All The Above-Maino/T-Painmp3下载无损flac下载
All The Above-Maino/T-Pain在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Rackley, Brandon / Rosser, James Bernard Jr
[00:01.00] 作曲 : Rackley, Brandon / Rosser, James Bernard Jr
[00:13.63]Tell me what do you see?
告诉我你看到了什么? [00:15.29]When you looking at me?
当你我眼神交汇的时候? [00:16.64]Woooahhhh!
woooahhhh! [00:20.10]On a mission to be.
我生来就任重道远. [00:21.65]What I'm destined to be.
要穷尽一生去完成. [00:23.08]Woooahhhh!
woooahhhh! [00:26.68]I done been through the pain and the sorrow.
我经历过所有的痛苦和绝望. [00:29.28]The struggle is nothing but love!(nothing but love)
但只有爱才能让我停止挣扎!(只有爱) [00:32.93]I'm a soldier,a rider,a ghetto survivor!
我是名战士,是名骑士,更是所有贫民窟里的佼佼者! [00:36.05]And all the above!
包括我现在拥有的一切! [00:38.31]All the above!
所! [00:39.90]All the above!
拥! [00:41.33]All the above!
有! [00:44.42]All the above!
的! [00:46.26]All the above!
这! [00:47.88]All the above!
一! [00:51.14]All the above!
切! [00:52.45] [00:52.74]Listen.
给我听好了. [00:53.11]Really what do you see?
说心里话,你到底看到了什么? [00:53.73]When you looking at me?
当你我眼神交汇的时候? [00:55.17]See me come up from nothing.
看到我白手起家. [00:56.73]To me living my dreams!
为了梦想而勇往直前! [00:58.40]I done been to the bottom.
我生来就穷困潦倒. [01:00.04]I done suffered a lot.
一路命途多舛. [01:01.64]I deserve to be rich.
我立志要赚到大钱. [01:03.19]Headed straight to the top!
名扬四海! [01:04.80]Look how I ride for the block.
看我如何驾车在街区无法无天. [01:06.21]Look how I rep for the hood.
看我如何成为贫民窟的领袖. [01:07.97]I get nothing but love now.
但我除了爱现在一无所有. [01:09.58]When I come through the hood.
当我功名成就,归来之时. [01:11.22]Getting this fortune and fame.
早已功勋卓著,家喻户晓. [01:12.70]Money ain't going to shame.
钱会让你目空一切. [01:14.35]The new benz is all white.
我的新奔驰是一身惨白. [01:16.34]Call it John McCain.
叫他约翰·麦凯恩吧. [01:17.75]How the hell could you stop me?
自不量力的蠢逼以为你能阻止得了我吗? [01:19.35]Why in the world would you try?
为什么这个世界上只有你还在死皮赖脸尝试? [01:20.99]I go hard forever.
我一生都在奋斗. [01:22.60]That's just how I'm designed.
这就是老子为什么生来倔强. [01:24.20]That's just how I was built.
这就是老子为贫民窟而生. [01:25.74]See the look in my eyes?
看到了我那杀人的眼神吗? [01:27.28]You take all of this from me.
你掠夺了我的一切. [01:29.02]And I'm still gon' survive.
但我仍旧揭竿而起. [01:30.48]You get truth from me.
我说的都是些大实话. [01:32.18]But these rappers gon' lie.
但这个说唱群里都不是些省油的灯. [01:33.82]I'm a part of these streets.
我将坚守我的地盘. [01:35.36]Till the day that I die!
直到我死去的那一天! [01:36.98]I wave hi to the haters.
我会向那些讨厌我的小丑竖起中指. [01:38.55]Mad that I finally done made it.
最后我也完成了那疯狂的举动. [01:40.19]Take a look and you can tell.
走着瞧,你会知道. [01:41.92]That I'm destined for greatness.
老子生来就永垂不朽. [01:43.46] [01:43.78]Tell me what do you see?
告诉我你看到了什么? [01:45.24]When you looking at me?
当你我眼神交汇的时候? [01:46.69]Woooahhhh!
woooahhhh! [01:50.10]On a mission to be.
我生来就任重道远. [01:51.58]What I'm destined to be.
