나는 아픈 건 딱 질색이니까(Fate)-UEmp3下载无损flac下载
나는 아픈 건 딱 질색이니까(Fate)-UE在线试听免费歌词下载
[00:06.507]오늘도 아침엔 입에 빵을 물고,
今天早上嘴里也是叼着面包, [00:10.755]똑같이 하루를 시작하고,
开启百无聊赖的一天, [00:14.843]온종일 한 손엔 아이스 아메리카노,
一整天手里拿着冰美式咖啡, [00:19.348]피곤해 죽겠네,
真是累得要命, [00:23.211]지하철 속 이 장면 어제 꿈에서 봤나,
昨晚有梦到 那个在地铁的场景吗, [00:27.483]아참 매일이지 지나치고,
哦对 明明每天都没错过, [00:32.501]바쁜 이 삶에 그냥 흔한 날에,
在忙忙碌碌生活中 如此平凡的日子里, [00:36.411]그 애를 보고 말야,
直到看到那个人, [00:39.315]평온했던 하늘이 무너지고,
平静的太空突然崩塌, [00:44.068]어둡던 눈앞이 붉어지며,
漆黑的眼前泛起了红晕, [00:48.675]뭔가 잊고 온 게 있는 것 같아,
似乎忘记了重要的事, [00:52.588]괜히 이상하게 막 울 것만 같고,
莫名其妙便流下泪水, [00:56.917]그냥 지나치는 게 나을 것 같아,
也许就此放下会更好, [01:00.900]나는 생각은 딱 질색이니까,
毕竟我讨厌思考太多, [01:07.438]카페인으로 잡은 정신은 빠졌고,
咖啡因支配的精神开始失常, [01:09.406]하루 종일 신경 쓰여 토할 것 같아,
整天在意不已搞得自己反胃, [01:11.468]저녁이 돼도 배고픔까지 까먹고,
想到深夜忘记肚子里空无一物, [01:13.669]그치 이상하지 근데 말야 있잖아,
真是奇怪但是这种事也常有吧, [01:15.788]처음 본 순간 뭐라 할까 그립달까,
初次见面 竟然感到一股怀念之情, [01:20.268]나도 웃긴데 말야,
我自己也觉得好笑, [01:23.308]평온했던 하늘이 무너지고,
平静的天空骤然崩塌, [01:27.826]어둡던 눈앞이 붉어지며,
漆黑的眼前泛起了红晕, [01:32.563]뭔가 잊고 온 게 있는 것 같아,
似乎忘记了重要的事, [01:36.394]괜히 이상하게 막 울 것만 같고,
莫名其妙便流下泪水, [01:40.899]그냥 지나치는 게 나을 것 같아,
也许就此放下会更好, [01:44.746]나는 생각은 딱 질색이니까,
毕竟我讨厌思考太多, [01:50.074]오랫동안 나를 아는,
再次流露出那副脸色, [01:54.114]슬픈 표정을 하고 Oh,
你所熟知的悲伤表情, [01:57.748]흔적 없는 기억 밖,
在毫无踪迹记忆之外, [02:01.499]혹 과거에 미래에 딴 차원에 세계에,
或许在过去 在未来 在另一维度 另一世界 能有机会, [02:04.140]1 2 3 4 5 6 7 8,
1 2 3 4 5 6 7 8, [02:05.605]평온했던 하늘이 무너지고,
平静的天空骤然崩塌, [02:09.493]어둡던 눈앞이 붉어져도,
漆黑的眼前再次泛起了红晕, [02:14.453]다시 놓쳐버리는 것만 같아,
好像又错过了重要的事情, [02:18.165]괜히 이상하게 막 울 것만 같고,
莫名其妙地流下泪水, [02:22.573]그냥 지나치는 게 나을 것 같아,
也许不再深究会更好, [02:26.502]나는 생각은 딱 질색이니까,
毕竟我讨厌思考太多, [02:30.933]아냐 지나치는 게 나을 것 같아,
