Down, Down, Stream-Zach Bryanmp3下载无损flac下载
Down, Down, Stream-Zach Bryan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Zach Bryan
[00:00.182] 作曲 : Zach Bryan
[00:00.364] 制作人 : Zach Bryan
[00:00.546] Bought a house from a man in new york
从纽约一位老人手里接过这栋房 [00:02.025] This house had four small apartments in it when he got it in '78
他说七七年得到时,里面有四间小公寓 [00:05.923] Said he had seen children grow old and elderly people die in each little apartment
见过孩子们在各屋长大,老人们在各门后逝去 [00:10.156] Said he didn't change the wooden floors for sixteen years 'cause he knew where the scuff came from
整整十六年没换木地板,每道刮痕的来历他都清晰 [00:14.979] We talked for a bit and he took me around the corner and told me everything had gone down, down stream from him
我们聊了会儿,他领我转过街角,说一切都在流逝,一切都在朝下游去 [00:20.049] Like that cold water of his life had gone up his back, down his front, and around his legs
像浸透他生命的凉水,漫过后背,淌过前胸,绕过双膝 [00:24.301] And before he could drink any of it, it'd already passed him by
未等他掬饮一口,早已全然逝去 [00:28.034] I went home after drinkin' with him a bit, made a pallet and a fire on the floor
同他小酌后回到屋里,我铺开地铺,点燃炉火 [00:31.231] I closed my eyes right there in the middle of one of the coldest nights manhattan had seen all winter
就在那个曼哈顿罕见的寒夜,我阖上双眼 [00:35.771] I imagined my dog jack and me back home cuttin' through some oklahoman landscape
想象自己和爱犬杰克回到故乡,穿过俄克拉荷马的旷野 [00:39.543] With greens, and moisture, and heat and finding some stream right there in the clearin'
满目青绿,湿热氤氲,在林间空地忽见溪流一道 [00:44.204] He jumped, chasin' something naturally, and I just let that water run past my shoulders
它纵身追逐野物,我则任水流没过肩头 [00:48.206] Under my neck and down to my feet, and down, down stream
漫过颈侧,淌至脚边,一路朝远方,朝无尽的下游去 [00:52.448] Every good and bad thing that ever happend to me floating down, down stream
所有悲欢往事都漂浮着,朝远方,朝无尽的下游去 [00:55.820] They're just floatin', the tulsa bars and all the throw up in 'em
它们就这样漂浮着,塔尔萨酒吧的污痕 [00:58.564] The ducks we killed, the fights we had, the new york 3 a.m.s
我们射落的野鸭,争吵的夜晚,纽约凌晨三点的光景 [01:01.518] The piano through my neighbors wall and the italian restaurant voices mashin' together through the opposite one
邻居穿透墙壁的琴声,与对门餐馆意大利语的喧哗混作一团 [01:07.101] My mother's couch that I sang her songs on
母亲沙发上我曾哼唱的旧曲 [01:09.459] The african desert heat, runnin' from the police in school, and my father's swollen pride
非洲沙漠的炽热,校园里慌乱的步履,父亲肿胀的傲气 [01:14.158] They're just floatin' by, every woman I had ever loved and every man I have ever called a brother
它们就这样漂浮而过,我曾爱过的每个女子,我曾称兄的每个男人 [01:18.700] The new year's fireworks and the july fourth's too, every failure and every ugly, little victory
新年与七月的焰火,每次失败与每次微不足道的胜利 [01:23.181] Screamin' off the grand canyon, and hearin' one of my best friends had gotten into a wreck under some cold, dark western sky
大峡谷荡回呐喊,挚友陨落于西部寒夜的消息 [01:30.055] My sister laughin', the streets of london, and my band playin' sweet notes and hundred thousand people
妹妹的笑声,伦敦的街道,曾为千万人奏响的旋律 [01:36.603] I took a big gulp and I wondered if all that water led to more streams, and those led to some big ocean somewhere
我大口吞咽溪水,想着所有这些水流是否汇向更多溪流,那些溪流又是否奔向某片汪洋 [01:41.731] Prayed all that suffering and all those belly laughs led to some big ocean somewhere
祈求所有叹息与欢歌,终将抵达某片浩瀚之洋 [01:46.290] Soon as I took that big gulp, my eyes opened to a fire in that livin' room
就在我大口吞饮的刹那,睁眼却见客厅里火焰升腾 [01:49.547] The fire department came, and hydrant filthy new york water was goin' up my back, down my front and down, down stream
消防队破门而入,消防栓污浊的纽约水柱冲上后背,漫过前胸,奔涌着,朝无尽的下游去 [01:56.570] And so were we
而我们,亦随波而去 [01:57.570] 人声 : Zach Bryan