要穷尽一生去完成. [01:53.33]Woooahhhh!
woooahhhh! [01:56.58]I done been through the pain and the sorrow.
我经历过所有的痛苦和绝望. [01:59.11]The struggle is nothing but love!(nothing but love)
但只有爱才能让我停止挣扎!(只有爱) [02:03.20]I'm a soldier,a rider,a ghetto survivor!
我是名战士,是名骑士,更是所有贫民窟里的佼佼者! [02:06.11]And all the above!
包括我现在拥有的一切! [02:08.39]All the above!
所! [02:09.91]All the above!
拥! [02:11.43]All the above!
有! [02:14.44]All the above!
的! [02:16.32]All the above!
这! [02:17.94]All the above!
一! [02:20.92]All the above!
切! [02:22.49] [02:22.78]It's easy to hate.
恨我是很简单. [02:23.58]It's harder to love me.
但爱我却很难. [02:25.13]Ya'll don't understand.
人们全都一无所知,愚不可及. [02:26.96]Ya'll quickly to judge me.
都只会毫不犹豫的谴责我. [02:28.53]Put your foot in my Nikes.
现在穿上你的耐克鞋. [02:30.12]Picture you livin' my life.
想象你过着我那样的生活. [02:31.63]Picture you stuck in a cell.
想象你被束缚在一个黑窟窿里. [02:33.12]Picture you wasting your life.
想象你一无是处,虚度光阴. [02:34.74]Picture you facing a charge.
想象你遭世人唾弃. [02:36.48]Picture you beating the odds.
再想象你绝处逢生. [02:37.93]Picture you willing to bleed.
想象你又甘心瞑目. [02:39.57]Picture you wearing the scar.
想象你最后伤痕累累. [02:41.27]Thank you for making me struggle.
谢谢你让我一直挣扎. [02:42.79]Thank you for making me grind.
也谢谢你让我备受煎熬. [02:44.50]I perfected my hustle.
我努力过好缭乱的生活. [02:46.12]Tell me the world ain't mine.
告诫自己这个世界并不是我的. [02:47.74]You've been seein' me lately.
最近你是不是想我了. [02:49.38]I'm a miracle baby.
我可是天之子. [02:50.94]I refuse to lose.
所以我拒绝失败. [02:52.52]This what the ghetto done made me.
这就是贫民窟里造就英雄. [02:54.25]I put that on my father.
我父亲在我身边说过. [02:55.83]Tryna hope for tomorrow.
有志者事竟成. [02:57.50]When I think that I can't.
当我快坚持不了时. [02:58.97]I envision Obama.
我展望自己成为总统. [03:00.77]I envision the diamonds.
我展望自己满身钻石. [03:02.30]I envision Ferraris.
我展望自己驾驶法拉利. [03:03.90]If the world was perfect.
如果这个世界是完美的. [03:05.50]All my niggas behind me!
那么五湖四海的兄弟都会来支持我! [03:07.23]Ain't you happy I made it?
如果我做到了,你是不是会很不开心? [03:08.76]That I'm making a statement?
需要我再陈述一次吗? [03:10.35]Take a look and you can tell
这下看清了吧 [03:12.15]That I'm destined for greatness.
老子生来就是永垂不朽. [03:13.47]Tell me what do you see?
告诉我你看到了什么? [03:15.21]When you looking at me?
当你我眼神交汇的时候? [03:16.92]Woooahhhh!
woooahhhh! [03:19.92]On a mission to be.
我生来就任重道远. [03:21.42]What I'm destined to be.
要穷尽一生去完成. [03:23.37]Woooahhhh!
woooahhhh! [03:26.32]I done been through the pain and the sorrow.
我经历过所有的痛苦和绝望. [03:29.41]The struggle is nothing but love!(nothing but love)
但只有爱才能让我停止挣扎!(只有爱) [03:32.97]I'm a soldier,a rider,a ghetto survivor!
我是名战士,是名骑士,更是所有贫民窟里的佼佼者! [03:35.56]And all the above!
包括我现在拥有的这一切! [03:38.22]All the above!
所! [03:40.01]All the above!
拥! [03:41.96]All the above!
