ
因为我想遵守跟你的约定 [04:08.36]ハチミツよりも Wow 甘いから(ó㉨ò)ノ
因为我比蜂蜜还甜 [04:17.38] [04:20.25] [04:22.81]