也许就此放下会更好, [02:34.757]나는 아픈 건 딱 질색이니까。
因为我讨厌钻心般的疼痛。
今天早上嘴里也是叼着面包, [00:10.755]똑같이 하루를 시작하고,
开启百无聊赖的一天, [00:14.843]온종일 한 손엔 아이스 아메리카노,
一整天手里拿着冰美式咖啡, [00:19.348]피곤해 죽겠네,
真是累得要命, [00:23.211]지하철 속 이 장면 어제 꿈에서 봤나,
昨晚有梦到 那个在地铁的场景吗, [00:27.483]아참 매일이지 지나치고,
哦对 明明每天都没错过, [00:32.501]바쁜 이 삶에 그냥 흔한 날에,
在忙忙碌碌生活中 如此平凡的日子里, [00:36.411]그 애를 보고 말야,
直到看到那个人, [00:39.315]평온했던 하늘이 무너지고,
平静的太空突然崩塌, [00:44.068]어둡던 눈앞이 붉어지며,
漆黑的眼前泛起了红晕, [00:48.675]뭔가 잊고 온 게 있는 것 같아,
似乎忘记了重要的事, [00:52.588]괜히 이상하게 막 울 것만 같고,
莫名其妙便流下泪水, [00:56.917]그냥 지나치는 게 나을 것 같아,
也许就此放下会更好, [01:00.900]나는 생각은 딱 질색이니까,
毕竟我讨厌思考太多, [01:07.438]카페인으로 잡은 정신은 빠졌고,
咖啡因支配的精神开始失常, [01:09.406]하루 종일 신경 쓰여 토할 것 같아,
整天在意不已搞得自己反胃, [01:11.468]저녁이 돼도 배고픔까지 까먹고,
想到深夜忘记肚子里空无一物, [01:13.669]그치 이상하지 근데 말야 있잖아,
真是奇怪但是这种事也常有吧, [01:15.788]처음 본 순간 뭐라 할까 그립달까,
初次见面 竟然感到一股怀念之情, [01:20.268]나도 웃긴데 말야,
我自己也觉得好笑, [01:23.308]평온했던 하늘이 무너지고,
平静的天空骤然崩塌, [01:27.826]어둡던 눈앞이 붉어지며,
漆黑的眼前泛起了红晕, [01:32.563]뭔가 잊고 온 게 있는 것 같아,
似乎忘记了重要的事, [01:36.394]괜히 이상하게 막 울 것만 같고,
莫名其妙便流下泪水, [01:40.899]그냥 지나치는 게 나을 것 같아,
也许就此放下会更好, [01:44.746]나는 생각은 딱 질색이니까,
毕竟我讨厌思考太多, [01:50.074]오랫동안 나를 아는,
再次流露出那副脸色, [01:54.114]슬픈 표정을 하고 Oh,
你所熟知的悲伤表情, [01:57.748]흔적 없는 기억 밖,
在毫无踪迹记忆之外, [02:01.499]혹 과거에 미래에 딴 차원에 세계에,
或许在过去 在未来 在另一维度 另一世界 能有机会, [02:04.140]1 2 3 4 5 6 7 8,
1 2 3 4 5 6 7 8, [02:05.605]평온했던 하늘이 무너지고,
平静的天空骤然崩塌, [02:09.493]어둡던 눈앞이 붉어져도,
漆黑的眼前再次泛起了红晕, [02:14.453]다시 놓쳐버리는 것만 같아,
好像又错过了重要的事情, [02:18.165]괜히 이상하게 막 울 것만 같고,
莫名其妙地流下泪水, [02:22.573]그냥 지나치는 게 나을 것 같아,
也许不再深究会更好, [02:26.502]나는 생각은 딱 질색이니까,
毕竟我讨厌思考太多, [02:30.933]아냐 지나치는 게 나을 것 같아,
也许就此放下会更好, [02:34.757]나는 아픈 건 딱 질색이니까。
因为我讨厌钻心般的疼痛。