有! [03:44.67]All the above!
的! [03:46.36]All the above!
这! [03:47.77]All the above!
一! [03:50.66]All the above!
切! [03:52.07]Now if you come to the spot.(spot)
如果你现在来到突发现场.(突发现场) [03:53.72]All the way from out on the block.(block)
我们将携手一路畅行无阻.(畅行无阻) [03:55.27]I hustle hard cause it's all the same.
我不择手段努力赚钱,因为对我来说都是一样. [03:57.82]And you know that grind don't stop!
你知道就算对我千刀万刮我也不会停下! [03:59.42]Just 'cause I rose to the top!
因为我已屹立顶峰,红得发紫! [04:01.38]And everybody knows my name!
名满天下! [04:04.69]Still grindin.(still grindin)
一直努力.(持续努力) [04:06.38]Still hustlin.(still hustlin)
一直暴窃.(持续暴窃) [04:08.23]No more pain.(no more pain),
不再有任何痛苦.(没有痛苦) [04:09.67]No more sufferin.(no more sufferin)
不再有一丝绝望(.不再绝望) [04:11.28]To my ladies and my shorties and my thugs!
告诉我的兄弟姐妹! [04:13.77]Just start dancing and shine in the love!
尽情的在舞池跳动享受爱的照耀吧! [04:16.53]All the above!
我! [04:18.17]All the above!
所! [04:20.22]All the above!
拥! [04:23.08]All the above!
有! [04:25.08]All the above!
了! [04:26.19]All the above!
一! [04:41.78]All the above!
切!
告诉我你看到了什么? [00:15.29]When you looking at me?
当你我眼神交汇的时候? [00:16.64]Woooahhhh!
woooahhhh! [00:20.10]On a mission to be.
我生来就任重道远. [00:21.65]What I'm destined to be.
要穷尽一生去完成. [00:23.08]Woooahhhh!
woooahhhh! [00:26.68]I done been through the pain and the sorrow.
我经历过所有的痛苦和绝望. [00:29.28]The struggle is nothing but love!(nothing but love)
但只有爱才能让我停止挣扎!(只有爱) [00:32.93]I'm a soldier,a rider,a ghetto survivor!
我是名战士,是名骑士,更是所有贫民窟里的佼佼者! [00:36.05]And all the above!
包括我现在拥有的一切! [00:38.31]All the above!
所! [00:39.90]All the above!
拥! [00:41.33]All the above!
有! [00:44.42]All the above!
的! [00:46.26]All the above!
这! [00:47.88]All the above!
一! [00:51.14]All the above!
切! [00:52.45] [00:52.74]Listen.
给我听好了. [00:53.11]Really what do you see?
说心里话,你到底看到了什么? [00:53.73]When you looking at me?
当你我眼神交汇的时候? [00:55.17]See me come up from nothing.
看到我白手起家. [00:56.73]To me living my dreams!
为了梦想而勇往直前! [00:58.40]I done been to the bottom.
我生来就穷困潦倒. [01:00.04]I done suffered a lot.
一路命途多舛. [01:01.64]I deserve to be rich.
我立志要赚到大钱. [01:03.19]Headed straight to the top!
名扬四海! [01:04.80]Look how I ride for the block.
看我如何驾车在街区无法无天. [01:06.21]Look how I rep for the hood.
看我如何成为贫民窟的领袖. [01:07.97]I get nothing but love now.
但我除了爱现在一无所有. [01:09.58]When I come through the hood.
当我功名成就,归来之时. [01:11.22]Getting this fortune and fame.
早已功勋卓著,家喻户晓. [01:12.70]Money ain't going to shame.
钱会让你目空一切. [01:14.35]The new benz is all white.
我的新奔驰是一身惨白. [01:16.34]Call it John McCain.
叫他约翰·麦凯恩吧. [01:17.75]How the hell could you stop me?
自不量力的蠢逼以为你能阻止得了我吗? [01:19.35]Why in the world would you try?
为什么这个世界上只有你还在死皮赖脸尝试? [01:20.99]I go hard forever.
我一生都在奋斗. [01:22.60]That's just how I'm designed.
