青さは止んだ (Instrumental)-ナナツカゼmp3下载无损flac下载
青さは止んだ (Instrumental)-ナナツカゼ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : なこたんまる
[00:01.000] 作曲 : なこたんまる
[00:11.176]ああポイ捨てが多い
啊啊 随手丢弃的有好多 [00:13.700]社会で僕は塵と思い
自认为是社会渣滓的我 [00:16.355]自分から塵箱に入ろうとする
想要钻进属于自己的垃圾桶 [00:21.534] [00:21.667]それを誰も止めないから
毕竟没有人会阻止 [00:24.397]本当に本当の塵のように
就这样真的像尘埃那般 [00:26.852]腐っていく腐っていく
腐烂下去 腐烂下去 [00:31.913] [00:43.151]明日がある保証なんて
明天的保证什么的 [00:46.292]どこにもないのにさ
无论哪里都没有啊 [00:48.403]遠い未来の話ばかり
总是把遥不可及的未来 [00:51.048]美化しようとする
美化得天花乱坠 [00:53.662] [00:53.779]それは今を生きられずに
无法活在当下 [00:56.366]どっちもどっち
两边都半斤八两 [00:57.691]選べなくて
哪边都选不了 [00:58.819]彷徨っていく
这样徘徊着 [01:01.468]さあ迷っていく
这样迷漫着 [01:04.118] [01:04.358]死ぬことより生きてることに
比起死亡 活着这事 [01:09.717]怯えてんだ
更加令我恐惧 [01:12.192]もううんざりだ
已经受够了 [01:15.108] [01:15.209]なんだったって僕は弱くて
无论怎么说 我都如此弱小 [01:17.653]不甲斐なくて出来損ない
如此窝囊 乃朽木不可雕也 [01:20.446]大人で気づいたって遅い
待到长大后才注意到时 [01:22.666]遅いんだよ青さは止んだ
已经太晚了 青春早已停滞 [01:25.793] [01:25.883]今日だって味のしないガムを
今天也嚼着无味的口香糖 [01:28.508]噛んで誤魔化す
麻痹自我 [01:29.659]感情ばかりが
唯有感情 [01:31.716]募って厭って
渐渐强烈 令我厌恶 [01:34.457]僕を蝕んでいくんだ
将我侵蚀殆尽 [01:37.204] [01:39.190]「はい元気です」なんて
「对 我很精神」什么的 [01:41.704]前ならえだけがうまくなって
只会把“向前看”越做越好 [01:44.562]上辺だらけの健康観察
全是表面的健康观察 [01:47.495]疲れたんだよねそういう圧
那种压力 我早就累了 [01:49.818] [01:50.203]みんなと違うことしちゃ駄目です
不可以做和别人不一样的事 [01:52.918]みんなと違うことしなきゃ駄目です
必须做和别人不一样的事 [01:54.215] [01:54.419]え?
诶? [01:54.836]言ってたことと違うじゃん
这和刚才说的不一样啊 [01:57.202]「世の中そんなもんだよ、多分」
「这世界就是这样啦,大概」 [02:00.594] [02:21.787]何だって僕は弱くて
无论怎样我都如此弱小 [02:26.999]大人で気づいてしまって
等到成为大人 才终于察觉 [02:32.065]でもどうやったって
可是无论怎么做 [02:33.480]SOSすらも出せない世の中だから
这世界连SOS都发不出去啊 [02:38.643]ここで歌って誤魔化した
这在这用歌声麻痹自我 [02:42.907] [02:43.129]なんだったってこの世界は
无论怎样 这世界都 [02:45.623]都合良くって平等じゃない
如此自私自利 毫不平等 [02:48.211]子どもで気付いたって
就算在孩童时就已察觉 [02:50.676]知らない知らないフリ青さを食んだ
也只能装作不知道 将青春咽下 [02:53.625] [02:53.786]今日だって味のしない日々を
今天也嚼着无味的日常 [02:56.465]噛んで残った
留下遗憾 [02:57.731]苦味ばかりを
将苦涩全部 [02:59.685]嫌って 放って
