Night Chant(英文版)(伴奏)-第五人格mp3下载无损flac下载
Night Chant(英文版)(伴奏)-第五人格在线试听免费歌词下载
[00:07.00]
♪ [00:07.42]Shadows fall like a quiet sigh
幽影低叹 夜色渐浓 [00:14.51]Stars blinking questions across the sky
星辰明灭 叩问苍穹 [00:22.29]My heart’s a cradle missing a beat
偌大的心房 不再悸动 [00:29.83]Searching for embrace that never ceases
渴求那 永不休止的脉搏 [00:37.25]
♪ [00:37.48]But your lullabies hold me from afar
一曲遥望 是你灵魂的牵引 [00:45.59]Guiding me through the endless night
引我走出 这满满长夜 [00:52.81]I hear your voice—the tide that shaped my shore
那潮声 曾塑造我的模样 [01:00.22]Still hums the self I was before
仍在回响 最初过往 [01:07.86]
♪ [01:23.33]I’ve wandered roads with no end in sight
我踏上 无尽的旅途 [01:30.78]Lost in the echoes of wrong and right
是与非 回响中沉浮 [01:38.47]Every step I ever took in life
我走的 每一步 [01:46.08]A thousand hands try to rewrite
都被万千之手 无情重塑 [01:53.33]
♪ [01:53.65]I thought the darkness was all I’d see
曾以为世界 只剩黑暗 [02:01.49]Till you lit a lantern in my heart for me
直到你 点亮新月一弯 [02:08.63]Your voice the chant
你的呼唤 如宿命的回响 [02:12.47]That calms the sea
将我的心海 从汹涌中安放 [02:16.75]The blood still sings you're home in me
一脉相承 是我骨血的烙印 [02:23.70]
♪ [02:54.64]But your lullabies hold me from afar
一曲遥望 是你灵魂的牵引 [03:02.66]Guiding me through the endless night
引我走出 这满满长夜 [03:09.77]I hear your voice
那歌声 [03:13.41]Through the dark it sings
穿透无尽的黑暗 [03:17.40]Telling me softly
为我照亮 [03:21.01]Where I should go
名为归途的远方 [03:24.84]
♪ [03:25.60]The night fades gently
当夜色渐褪 [03:28.95]The dreams untie
驱散迷惘 [03:32.99]Wake me beside
只愿梦醒时分 [03:36.33]you, take my hand
掌心仍有你余温滚烫 [03:40.44]Your name the thread
用记忆纺成丝线 [03:44.29]that never dies—
将你的姓名绵延 [03:47.98]I’ll trace its glow
随它在时光中流淌 [03:52.27]A blood lifelong
用我一生丈量
♪ [00:07.42]Shadows fall like a quiet sigh
幽影低叹 夜色渐浓 [00:14.51]Stars blinking questions across the sky
星辰明灭 叩问苍穹 [00:22.29]My heart’s a cradle missing a beat
偌大的心房 不再悸动 [00:29.83]Searching for embrace that never ceases
渴求那 永不休止的脉搏 [00:37.25]
♪ [00:37.48]But your lullabies hold me from afar
一曲遥望 是你灵魂的牵引 [00:45.59]Guiding me through the endless night
引我走出 这满满长夜 [00:52.81]I hear your voice—the tide that shaped my shore
那潮声 曾塑造我的模样 [01:00.22]Still hums the self I was before
仍在回响 最初过往 [01:07.86]
♪ [01:23.33]I’ve wandered roads with no end in sight
我踏上 无尽的旅途 [01:30.78]Lost in the echoes of wrong and right
是与非 回响中沉浮 [01:38.47]Every step I ever took in life
我走的 每一步 [01:46.08]A thousand hands try to rewrite
都被万千之手 无情重塑 [01:53.33]
♪ [01:53.65]I thought the darkness was all I’d see
曾以为世界 只剩黑暗 [02:01.49]Till you lit a lantern in my heart for me
直到你 点亮新月一弯 [02:08.63]Your voice the chant
你的呼唤 如宿命的回响 [02:12.47]That calms the sea
将我的心海 从汹涌中安放 [02:16.75]The blood still sings you're home in me
一脉相承 是我骨血的烙印 [02:23.70]
♪ [02:54.64]But your lullabies hold me from afar
一曲遥望 是你灵魂的牵引 [03:02.66]Guiding me through the endless night
引我走出 这满满长夜 [03:09.77]I hear your voice
那歌声 [03:13.41]Through the dark it sings
穿透无尽的黑暗 [03:17.40]Telling me softly
为我照亮 [03:21.01]Where I should go
名为归途的远方 [03:24.84]
♪ [03:25.60]The night fades gently
当夜色渐褪 [03:28.95]The dreams untie
驱散迷惘 [03:32.99]Wake me beside
只愿梦醒时分 [03:36.33]you, take my hand
掌心仍有你余温滚烫 [03:40.44]Your name the thread
用记忆纺成丝线 [03:44.29]that never dies—
将你的姓名绵延 [03:47.98]I’ll trace its glow
随它在时光中流淌 [03:52.27]A blood lifelong
用我一生丈量