这就是老子为什么生来倔强. [01:24.20]That's just how I was built.
这就是老子为贫民窟而生. [01:25.74]See the look in my eyes?
看到了我那杀人的眼神吗? [01:27.28]You take all of this from me.
你掠夺了我的一切. [01:29.02]And I'm still gon' survive.
但我仍旧揭竿而起. [01:30.48]You get truth from me.
我说的都是些大实话. [01:32.18]But these rappers gon' lie.
但这个说唱群里都不是些省油的灯. [01:33.82]I'm a part of these streets.
我将坚守我的地盘. [01:35.36]Till the day that I die!
直到我死去的那一天! [01:36.98]I wave hi to the haters.
我会向那些讨厌我的小丑竖起中指. [01:38.55]Mad that I finally done made it.
最后我也完成了那疯狂的举动. [01:40.19]Take a look and you can tell.
走着瞧,你会知道. [01:41.92]That I'm destined for greatness.
老子生来就永垂不朽. [01:43.46] [01:43.78]Tell me what do you see?
告诉我你看到了什么? [01:45.24]When you looking at me?
当你我眼神交汇的时候? [01:46.69]Woooahhhh!
woooahhhh! [01:50.10]On a mission to be.
我生来就任重道远. [01:51.58]What I'm destined to be.
要穷尽一生去完成. [01:53.33]Woooahhhh!
woooahhhh! [01:56.58]I done been through the pain and the sorrow.
我经历过所有的痛苦和绝望. [01:59.11]The struggle is nothing but love!(nothing but love)
但只有爱才能让我停止挣扎!(只有爱) [02:03.20]I'm a soldier,a rider,a ghetto survivor!
我是名战士,是名骑士,更是所有贫民窟里的佼佼者! [02:06.11]And all the above!
包括我现在拥有的一切! [02:08.39]All the above!
所! [02:09.91]All the above!
拥! [02:11.43]All the above!
有! [02:14.44]All the above!
的! [02:16.32]All the above!
这! [02:17.94]All the above!
一! [02:20.92]All the above!
切! [02:22.49] [02:22.78]It's easy to hate.
恨我是很简单. [02:23.58]It's harder to love me.
但爱我却很难. [02:25.13]Ya'll don't understand.
人们全都一无所知,愚不可及. [02:26.96]Ya'll quickly to judge me.
都只会毫不犹豫的谴责我. [02:28.53]Put your foot in my Nikes.
现在穿上你的耐克鞋. [02:30.12]Picture you livin' my life.
想象你过着我那样的生活. [02:31.63]Picture you stuck in a cell.
想象你被束缚在一个黑窟窿里. [02:33.12]Picture you wasting your life.
想象你一无是处,虚度光阴. [02:34.74]Picture you facing a charge.
想象你遭世人唾弃. [02:36.48]Picture you beating the odds.
再想象你绝处逢生. [02:37.93]Picture you willing to bleed.
想象你又甘心瞑目. [02:39.57]Picture you wearing the scar.
想象你最后伤痕累累. [02:41.27]Thank you for making me struggle.
谢谢你让我一直挣扎. [02:42.79]Thank you for making me grind.
也谢谢你让我备受煎熬. [02:44.50]I perfected my hustle.
我努力过好缭乱的生活. [02:46.12]Tell me the world ain't mine.
告诫自己这个世界并不是我的. [02:47.74]You've been seein' me lately.
最近你是不是想我了. [02:49.38]I'm a miracle baby.
我可是天之子. [02:50.94]I refuse to lose.
所以我拒绝失败. [02:52.52]This what the ghetto done made me.
这就是贫民窟里造就英雄. [02:54.25]I put that on my father.
我父亲在我身边说过. [02:55.83]Tryna hope for tomorrow.
有志者事竟成. [02:57.50]When I think that I can't.
当我快坚持不了时. [02:58.97]I envision Obama.
我展望自己成为总统. [03:00.77]I envision the diamonds.
我展望自己满身钻石. [03:02.30]I envision Ferraris.
我展望自己驾驶法拉利. [03:03.90]If the world was perfect.
如果这个世界是完美的. [03:05.50]All my niggas behind me!