讨厌 抛开 [03:02.381]僕は変わらないままだ
我依旧还是一成不变 [03:04.936] [03:08.402]このままでいんだ
那就这样吧
啊啊 随手丢弃的有好多 [00:13.700]社会で僕は塵と思い
自认为是社会渣滓的我 [00:16.355]自分から塵箱に入ろうとする
想要钻进属于自己的垃圾桶 [00:21.534] [00:21.667]それを誰も止めないから
毕竟没有人会阻止 [00:24.397]本当に本当の塵のように
就这样真的像尘埃那般 [00:26.852]腐っていく腐っていく
腐烂下去 腐烂下去 [00:31.913] [00:43.151]明日がある保証なんて
明天的保证什么的 [00:46.292]どこにもないのにさ
无论哪里都没有啊 [00:48.403]遠い未来の話ばかり
总是把遥不可及的未来 [00:51.048]美化しようとする
美化得天花乱坠 [00:53.662] [00:53.779]それは今を生きられずに
无法活在当下 [00:56.366]どっちもどっち
两边都半斤八两 [00:57.691]選べなくて
哪边都选不了 [00:58.819]彷徨っていく
这样徘徊着 [01:01.468]さあ迷っていく
这样迷漫着 [01:04.118] [01:04.358]死ぬことより生きてることに
比起死亡 活着这事 [01:09.717]怯えてんだ
更加令我恐惧 [01:12.192]もううんざりだ
已经受够了 [01:15.108] [01:15.209]なんだったって僕は弱くて
无论怎么说 我都如此弱小 [01:17.653]不甲斐なくて出来損ない
如此窝囊 乃朽木不可雕也 [01:20.446]大人で気づいたって遅い
待到长大后才注意到时 [01:22.666]遅いんだよ青さは止んだ
已经太晚了 青春早已停滞 [01:25.793] [01:25.883]今日だって味のしないガムを
今天也嚼着无味的口香糖 [01:28.508]噛んで誤魔化す
麻痹自我 [01:29.659]感情ばかりが
唯有感情 [01:31.716]募って厭って
渐渐强烈 令我厌恶 [01:34.457]僕を蝕んでいくんだ
将我侵蚀殆尽 [01:37.204] [01:39.190]「はい元気です」なんて
「对 我很精神」什么的 [01:41.704]前ならえだけがうまくなって
只会把“向前看”越做越好 [01:44.562]上辺だらけの健康観察
全是表面的健康观察 [01:47.495]疲れたんだよねそういう圧
那种压力 我早就累了 [01:49.818] [01:50.203]みんなと違うことしちゃ駄目です
不可以做和别人不一样的事 [01:52.918]みんなと違うことしなきゃ駄目です
必须做和别人不一样的事 [01:54.215] [01:54.419]え?
诶? [01:54.836]言ってたことと違うじゃん
这和刚才说的不一样啊 [01:57.202]「世の中そんなもんだよ、多分」
「这世界就是这样啦,大概」 [02:00.594] [02:21.787]何だって僕は弱くて
无论怎样我都如此弱小 [02:26.999]大人で気づいてしまって
等到成为大人 才终于察觉 [02:32.065]でもどうやったって
可是无论怎么做 [02:33.480]SOSすらも出せない世の中だから
这世界连SOS都发不出去啊 [02:38.643]ここで歌って誤魔化した
这在这用歌声麻痹自我 [02:42.907] [02:43.129]なんだったってこの世界は
无论怎样 这世界都 [02:45.623]都合良くって平等じゃない
如此自私自利 毫不平等 [02:48.211]子どもで気付いたって
就算在孩童时就已察觉 [02:50.676]知らない知らないフリ青さを食んだ
也只能装作不知道 将青春咽下 [02:53.625] [02:53.786]今日だって味のしない日々を
今天也嚼着无味的日常 [02:56.465]噛んで残った
留下遗憾 [02:57.731]苦味ばかりを
将苦涩全部 [02:59.685]嫌って 放って
讨厌 抛开 [03:02.381]僕は変わらないままだ
我依旧还是一成不变 [03:04.936] [03:08.402]このままでいんだ
那就这样吧