幽霊になる(化作幽灵)-孤北莫情/犬神inukamimp3下载无损flac下载
幽霊になる(化作幽灵)-孤北莫情/犬神inukami在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 孤北莫情
[00:00.115] 作曲 : 孤北莫情
[00:00.230] 编曲 : 孤北莫情
[00:00.345]作词/作曲/编曲:孤北莫情
[00:00.954]人声:犬神Inukami
[00:02.376]吉他:孤北莫情
[00:03.603]架子鼓:萎阿阳
[00:04.949]键盘:天野婕可(卡尔西法的黑棋)
[00:06.196]贝斯:雪豹放不下
[00:07.434]混音/母带:plemoweb
[00:08.725]视频剪辑:孤北莫情
[00:10.056]雲の跡が空に消えていた、
云的痕迹消失在天空中, [00:20.309]人の影をさらっていった、
卷走了人影, [00:27.379]星のように。
像星星一样。 [00:51.095]夜空を見て歩いている、
望着夜空走着, [00:55.883]駅の風が髪をなでた。
车站的风抚过发丝。 [01:01.480]何かがいつもそこにいる、
有什么东西一直在那里, [01:06.188]静かに月の色になる。
静静地化作月色。 [01:11.723]端に立って、
我站在边缘, [01:14.295]初めて世界の形を見ていた。
第一次看见了世界的形状。 [01:22.009]目の前にあったとしても、
即使近在眼前, [01:30.133]発見できない。
也难以发现。 [01:34.890]幽霊になって、
化作幽灵吧, [01:39.167]誰も知らない、見えない場所で。
在无人知晓、无人看见的地方。 [01:46.879]届かなかった声忘れはしない。
那些未能传达的声音,我绝对不会忘记。 [01:55.493]幽霊になって、
化作幽灵吧, [01:59.721]誰にも聞こえない夢の鼓動が、
谁都听不见的梦的心跳, [02:09.561]響いている。
回响不止。 [02:36.568]雲が風にさぎれるとき、
云朵被风撕碎的时候, [02:41.281]嬉しさかな、悲しみかな。
是开心还是悲伤呢? [02:46.902]影が光に照らすとき、
影子被光照亮的时候, [02:51.566]本当に見えているのかな。
它到底有没有被看见呢? [02:57.180]一人、声
一人,声音 [03:02.301]涙、影
泪水,影子 [03:07.448]世界、遠く
世界,远方 [03:10.012]響き、消える
回响,消失 [03:12.908]夜へ……
向着夜空…… [03:40.955]幽霊になって、
化作幽灵吧, [03:45.132]誰も知らない、見えない場所で。
在无人知晓、无人看见的地方。 [03:52.887]届かなかった声忘れはしない。
那些未能传达的声音,我绝对不会忘记。 [04:01.451]夢に向かって、
向着梦吧, [04:05.796]自分の声になって。
成为自己的声音吧。 [04:10.536]飛んで。
飞吧。 [04:15.598]心の中へ、
向着心中, [04:21.983]飛んで。
飞吧。
云的痕迹消失在天空中, [00:20.309]人の影をさらっていった、
卷走了人影, [00:27.379]星のように。
像星星一样。 [00:51.095]夜空を見て歩いている、
望着夜空走着, [00:55.883]駅の風が髪をなでた。
车站的风抚过发丝。 [01:01.480]何かがいつもそこにいる、
有什么东西一直在那里, [01:06.188]静かに月の色になる。
静静地化作月色。 [01:11.723]端に立って、
我站在边缘, [01:14.295]初めて世界の形を見ていた。
第一次看见了世界的形状。 [01:22.009]目の前にあったとしても、
即使近在眼前, [01:30.133]発見できない。
也难以发现。 [01:34.890]幽霊になって、
化作幽灵吧, [01:39.167]誰も知らない、見えない場所で。
在无人知晓、无人看见的地方。 [01:46.879]届かなかった声忘れはしない。
那些未能传达的声音,我绝对不会忘记。 [01:55.493]幽霊になって、
化作幽灵吧, [01:59.721]誰にも聞こえない夢の鼓動が、
谁都听不见的梦的心跳, [02:09.561]響いている。
回响不止。 [02:36.568]雲が風にさぎれるとき、
云朵被风撕碎的时候, [02:41.281]嬉しさかな、悲しみかな。
是开心还是悲伤呢? [02:46.902]影が光に照らすとき、
影子被光照亮的时候, [02:51.566]本当に見えているのかな。
它到底有没有被看见呢? [02:57.180]一人、声
一人,声音 [03:02.301]涙、影
泪水,影子 [03:07.448]世界、遠く
世界,远方 [03:10.012]響き、消える
回响,消失 [03:12.908]夜へ……
向着夜空…… [03:40.955]幽霊になって、
化作幽灵吧, [03:45.132]誰も知らない、見えない場所で。
在无人知晓、无人看见的地方。 [03:52.887]届かなかった声忘れはしない。
那些未能传达的声音,我绝对不会忘记。 [04:01.451]夢に向かって、
向着梦吧, [04:05.796]自分の声になって。
成为自己的声音吧。 [04:10.536]飛んで。
飞吧。 [04:15.598]心の中へ、
向着心中, [04:21.983]飛んで。
飞吧。