Papaoutai-Jannine Weigelmp3下载无损flac下载
Papaoutai-Jannine Weigel在线试听免费歌词下载
[00:15.83]Dites-moi d'où il vient
告诉我他从哪里来 [00:17.60]Enfin je saurais où je vais
至少我能知道该去哪里找他 [00:20.45]Maman dit que lorsqu'on cherche bien
妈妈说只要努力寻找 [00:22.89]On finit toujours par trouver
我们最后都能找到 [00:25.58]Elle dit qu'il n'est jamais très loin
她说他从未远离 [00:28.01]Qu'il part très souvent travailler
说他总是出门去工作 [00:30.64]Maman dit "travailler c'est bien"
妈妈说“工作是件好事” [00:33.25]Bien mieux qu'être mal accompagné
总要好过那些糟糕的陪伴 [00:35.75]Pas vrai?
不是吗? [00:36.90]Où est ton papa?
你爸爸在哪? [00:38.94]Dis-moi où est ton papa?
告诉我你爸爸在哪? [00:41.33]Sans même devoir lui parler
即使不用跟他说话 [00:43.79]Il sait ce qui ne va pas
他也知道哪里不对了 [00:46.47]Ah sacré papa
啊该死的爸爸 [00:48.67]Dis-moi où es-tu caché?
告诉我你躲到哪里去了 [00:50.37]Ca doit, faire au moins mille fois que j'ai compté mes doigts
我掰着指头至少数了上千次 [00:56.48]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [00:58.64]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [01:01.08]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [01:02.47]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪? [01:05.16]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [01:06.37]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [01:09.33]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [01:10.62]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪? [01:24.08]Quoi, qu'on y croit ou pas
不管你现在是不是相信 [01:26.17]Y aura bien un jour où on y croira plus
总有一天你会不再相信 [01:28.64]Un jour ou l'autre on sera tous papa
迟早有一天我们都将成为爸爸 [01:30.86]Et d'un jour à l'autre on aura disparu
迟早有一天我们都会消失 [01:33.37]Serons-nous détestables?
我们是否会变得令人厌恶? [01:35.86]Serons-nous admirables?
我们是否会变得令人敬佩? [01:38.41]Des géniteurs ou des génies?
是平淡的父辈还是榜样一般的父亲? [01:40.82]Dites-nous qui donne naissance aux irresponsables?
告诉我们这些不负责任的人是谁带到这世上来的 [01:43.77]Ah dites-nous qui, tient
告诉我们是谁,快看啊 [01:45.16]Tout le monde sait comment on fait les bébés
所有人都知道怎么生小孩 [01:47.60]Mais personne sait comment on fait des papas
却没有人知道怎么做爸爸 [01:50.03]Monsieur Je-sais-tout en aurait hérité, c'est ca
万事通先生都要靠遗传得来做爸爸的经验 [01:52.78]Faut l'sucer d'son pouce ou quoi?
我们是不是只能靠猜测和编造了? [01:54.64]Dites-nous où c'est caché
就告诉我们爸爸们都躲到哪里去了 [01:56.45]?a doit faire au moins mille fois qu'on a, bouffé nos doigts
我们至少已经咬过一千次手指了 [02:02.39]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:04.64]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:07.04]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:09.11]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪? [02:10.72]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:12.84]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:16.29]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:18.11]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪? [02:30.08]Où est ton papa?
你爸爸在哪? [02:31.89]Dis-moi où est ton papa?
告诉我你爸爸在哪? [02:34.22]Sans même devoir lui parler
即使不用跟他说话 [02:36.59]Il sait ce qui ne va pas
他也知道哪里不对了 [02:39.46]Ah sacré papa
啊该死的爸爸 [02:41.53]Dis-moi où es-tu caché?
告诉我你躲到哪里去了 [02:43.32]Ca doit, faire au moins mille fois que j'ai compté mes doigts
我掰着指头至少数了上千次 [02:49.74]Où est ton papa?
你爸爸在哪? [02:51.67]Dis-moi où est ton papa?
告诉我你爸爸在哪? [02:53.43]Sans même devoir lui parler
即使不用跟他说话 [02:55.91]Il sait ce qui ne va pas
他也知道哪里不对了 [02:58.45]Ah sacré papa
啊该死的爸爸 [03:00.41]Dis-moi où es-tu caché?
告诉我你躲到哪里去了 [03:02.10]Ca doit, faire au moins mille fois que j'ai compté mes doigts
我掰着指头至少数了上千次 [03:08.01]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:10.41]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:12.66]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:17.38]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪? [03:17.94]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:18.93]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:20.80]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:25.77]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪?
