リボン-majikomp3下载无损flac下载
リボン-majiko在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : majiko
[00:00.814] 透き通ってた
清澈透明 [00:03.134] 今にも空 届きそうだ
仿佛下一瞬就能触碰到天空 [00:09.752] 風を切って
乘风而去 [00:11.721] 髪がふわり
发丝轻扬 [00:14.061] 難しい地図なんか
那种复杂的地图 [00:17.613] 必要ないさ
根本不需要啊 [00:19.681] [00:26.895] さよならのハグ
告别时的拥抱 [00:29.273] 君と出会う前の私
遇见你之前的那个我 [00:35.551] シャボン玉みたい キラキラして
像肥皂泡一般闪闪发光 [00:39.993] 笑いながら消えていった
笑着笑着便消散不见了 [00:43.702] [00:44.476] 「ねえ、好きなもので埋め尽くしちゃって!
「喂,用喜欢的东西把人生填满吧! [00:47.279] 歩くとこもなくなってしまうくらいにさ」
填到连落脚的地方都没有了为止」 [00:53.133] [00:53.365] 忘れたくないこと
那些不想忘记的事情 [00:55.441] だんだん増えてくから
渐渐地越来越多 [00:57.596] 手を繋いでおこうよ
所以我们把手牵起来吧 [00:59.815] なんだかそうしたいだけ
总觉得只是单纯想这么做而已 [01:02.516] 初めっから
从一开始 [01:03.919] 知ってたわけじゃない
我并不是就知道 [01:06.235] ダンスの踊り方
该如何跳舞 [01:08.316] リボンの飾り方
该如何系丝带 [01:11.339] 私も私らしくやってみる
我也试着用自己的方式去做 [01:15.243] 歌うように これからも
就像在唱歌一样 从今往后 [01:20.640] [01:25.871] 水たまりを
将那水洼 [01:28.062] 飛んだからさ
一跃而过 [01:30.204] 羽が生えた
于是就长出了翅膀 [01:34.592] 生まれたてみたい ワクワクして
如同新生一般 兴奋不已 [01:38.863] 何色にもなれそうだ
仿佛能变成任何颜色 [01:42.652] [01:43.995] 包み込んだ想いをぎゅっと
将那包裹着的思念紧紧 [01:46.177] 抱きしめるように結び合わせよう
如同拥抱一般地系在一起吧 [01:51.815] [01:52.079] どんなに小さくっても
无论多么微小 [01:54.353] 大事な宝もの
都是珍贵的宝物 [01:56.401] 坂道も一緒に
就连坡道也一起 [01:58.560] スキップして歩いてこう
跳跃着前行吧 [02:01.308] 初めっから
从一开始 [02:02.975] 知ってたわけじゃない
我并不是就知道 [02:05.040] スカートを追いかける風
追逐着裙摆的风 [02:07.309] 木漏れ日のハーモニー
叶隙光斑的旋律 [02:10.331] いつの間にか私 嬉しいの
不知不觉间我感到了喜悦 [02:14.123] 君がいる それだけで
只因有你 仅此而已 [02:19.588] [02:25.371] 結ぶこの手には愛がこもっている
我们相系的这手中满含着爱 [02:29.758] 結ぶその手にも愛がこもっている
你相系的那手中也满含着爱 [02:34.210] 好きなものがたくさんあるの
有着许许多多喜欢的事物 [02:36.360] 歩くとこもなくなってしまうくらい いっぱい!