那么五湖四海的兄弟都会来支持我! [03:07.23]Ain't you happy I made it?
如果我做到了,你是不是会很不开心? [03:08.76]That I'm making a statement?
需要我再陈述一次吗? [03:10.35]Take a look and you can tell
这下看清了吧 [03:12.15]That I'm destined for greatness.
老子生来就是永垂不朽. [03:13.47]Tell me what do you see?
告诉我你看到了什么? [03:15.21]When you looking at me?
当你我眼神交汇的时候? [03:16.92]Woooahhhh!
woooahhhh! [03:19.92]On a mission to be.
我生来就任重道远. [03:21.42]What I'm destined to be.
要穷尽一生去完成. [03:23.37]Woooahhhh!
woooahhhh! [03:26.32]I done been through the pain and the sorrow.
我经历过所有的痛苦和绝望. [03:29.41]The struggle is nothing but love!(nothing but love)
但只有爱才能让我停止挣扎!(只有爱) [03:32.97]I'm a soldier,a rider,a ghetto survivor!
我是名战士,是名骑士,更是所有贫民窟里的佼佼者! [03:35.56]And all the above!
包括我现在拥有的这一切! [03:38.22]All the above!
所! [03:40.01]All the above!
拥! [03:41.96]All the above!
有! [03:44.67]All the above!
的! [03:46.36]All the above!
这! [03:47.77]All the above!
一! [03:50.66]All the above!
切! [03:52.07]Now if you come to the spot.(spot)
如果你现在来到突发现场.(突发现场) [03:53.72]All the way from out on the block.(block)
我们将携手一路畅行无阻.(畅行无阻) [03:55.27]I hustle hard cause it's all the same.
我不择手段努力赚钱,因为对我来说都是一样. [03:57.82]And you know that grind don't stop!
你知道就算对我千刀万刮我也不会停下! [03:59.42]Just 'cause I rose to the top!
因为我已屹立顶峰,红得发紫! [04:01.38]And everybody knows my name!
名满天下! [04:04.69]Still grindin.(still grindin)
一直努力.(持续努力) [04:06.38]Still hustlin.(still hustlin)
一直暴窃.(持续暴窃) [04:08.23]No more pain.(no more pain),
不再有任何痛苦.(没有痛苦) [04:09.67]No more sufferin.(no more sufferin)
不再有一丝绝望(.不再绝望) [04:11.28]To my ladies and my shorties and my thugs!
告诉我的兄弟姐妹! [04:13.77]Just start dancing and shine in the love!
尽情的在舞池跳动享受爱的照耀吧! [04:16.53]All the above!
我! [04:18.17]All the above!
所! [04:20.22]All the above!
拥! [04:23.08]All the above!
有! [04:25.08]All the above!
了! [04:26.19]All the above!
一! [04:41.78]All the above!
切!
All The Above-Maino/T-Pain热门评论
罗斯的优酷14分钟精华过来的,但剪辑都是芝加哥,风城玫瑰,永不凋零!期待再次绽放!
德里克罗斯会重回巅峰的
没人知道全球第一健身模特格雷格普利特的视频音乐中也有这首歌吗?[生病]
你可是最年轻的MVP啊,无论如何,请继续战斗下去!
已经绽放了,就在今天爆砍50分+死亡封盖笑到最后,大家都幸福的哭了⛽️
罗斯今夜再度绽放,只是我们等这个50分等了太久
泡椒GP集锦过来的[亲亲]
谁敢横刀立马,唯我乔大将军!
他被人们试做背景板,他被利拉德绝杀而“一战成名”,他在步行者时期和热火三巨头硬刚抢七,他被认为无法再站上篮球场,他的小腿曾断过,他在季后赛砍下了历史新高41分,他在没有小卡的情况下也依然力克太阳,尽管最后的西决还是太阳打西边出来了,但无论你在别人眼中是否是背景板你永远是我心中的主角
为什么就我看的乔治集锦来的
不会剪辑的果子君那里来的
德里克·罗斯(Derrick Rose),1988年10月4日出生于美国伊利诺伊州芝加哥,美国职业篮球运动员,司职控球后卫,绰号“风城玫瑰”(转载)