エンジンガール-Toraijin/初音ミクmp3下载无损flac下载
エンジンガール-Toraijin/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 山田優人
[00:01.000] 作曲 : 山田優人
[00:12.611]部屋の隅っこでひとりきりカタカタ
房间的角落里 独自一人哒哒敲着 [00:17.133]壊れそうなラップトップの海
对着那台快要坏掉的笔记本 [00:22.349]「平気だよ」って画面からチカチカ
「我没事的哟」 从屏幕上一闪一闪 [00:26.524]はがせない嘘指が震えてる
撕不下来的谎言让手指微微颤抖 [00:31.646]笑えるくらい夢ばっか増えて
梦想多得有点可笑 [00:34.520]頭の中はみ出してく
从脑海里满溢出来 [00:37.235]後悔が残らないように
为了不留下任何后悔 [00:41.488]笑えるくらい星ばっか増えて
星星也多得有点可笑 [00:44.081]心の中はみ出してく
从心里满溢出来 [00:46.870]身体がさ置いてかれてく
身体却被远远甩在后面 [00:51.172]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [00:52.752]アクセルだけ踏み続けて
只管一直踩着油门 [00:55.618]前も見えないまま
连前方都看不清 [00:58.311](それでも行けるって)言い聞かせる
(即便如此也能前行)这样不断告诉自己 [01:01.608]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [01:03.160]誰もまだ知らないスタートライン
那条还无人知晓的起跑线 [01:06.647]転んだ膝の傷
把跌倒时膝盖的伤 [01:09.089]ピカピカ光るメダルにするの
变成闪闪发光的奖章 [01:21.137]帰り道にはコンビニのガラスが
回家的路上 便利店的玻璃 [01:25.356]今日もまたウインクしてきてる
今天也朝我眨了眨眼 [01:30.376]通知だらけのポケットの中では
口袋里塞满通知提醒 [01:34.832]ほんとの声迷子になってる
真正的声音 却迷失了方向 [01:39.944]笑えるくらい夢ばっか増えて
梦想多得有点可笑 [01:42.758]頭の中はみ出してく
从脑海里满溢出来 [01:45.656]後悔が残らないように
为了不留下任何后悔 [01:49.507]笑えるくらい星ばっか増えて
星星也多得有点可笑 [01:52.523]心の中はみ出してく
从心里满溢出来 [01:55.161]身体がさ置いてかれてく
身体却被远远甩在后面 [01:59.327]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [02:01.233]空色さえ飲み込むくらい
仿佛连天空的颜色都要吞没一般 [02:03.868]声が枯れるまでは
直到声音沙哑为止 [02:06.614](ここだよ聞こえる?)叫んでみる
(我在这里 听得到吗?)试着大声呼喊 [02:09.856]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [02:11.486]間違いだらけのフルスロットル
满是错误的全速前进 [02:14.798]笑われた日々ごと
连同那些被嘲笑的日子 [02:17.195]ステージの端で燃やしてやる
一起在舞台边缘 把它们燃烧掉 [02:28.694]うまく泣けたなら楽だったかな
如果能够好好哭出来 或许会轻松一点吧 [02:31.792](涙の代わりに音を鳴らした)
(代替眼泪 让声音响起) [02:34.206]ひとつひとつ落としたため息
一声一声落下的叹息 [02:36.682](これらのすべてが音になる)
(这一切的一切都会化作音乐) [02:38.403]笑えるくらい星ばっか増えて
星星多得有点可笑 [02:41.182]心の中はみ出してく
从心里满溢出来 [02:43.873]身体がさ置いてかれてく
身体却被远远甩在后面 [02:48.194]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [02:49.537]アクセルだけ踏み続けて
只管一直踩着油门 [02:52.593]前も見えないまま
连前方都看不清 [02:54.992](それでも行けるって)信じてる
(即便如此也能前行)我依然相信 [02:58.652]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [03:00.266]いつかきっと笑えるように
为了有一天 能够真正笑出来 [03:03.491]今はぎこちない