从纽约一位老人手里接过这栋房 [00:02.025] This house had four small apartments in it when he got it in '78
他说七七年得到时,里面有四间小公寓 [00:05.923] Said he had seen children grow old and elderly people die in each little apartment
见过孩子们在各屋长大,老人们在各门后逝去 [00:10.156] Said he didn't change the wooden floors for sixteen years 'cause he knew where the scuff came from
整整十六年没换木地板,每道刮痕的来历他都清晰 [00:14.979] We talked for a bit and he took me around the corner and told me everything had gone down, down stream from him
我们聊了会儿,他领我转过街角,说一切都在流逝,一切都在朝下游去 [00:20.049] Like that cold water of his life had gone up his back, down his front, and around his legs
像浸透他生命的凉水,漫过后背,淌过前胸,绕过双膝 [00:24.301] And before he could drink any of it, it'd already passed him by
未等他掬饮一口,早已全然逝去 [00:28.034] I went home after drinkin' with him a bit, made a pallet and a fire on the floor
同他小酌后回到屋里,我铺开地铺,点燃炉火 [00:31.231] I closed my eyes right there in the middle of one of the coldest nights manhattan had seen all winter
就在那个曼哈顿罕见的寒夜,我阖上双眼 [00:35.771] I imagined my dog jack and me back home cuttin' through some oklahoman landscape
想象自己和爱犬杰克回到故乡,穿过俄克拉荷马的旷野 [00:39.543] With greens, and moisture, and heat and finding some stream right there in the clearin'
满目青绿,湿热氤氲,在林间空地忽见溪流一道 [00:44.204] He jumped, chasin' something naturally, and I just let that water run past my shoulders
它纵身追逐野物,我则任水流没过肩头 [00:48.206] Under my neck and down to my feet, and down, down stream
漫过颈侧,淌至脚边,一路朝远方,朝无尽的下游去 [00:52.448] Every good and bad thing that ever happend to me floating down, down stream
所有悲欢往事都漂浮着,朝远方,朝无尽的下游去 [00:55.820] They're just floatin', the tulsa bars and all the throw up in 'em
它们就这样漂浮着,塔尔萨酒吧的污痕 [00:58.564] The ducks we killed, the fights we had, the new york 3 a.m.s
我们射落的野鸭,争吵的夜晚,纽约凌晨三点的光景 [01:01.518] The piano through my neighbors wall and the italian restaurant voices mashin' together through the opposite one
邻居穿透墙壁的琴声,与对门餐馆意大利语的喧哗混作一团 [01:07.101] My mother's couch that I sang her songs on
母亲沙发上我曾哼唱的旧曲 [01:09.459] The african desert heat, runnin' from the police in school, and my father's swollen pride
非洲沙漠的炽热,校园里慌乱的步履,父亲肿胀的傲气 [01:14.158] They're just floatin' by, every woman I had ever loved and every man I have ever called a brother
它们就这样漂浮而过,我曾爱过的每个女子,我曾称兄的每个男人 [01:18.700] The new year's fireworks and the july fourth's too, every failure and every ugly, little victory
新年与七月的焰火,每次失败与每次微不足道的胜利 [01:23.181] Screamin' off the grand canyon, and hearin' one of my best friends had gotten into a wreck under some cold, dark western sky
大峡谷荡回呐喊,挚友陨落于西部寒夜的消息 [01:30.055] My sister laughin', the streets of london, and my band playin' sweet notes and hundred thousand people
妹妹的笑声,伦敦的街道,曾为千万人奏响的旋律 [01:36.603] I took a big gulp and I wondered if all that water led to more streams, and those led to some big ocean somewhere
我大口吞咽溪水,想着所有这些水流是否汇向更多溪流,那些溪流又是否奔向某片汪洋 [01:41.731] Prayed all that suffering and all those belly laughs led to some big ocean somewhere
祈求所有叹息与欢歌,终将抵达某片浩瀚之洋 [01:46.290] Soon as I took that big gulp, my eyes opened to a fire in that livin' room
就在我大口吞饮的刹那,睁眼却见客厅里火焰升腾 [01:49.547] The fire department came, and hydrant filthy new york water was goin' up my back, down my front and down, down stream
消防队破门而入,消防栓污浊的纽约水柱冲上后背,漫过前胸,奔涌着,朝无尽的下游去 [01:56.570] And so were we
而我们,亦随波而去 [01:57.570] 人声 : Zach Bryan
Down, Down, Stream-Zach Bryan热门评论
专辑以一段口述独白开场,这是Zach Bryan一贯使用的结构手法。本段并非诗歌朗诵,而是对一段具体经历的复述:他在纽约一栋自己购置的多单元建筑中睡在地板上,因违规生火触发消防系统,被水流浇醒。叙述由此引出“水”的意象——人、记忆、情绪与经验如同水流,穿行、汇聚、流逝。 该段奠定了整张专辑反复出现的流动主题,为后续多首涉及河流、漂泊、迁移与时间的歌曲提供隐性框架。