きゅりあす [instrumental]-みきとPmp3下载无损flac下载
きゅりあす [instrumental]-みきとP在线试听免费歌词下载
[00:01.86]言いたいことのひとつも
我们的心中肯定有一两件 [00:04.69]僕らきっとあるはずだ
想要传达的事吧 [00:08.40]飛び出したい気持ちもあるし
也有怀抱着想飞奔而出的心情 [00:11.88]とどまるってのもありか
却停滞不前的时候吧 [00:14.63] [00:16.26]バスと電車を駆使して
驱赶着巴士和电车 [00:19.28]下北に出かけよう
出门向下北进发 [00:23.00]通りすがった少女の髪
近旁走过的少女头发上 [00:26.55]しゃぼんの香りがした
洋溢着香波的味道 [00:29.23] [00:30.70]水分がたりない
身体渴求着水分 [00:33.97]コンビニで買い物した
在便利店里买了些东西 [00:37.46]この曲が終わるまでは
在这首歌放完前 [00:41.07]帰りたくないな
还不想回家啊 [00:44.18] [00:44.86]ゆらゆらしようぜ
就悠然的活下去吧 [00:48.55]愛しい世界だ
这是个惹人怜爱的世界 [00:52.43]よくばりな日々を包む様な 藍の空
那苍穹定会包裹 所有贪心的日子 [00:59.47]目指した場所など うまくは言えないけど
虽然还无法好好说出 希望到达的地方 [01:07.00]ニコリと笑った ミュージックだ
这暗暗微笑着的音乐 [01:10.80]“好きなものは好き”じゃダメですか
只是“喜欢着喜欢的东西” 这样不可以吗? [01:16.32] [01:19.90]きゅりあす [01:29.82] [01:30.84]ふれたい物のひとつに
我们的心中定有一两件 [01:33.86]僕らきっとふれるだろう
想要触碰到的东西吧 [01:37.51]水たまりを覗き込むような
那是如同窥视着水洼一样的 [01:40.97]そんな習性が大事
需要珍视的习性啊 [01:44.04] [01:45.22]水分がたりない
身体渴求着水分 [01:48.39]炭酸のフタをあける
打开碳酸饮料的盖子 [01:52.04]いまプシュッと抜けるサウンド
是否能在这里偶遇 [01:55.61]ここで出会ったか
让泡沫喷涌的声音呢 [01:58.93] [01:59.43]おはよう おやすみ
道句早安 说句晚安 [02:03.10]せわしない命だ
不过是微不足道的生命 [02:06.98]鉢うえに蒔いた種はもうツルまいた
发芽后的种子在花盆中已长成了藤蔓 [02:14.00]正解なんてさ
虽然谁也找不到 [02:17.57]誰にも見えないけど
名为正确答案的东西 [02:21.54]ニコリと笑ったミュージックだ
但这暗暗微笑着的音乐一定就是 [02:25.21]思いもよらぬ大発見 さあ
令人惊奇的大发现 对吧 [02:28.91] [03:08.54]この曲が終わるまでは
在这首歌放完之前 [03:12.00]帰りたくないな
还不想回去啊 [03:16.43] [03:17.58]ゆらゆらしようぜ 愛しい世界だ
在这个惹人怜爱的世界 悠然的活下去吧 [03:25.13]よくばりな日々を包む様な 藍の空
那苍穹定会包裹 所有贪心的日子 [03:32.11]目指した場所など うまくは言えないけど
虽然还无法好好说出 希望到达的地方 [03:39.73]それぞれがきっと歩き出す ひとつひとつがキラリ
但我们定会分别踏上旅途 各自闪耀着光辉 [03:47.16]ニコリと笑った ミュージックだ
这暗暗微笑着的音乐 [03:50.81]“好きなものは好き”じゃダメですか
只是“喜欢着喜欢的东西” 这样不可以吗? [03:56.33]
我们的心中肯定有一两件 [00:04.69]僕らきっとあるはずだ
想要传达的事吧 [00:08.40]飛び出したい気持ちもあるし
也有怀抱着想飞奔而出的心情 [00:11.88]とどまるってのもありか
却停滞不前的时候吧 [00:14.63] [00:16.26]バスと電車を駆使して
驱赶着巴士和电车 [00:19.28]下北に出かけよう
出门向下北进发 [00:23.00]通りすがった少女の髪
近旁走过的少女头发上 [00:26.55]しゃぼんの香りがした
洋溢着香波的味道 [00:29.23] [00:30.70]水分がたりない
身体渴求着水分 [00:33.97]コンビニで買い物した
在便利店里买了些东西 [00:37.46]この曲が終わるまでは
在这首歌放完前 [00:41.07]帰りたくないな
还不想回家啊 [00:44.18] [00:44.86]ゆらゆらしようぜ
就悠然的活下去吧 [00:48.55]愛しい世界だ
这是个惹人怜爱的世界 [00:52.43]よくばりな日々を包む様な 藍の空
那苍穹定会包裹 所有贪心的日子 [00:59.47]目指した場所など うまくは言えないけど
虽然还无法好好说出 希望到达的地方 [01:07.00]ニコリと笑った ミュージックだ
这暗暗微笑着的音乐 [01:10.80]“好きなものは好き”じゃダメですか
只是“喜欢着喜欢的东西” 这样不可以吗? [01:16.32] [01:19.90]きゅりあす [01:29.82] [01:30.84]ふれたい物のひとつに
我们的心中定有一两件 [01:33.86]僕らきっとふれるだろう
想要触碰到的东西吧 [01:37.51]水たまりを覗き込むような
那是如同窥视着水洼一样的 [01:40.97]そんな習性が大事
需要珍视的习性啊 [01:44.04] [01:45.22]水分がたりない
身体渴求着水分 [01:48.39]炭酸のフタをあける
打开碳酸饮料的盖子 [01:52.04]いまプシュッと抜けるサウンド
是否能在这里偶遇 [01:55.61]ここで出会ったか
让泡沫喷涌的声音呢 [01:58.93] [01:59.43]おはよう おやすみ
道句早安 说句晚安 [02:03.10]せわしない命だ
不过是微不足道的生命 [02:06.98]鉢うえに蒔いた種はもうツルまいた
发芽后的种子在花盆中已长成了藤蔓 [02:14.00]正解なんてさ
虽然谁也找不到 [02:17.57]誰にも見えないけど
名为正确答案的东西 [02:21.54]ニコリと笑ったミュージックだ
但这暗暗微笑着的音乐一定就是 [02:25.21]思いもよらぬ大発見 さあ
令人惊奇的大发现 对吧 [02:28.91] [03:08.54]この曲が終わるまでは
在这首歌放完之前 [03:12.00]帰りたくないな
还不想回去啊 [03:16.43] [03:17.58]ゆらゆらしようぜ 愛しい世界だ
在这个惹人怜爱的世界 悠然的活下去吧 [03:25.13]よくばりな日々を包む様な 藍の空
那苍穹定会包裹 所有贪心的日子 [03:32.11]目指した場所など うまくは言えないけど
虽然还无法好好说出 希望到达的地方 [03:39.73]それぞれがきっと歩き出す ひとつひとつがキラリ
但我们定会分别踏上旅途 各自闪耀着光辉 [03:47.16]ニコリと笑った ミュージックだ
这暗暗微笑着的音乐 [03:50.81]“好きなものは好き”じゃダメですか
只是“喜欢着喜欢的东西” 这样不可以吗? [03:56.33]