Un Monde Parfaitmp3下载无损flac下载
Un Monde Parfait在线试听免费歌词下载
[00:32.28]Ce matin j'imagine un dessin sans nuage
今天早上我想象着一幅没有云朵的绘画 [00:36.00]Avec quelques couleurs comme vient mon pinceau
让我的画笔再为它添上几种色彩 [00:39.62]Du bleu, du rouge je me sens sage comme une image
蓝色加红色,我感觉恬然自得 [00:43.36]Avec quelques maisons et quelques animaux
再加几座房子,再加几只小动物 [00:46.80]Ce matin j'imagine un pays sans nuage
今天早上我想象着一个没有云朵的国家 [00:50.82]Où tous les perroquets ne vivent plus en cage
那儿所有的鹦鹉都不被鸟笼束缚 [00:54.46]Des jaunes, des verts, des blancs, je fais ce qui me plait
黄色,绿色,白色,我画着喜欢的颜色 [00:58.09]Car c'est comme ça que j'imagine un monde parfait
因为我就这样想象着一个完美的世界 [01:01.54]Un oiseau, un enfant, une chèvre
一只小鸟,一个孩子,一头山羊 [01:05.44]Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
湛蓝的天空,嘴角绽放的微笑 [01:08.91]Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光 [01:12.78]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠 [01:16.26]Un oiseau, un crayon, une chèvre
一只小鸟,一支铅笔,一头山羊 [01:20.03]Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
湛蓝的天空,加一点糖,加一点盐 [01:23.56]Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
一条鳄鱼,几朵鲜花,一只蜜蜂 [01:27.90]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠 [01:30.86]Ce matin j'imagine un dessin sans étoile
今天早上我想象着一幅没有星星的绘画 [01:34.88]De toute les couleurs un dessin sans contour
画面上五颜六色却没有轮廓 [01:38.61]Quand ça m' plait plus j'efface tout et je recommence
当我不喜欢了我就全部擦掉再重新开始 [01:42.07]Avec d'autres maisons et d'autres animaux
再画上其它房子和其它的小动物 [01:45.86]Ce matin j'imagine un pays sans nuage
今天早上我想象着一个没有云朵的国家 [01:49.57]Où tous les perroquets ne vivent plus en cage
那儿所有的鹦鹉都不被鸟笼束缚 [01:53.22]Des jaunes, des verts, des blancs, je fais ce qui me plait
黄色,绿色,白色,我画着喜欢的颜色 [01:56.96]Car c'est comme ça que j'imagine un monde parfait
因为我就这样想象着一个完美的世界 [02:00.37]Un oiseau, un enfant, une chèvre
一只小鸟,一个孩子,一头山羊 [02:04.18]Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
湛蓝的天空,嘴角绽放的微笑 [02:07.67]Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光 [02:11.49]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠 [02:15.00]Un oiseau, un crayon, une chèvre
一只小鸟,一支铅笔,一头山羊 [02:18.89]Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
湛蓝的天空,加一点糖,加一点盐 [02:22.20]Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
一条鳄鱼,几朵鲜花,一只蜜蜂 [02:26.29]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠 [02:45.63]Ohhh c'est beau ça, ah ouais,
哦~~ 好漂亮啊 [02:47.86]C'est comme ça que t'imagine un monde parfait
你就是这样想象一个完美的世界的吗? [02:50.43]Ah avec un oiseau, un enfant, une chèvre,
啊,还有一只鸟,一个孩子,一头山羊 [02:53.51]Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光 [02:57.29]Moi aussi ce soir je m'endors au pays des merveilles...