即使现在 这种奔跑的姿态还有些笨拙 [03:06.240]この走り方で突き抜けるよ
也要用这样的方式 一路冲过去
房间的角落里 独自一人哒哒敲着 [00:17.133]壊れそうなラップトップの海
对着那台快要坏掉的笔记本 [00:22.349]「平気だよ」って画面からチカチカ
「我没事的哟」 从屏幕上一闪一闪 [00:26.524]はがせない嘘指が震えてる
撕不下来的谎言让手指微微颤抖 [00:31.646]笑えるくらい夢ばっか増えて
梦想多得有点可笑 [00:34.520]頭の中はみ出してく
从脑海里满溢出来 [00:37.235]後悔が残らないように
为了不留下任何后悔 [00:41.488]笑えるくらい星ばっか増えて
星星也多得有点可笑 [00:44.081]心の中はみ出してく
从心里满溢出来 [00:46.870]身体がさ置いてかれてく
身体却被远远甩在后面 [00:51.172]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [00:52.752]アクセルだけ踏み続けて
只管一直踩着油门 [00:55.618]前も見えないまま
连前方都看不清 [00:58.311](それでも行けるって)言い聞かせる
(即便如此也能前行)这样不断告诉自己 [01:01.608]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [01:03.160]誰もまだ知らないスタートライン
那条还无人知晓的起跑线 [01:06.647]転んだ膝の傷
把跌倒时膝盖的伤 [01:09.089]ピカピカ光るメダルにするの
变成闪闪发光的奖章 [01:21.137]帰り道にはコンビニのガラスが
回家的路上 便利店的玻璃 [01:25.356]今日もまたウインクしてきてる
今天也朝我眨了眨眼 [01:30.376]通知だらけのポケットの中では
口袋里塞满通知提醒 [01:34.832]ほんとの声迷子になってる
真正的声音 却迷失了方向 [01:39.944]笑えるくらい夢ばっか増えて
梦想多得有点可笑 [01:42.758]頭の中はみ出してく
从脑海里满溢出来 [01:45.656]後悔が残らないように
为了不留下任何后悔 [01:49.507]笑えるくらい星ばっか増えて
星星也多得有点可笑 [01:52.523]心の中はみ出してく
从心里满溢出来 [01:55.161]身体がさ置いてかれてく
身体却被远远甩在后面 [01:59.327]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [02:01.233]空色さえ飲み込むくらい
仿佛连天空的颜色都要吞没一般 [02:03.868]声が枯れるまでは
直到声音沙哑为止 [02:06.614](ここだよ聞こえる?)叫んでみる
(我在这里 听得到吗?)试着大声呼喊 [02:09.856]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [02:11.486]間違いだらけのフルスロットル
满是错误的全速前进 [02:14.798]笑われた日々ごと
连同那些被嘲笑的日子 [02:17.195]ステージの端で燃やしてやる
一起在舞台边缘 把它们燃烧掉 [02:28.694]うまく泣けたなら楽だったかな
如果能够好好哭出来 或许会轻松一点吧 [02:31.792](涙の代わりに音を鳴らした)
(代替眼泪 让声音响起) [02:34.206]ひとつひとつ落としたため息
一声一声落下的叹息 [02:36.682](これらのすべてが音になる)
(这一切的一切都会化作音乐) [02:38.403]笑えるくらい星ばっか増えて
星星多得有点可笑 [02:41.182]心の中はみ出してく
从心里满溢出来 [02:43.873]身体がさ置いてかれてく
身体却被远远甩在后面 [02:48.194]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [02:49.537]アクセルだけ踏み続けて
只管一直踩着油门 [02:52.593]前も見えないまま
连前方都看不清 [02:54.992](それでも行けるって)信じてる
(即便如此也能前行)我依然相信 [02:58.652]このままエンジンガール
就这样吧 Engine Girl [03:00.266]いつかきっと笑えるように
为了有一天 能够真正笑出来 [03:03.491]今はぎこちない
即使现在 这种奔跑的姿态还有些笨拙 [03:06.240]この走り方で突き抜けるよ
也要用这样的方式 一路冲过去
エンジンガール-Toraijin/初音ミク热门评论
我每天就从初音的一大堆ai曲里寻找这种用心做的歌[哭哭]太好听了这是神迹啊,人活着就是为了听这个
依旧头像表达内心的情感[晕]