多到连落脚的地方都没有了 满满当当! [02:41.998] [02:42.288] 忘れたくないこと
那些不想忘记的事情 [02:44.442] だんだん増えてくから
渐渐地越来越多 [02:46.517] 手を繋いでおこうよ
所以我们把手牵起来吧 [02:48.845] なんだかそうしたいだけ
总觉得只是单纯想这么做而已 [02:51.476] 初めっから
从一开始 [02:53.107] 知ってたわけじゃない
我并不是就知道 [02:55.303] ダンスの踊り方
该如何跳舞 [02:57.449] リボンの飾り方
该如何系丝带 [03:00.590] 私も私らしくやってみる
我也试着用自己的方式去做 [03:07.927] 歌うように これからも
就像在唱歌一样 从今往后
清澈透明 [00:03.134] 今にも空 届きそうだ
仿佛下一瞬就能触碰到天空 [00:09.752] 風を切って
乘风而去 [00:11.721] 髪がふわり
发丝轻扬 [00:14.061] 難しい地図なんか
那种复杂的地图 [00:17.613] 必要ないさ
根本不需要啊 [00:19.681] [00:26.895] さよならのハグ
告别时的拥抱 [00:29.273] 君と出会う前の私
遇见你之前的那个我 [00:35.551] シャボン玉みたい キラキラして
像肥皂泡一般闪闪发光 [00:39.993] 笑いながら消えていった
笑着笑着便消散不见了 [00:43.702] [00:44.476] 「ねえ、好きなもので埋め尽くしちゃって!
「喂,用喜欢的东西把人生填满吧! [00:47.279] 歩くとこもなくなってしまうくらいにさ」
填到连落脚的地方都没有了为止」 [00:53.133] [00:53.365] 忘れたくないこと
那些不想忘记的事情 [00:55.441] だんだん増えてくから
渐渐地越来越多 [00:57.596] 手を繋いでおこうよ
所以我们把手牵起来吧 [00:59.815] なんだかそうしたいだけ
总觉得只是单纯想这么做而已 [01:02.516] 初めっから
从一开始 [01:03.919] 知ってたわけじゃない
我并不是就知道 [01:06.235] ダンスの踊り方
该如何跳舞 [01:08.316] リボンの飾り方
该如何系丝带 [01:11.339] 私も私らしくやってみる
我也试着用自己的方式去做 [01:15.243] 歌うように これからも
就像在唱歌一样 从今往后 [01:20.640] [01:25.871] 水たまりを
将那水洼 [01:28.062] 飛んだからさ
一跃而过 [01:30.204] 羽が生えた
于是就长出了翅膀 [01:34.592] 生まれたてみたい ワクワクして
如同新生一般 兴奋不已 [01:38.863] 何色にもなれそうだ
仿佛能变成任何颜色 [01:42.652] [01:43.995] 包み込んだ想いをぎゅっと
将那包裹着的思念紧紧 [01:46.177] 抱きしめるように結び合わせよう
如同拥抱一般地系在一起吧 [01:51.815] [01:52.079] どんなに小さくっても
无论多么微小 [01:54.353] 大事な宝もの
都是珍贵的宝物 [01:56.401] 坂道も一緒に
就连坡道也一起 [01:58.560] スキップして歩いてこう
跳跃着前行吧 [02:01.308] 初めっから
从一开始 [02:02.975] 知ってたわけじゃない
我并不是就知道 [02:05.040] スカートを追いかける風
追逐着裙摆的风 [02:07.309] 木漏れ日のハーモニー
叶隙光斑的旋律 [02:10.331] いつの間にか私 嬉しいの
不知不觉间我感到了喜悦 [02:14.123] 君がいる それだけで
只因有你 仅此而已 [02:19.588] [02:25.371] 結ぶこの手には愛がこもっている
我们相系的这手中满含着爱 [02:29.758] 結ぶその手にも愛がこもっている
你相系的那手中也满含着爱 [02:34.210] 好きなものがたくさんあるの
有着许许多多喜欢的事物 [02:36.360] 歩くとこもなくなってしまうくらい いっぱい!
多到连落脚的地方都没有了 满满当当! [02:41.998] [02:42.288] 忘れたくないこと
那些不想忘记的事情 [02:44.442] だんだん増えてくから
渐渐地越来越多 [02:46.517] 手を繋いでおこうよ
所以我们把手牵起来吧 [02:48.845] なんだかそうしたいだけ
总觉得只是单纯想这么做而已 [02:51.476] 初めっから
从一开始 [02:53.107] 知ってたわけじゃない
我并不是就知道 [02:55.303] ダンスの踊り方
该如何跳舞 [02:57.449] リボンの飾り方
该如何系丝带 [03:00.590] 私も私らしくやってみる
我也试着用自己的方式去做 [03:07.927] 歌うように これからも
就像在唱歌一样 从今往后