今晚我也想要睡在你的奇迹之国里啊~~ [03:00.01]Ce matin j'imagine un dessin sans étoile
今天早上我想象着一幅没有星星的绘画 [03:03.57]De toute les couleurs un dessin sans contour
画面上五颜六色却没有轮廓 [03:07.27]Quand ?a m' plait plus j'efface tout et je recommence
当我不喜欢了我就全部擦掉再重新开始 [03:10.86]Avec d'autres maisons et d'autres animaux
再画上其它房子和其它的小动物 [03:14.68]Un oiseau, un enfant, une chèvre
一只小鸟,一个孩子,一头山羊 [03:18.45]Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
湛蓝的天空,嘴角绽放的微笑 [03:21.90]Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光 [03:25.79]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠 [03:29.36]Un oiseau, un crayon, une chèvre
一只小鸟,一支铅笔,一头山羊 [03:33.19]Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
湛蓝的天空,加一点糖,加一点盐 [03:37.22]Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
一条鳄鱼,几朵鲜花,一只蜜蜂 [03:40.52]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠
今天早上我想象着一幅没有云朵的绘画 [00:36.00]Avec quelques couleurs comme vient mon pinceau
让我的画笔再为它添上几种色彩 [00:39.62]Du bleu, du rouge je me sens sage comme une image
蓝色加红色,我感觉恬然自得 [00:43.36]Avec quelques maisons et quelques animaux
再加几座房子,再加几只小动物 [00:46.80]Ce matin j'imagine un pays sans nuage
今天早上我想象着一个没有云朵的国家 [00:50.82]Où tous les perroquets ne vivent plus en cage
那儿所有的鹦鹉都不被鸟笼束缚 [00:54.46]Des jaunes, des verts, des blancs, je fais ce qui me plait
黄色,绿色,白色,我画着喜欢的颜色 [00:58.09]Car c'est comme ça que j'imagine un monde parfait
因为我就这样想象着一个完美的世界 [01:01.54]Un oiseau, un enfant, une chèvre
一只小鸟,一个孩子,一头山羊 [01:05.44]Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
湛蓝的天空,嘴角绽放的微笑 [01:08.91]Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光 [01:12.78]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠 [01:16.26]Un oiseau, un crayon, une chèvre
一只小鸟,一支铅笔,一头山羊 [01:20.03]Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
湛蓝的天空,加一点糖,加一点盐 [01:23.56]Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
一条鳄鱼,几朵鲜花,一只蜜蜂 [01:27.90]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠 [01:30.86]Ce matin j'imagine un dessin sans étoile
今天早上我想象着一幅没有星星的绘画 [01:34.88]De toute les couleurs un dessin sans contour
画面上五颜六色却没有轮廓 [01:38.61]Quand ça m' plait plus j'efface tout et je recommence
当我不喜欢了我就全部擦掉再重新开始 [01:42.07]Avec d'autres maisons et d'autres animaux
再画上其它房子和其它的小动物 [01:45.86]Ce matin j'imagine un pays sans nuage
今天早上我想象着一个没有云朵的国家 [01:49.57]Où tous les perroquets ne vivent plus en cage
那儿所有的鹦鹉都不被鸟笼束缚 [01:53.22]Des jaunes, des verts, des blancs, je fais ce qui me plait
黄色,绿色,白色,我画着喜欢的颜色 [01:56.96]Car c'est comme ça que j'imagine un monde parfait
因为我就这样想象着一个完美的世界 [02:00.37]Un oiseau, un enfant, une chèvre
一只小鸟,一个孩子,一头山羊 [02:04.18]Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
湛蓝的天空,嘴角绽放的微笑 [02:07.67]Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光 [02:11.49]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠 [02:15.00]Un oiseau, un crayon, une chèvre
一只小鸟,一支铅笔,一头山羊 [02:18.89]Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
湛蓝的天空,加一点糖,加一点盐 [02:22.20]Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
一条鳄鱼,几朵鲜花,一只蜜蜂 [02:26.29]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠 [02:45.63]Ohhh c'est beau ça, ah ouais,
哦~~ 好漂亮啊 [02:47.86]C'est comme ça que t'imagine un monde parfait
你就是这样想象一个完美的世界的吗? [02:50.43]Ah avec un oiseau, un enfant, une chèvre,
啊,还有一只鸟,一个孩子,一头山羊 [02:53.51]Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光 [02:57.29]Moi aussi ce soir je m'endors au pays des merveilles...
今晚我也想要睡在你的奇迹之国里啊~~ [03:00.01]Ce matin j'imagine un dessin sans étoile
今天早上我想象着一幅没有星星的绘画 [03:03.57]De toute les couleurs un dessin sans contour
画面上五颜六色却没有轮廓 [03:07.27]Quand ?a m' plait plus j'efface tout et je recommence
当我不喜欢了我就全部擦掉再重新开始 [03:10.86]Avec d'autres maisons et d'autres animaux
再画上其它房子和其它的小动物 [03:14.68]Un oiseau, un enfant, une chèvre
一只小鸟,一个孩子,一头山羊 [03:18.45]Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
湛蓝的天空,嘴角绽放的微笑 [03:21.90]Un crocodile, une vache, du soleil
一条鳄鱼,一头奶牛,一束阳光 [03:25.79]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠 [03:29.36]Un oiseau, un crayon, une chèvre
一只小鸟,一支铅笔,一头山羊 [03:33.19]Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
湛蓝的天空,加一点糖,加一点盐 [03:37.22]Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
一条鳄鱼,几朵鲜花,一只蜜蜂 [03:40.52]Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
今晚我就在奇迹之国中安然入眠
Un Monde Parfait热门评论
有多少人和我一样从小鳄鱼🐊过来的,请点右上角!
有多少人是从那个神奇的歌单过来的
魔性的小鳄鱼带我到这奇怪的领域
欢迎从小鳄鱼过来的大龄儿童们[奸笑]
为什么感觉这个曲子有丶恐怖。一个拥有神力的孩子肆无忌惮的在一个陌生的帝国里创造着各种生物,当孩子失去兴趣的时候又将那些他亲手创造出的生物们亲手抹掉。孩子用王国里美丽的景色吸引着现实中的大人们,将他们引入他的世界,又借此将他们杀死,以做睡前一个有趣的游戏……好吧我又中二了。