告诉我他从哪里来 [00:17.60]Enfin je saurais où je vais
至少我能知道该去哪里找他 [00:20.45]Maman dit que lorsqu'on cherche bien
妈妈说只要努力寻找 [00:22.89]On finit toujours par trouver
我们最后都能找到 [00:25.58]Elle dit qu'il n'est jamais très loin
她说他从未远离 [00:28.01]Qu'il part très souvent travailler
说他总是出门去工作 [00:30.64]Maman dit "travailler c'est bien"
妈妈说“工作是件好事” [00:33.25]Bien mieux qu'être mal accompagné
总要好过那些糟糕的陪伴 [00:35.75]Pas vrai?
不是吗? [00:36.90]Où est ton papa?
你爸爸在哪? [00:38.94]Dis-moi où est ton papa?
告诉我你爸爸在哪? [00:41.33]Sans même devoir lui parler
即使不用跟他说话 [00:43.79]Il sait ce qui ne va pas
他也知道哪里不对了 [00:46.47]Ah sacré papa
啊该死的爸爸 [00:48.67]Dis-moi où es-tu caché?
告诉我你躲到哪里去了 [00:50.37]Ca doit, faire au moins mille fois que j'ai compté mes doigts
我掰着指头至少数了上千次 [00:56.48]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [00:58.64]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [01:01.08]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [01:02.47]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪? [01:05.16]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [01:06.37]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [01:09.33]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [01:10.62]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪? [01:24.08]Quoi, qu'on y croit ou pas
不管你现在是不是相信 [01:26.17]Y aura bien un jour où on y croira plus
总有一天你会不再相信 [01:28.64]Un jour ou l'autre on sera tous papa
迟早有一天我们都将成为爸爸 [01:30.86]Et d'un jour à l'autre on aura disparu
迟早有一天我们都会消失 [01:33.37]Serons-nous détestables?
我们是否会变得令人厌恶? [01:35.86]Serons-nous admirables?
我们是否会变得令人敬佩? [01:38.41]Des géniteurs ou des génies?
是平淡的父辈还是榜样一般的父亲? [01:40.82]Dites-nous qui donne naissance aux irresponsables?
告诉我们这些不负责任的人是谁带到这世上来的 [01:43.77]Ah dites-nous qui, tient
告诉我们是谁,快看啊 [01:45.16]Tout le monde sait comment on fait les bébés
所有人都知道怎么生小孩 [01:47.60]Mais personne sait comment on fait des papas
却没有人知道怎么做爸爸 [01:50.03]Monsieur Je-sais-tout en aurait hérité, c'est ca
万事通先生都要靠遗传得来做爸爸的经验 [01:52.78]Faut l'sucer d'son pouce ou quoi?
我们是不是只能靠猜测和编造了? [01:54.64]Dites-nous où c'est caché
就告诉我们爸爸们都躲到哪里去了 [01:56.45]?a doit faire au moins mille fois qu'on a, bouffé nos doigts
我们至少已经咬过一千次手指了 [02:02.39]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:04.64]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:07.04]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:09.11]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪? [02:10.72]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:12.84]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:16.29]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [02:18.11]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪? [02:30.08]Où est ton papa?
你爸爸在哪? [02:31.89]Dis-moi où est ton papa?
告诉我你爸爸在哪? [02:34.22]Sans même devoir lui parler
即使不用跟他说话 [02:36.59]Il sait ce qui ne va pas
他也知道哪里不对了 [02:39.46]Ah sacré papa
啊该死的爸爸 [02:41.53]Dis-moi où es-tu caché?
告诉我你躲到哪里去了 [02:43.32]Ca doit, faire au moins mille fois que j'ai compté mes doigts
我掰着指头至少数了上千次 [02:49.74]Où est ton papa?
你爸爸在哪? [02:51.67]Dis-moi où est ton papa?
告诉我你爸爸在哪? [02:53.43]Sans même devoir lui parler
即使不用跟他说话 [02:55.91]Il sait ce qui ne va pas
他也知道哪里不对了 [02:58.45]Ah sacré papa
啊该死的爸爸 [03:00.41]Dis-moi où es-tu caché?
告诉我你躲到哪里去了 [03:02.10]Ca doit, faire au moins mille fois que j'ai compté mes doigts
我掰着指头至少数了上千次 [03:08.01]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:10.41]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:12.66]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:17.38]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪? [03:17.94]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:18.93]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:20.80]Où t'es, papaoutai?
爸爸,你在哪? [03:25.77]Où t'es, où t'es où, papaoutai?
你在哪,爸爸,你在哪?
Papaoutai-Jannine Weigel热门评论
中文名 雅娜妮·杷拉薇·维高 外文名 ญานนีน ภารวี ไวเกล/Jannine Parawie Weigel 别名 Ploychompoo 国籍 泰国/德国 身高 163cm 体重 44kg 出生地 德国施泰因富尔特 出生日期 2000年7月30日
从B站 来 云村就是强!