Black Cat-Never Shout Nevermp3下载无损flac下载
Black Cat-Never Shout Never在线试听免费歌词下载
[00:10.143]The black cat firecracker snapped back baseball cappin'
黑猫牌爆竹在棒球帽上弹跳 [00:14.443]cola-cola sippin' on the suds wearing penny loafers
啜饮着可口可乐上的泡沫穿着便士乐福鞋 [00:19.860]His Sunday best ain't good enough for the rest of the world
他最好的衣服也为世界不齿 [00:25.305]Yet, he stands in line and waits on his turn
可他还是乖乖排队等着他的回合到来 [00:33.047]The complex, disconfigured man, unassociated, agitated with the careful investigator taking notes
这个复杂的、狼狈的男人,毫无道理的和认真做笔记的调查员激烈争吵 [00:45.075]He slowly tiptoes towards the dark
他缓慢的蹑手蹑脚步入黑暗 [00:51.942]Watercolor sunset painted before his eyes
他眼前的落日涂抹成一幅水彩画 [01:01.062]The gateway has been opened, to the wonders of his mind
大门已经敞开,通向他脑海中的不思议 [01:10.703]He was a non-believer, now without a doubt
他生前个无神论者,现在也毫无疑问 [01:19.920]He looks up at the clouds, the chemical swirls fading in and out
他抬头看向云朵,那些化学物质的漩涡潮起潮落 [01:38.857]The peacekeeper drafted into war, with a loaded rifle
维和人员装备上来福枪应征入伍 [01:43.800]Unaware of consequences correlating with his vision
他对视线所及的一切关联因果一无所知 [01:48.582]Has gone to **** cause
一切早已走向崩坏 [01:50.373]He has been programmed to believe a lie
因为他生来就被编织进让他深信不疑的谎 [01:54.898]Yet, he stands there with a gun on the front line
但他还是乖乖站在前线拿着枪 [02:02.518]Blood red color sunset, painted before his eyes
他眼前的落日被涂抹成血红 [02:11.869]The veil has been lifted, as he watches his friends drop like flies
他看见他的朋友们空投直下渺小如蚊蝇,战争虚妄的面纱终于揭开 [02:21.300]He was a non-believer, now without a doubt
他生前个无神论者,现在也毫无疑问 [02:30.781]He looks down at his paws, the guts he had spluttered on the ground
他低头看着自己没有手指的爪,看着自己的内脏散落一地 [02:39.254]Yeah, yeah!
真好啊,真好啊 [02:44.076]Yeah, yeah!
欢呼吧,欢呼吧 [02:48.738]Yeah, yeah!
真好啊,真好啊 [02:54.000]Yeah, yeah!
欢呼吧,欢呼吧 [02:58.777]The family got the letter, it was a message, clear and true
他的家人收到了来信,只有短短一句,真实明了 [03:08.331]The hero, he had fallen, for the red, white, and blue
他们的英雄已经陨落,为了那红蓝白的旗帜 [03:18.210]He was a non-believer, now without a doubt
他生前个无神论者,现在也毫无疑问 [03:27.132]His body lays six feet under the ground
他的尸体埋在地面六尺之下 [03:31.400]The black cat's nine lives, they ran out
黑猫的九条命,他们早以挥霍一空 [03:35.808]Yeah, yeah!
真好啊,真好啊 [03:40.475]Yeah, yeah!
欢呼吧,欢呼吧 [03:45.026]Yeah, yeah!
真好啊,真好啊 [03:50.855]Yeah, yeah!
欢呼吧,欢呼吧
黑猫牌爆竹在棒球帽上弹跳 [00:14.443]cola-cola sippin' on the suds wearing penny loafers
啜饮着可口可乐上的泡沫穿着便士乐福鞋 [00:19.860]His Sunday best ain't good enough for the rest of the world
他最好的衣服也为世界不齿 [00:25.305]Yet, he stands in line and waits on his turn
可他还是乖乖排队等着他的回合到来 [00:33.047]The complex, disconfigured man, unassociated, agitated with the careful investigator taking notes
这个复杂的、狼狈的男人,毫无道理的和认真做笔记的调查员激烈争吵 [00:45.075]He slowly tiptoes towards the dark
他缓慢的蹑手蹑脚步入黑暗 [00:51.942]Watercolor sunset painted before his eyes
他眼前的落日涂抹成一幅水彩画 [01:01.062]The gateway has been opened, to the wonders of his mind
大门已经敞开,通向他脑海中的不思议 [01:10.703]He was a non-believer, now without a doubt
他生前个无神论者,现在也毫无疑问 [01:19.920]He looks up at the clouds, the chemical swirls fading in and out
他抬头看向云朵,那些化学物质的漩涡潮起潮落 [01:38.857]The peacekeeper drafted into war, with a loaded rifle
维和人员装备上来福枪应征入伍 [01:43.800]Unaware of consequences correlating with his vision
他对视线所及的一切关联因果一无所知 [01:48.582]Has gone to **** cause
一切早已走向崩坏 [01:50.373]He has been programmed to believe a lie
因为他生来就被编织进让他深信不疑的谎 [01:54.898]Yet, he stands there with a gun on the front line
但他还是乖乖站在前线拿着枪 [02:02.518]Blood red color sunset, painted before his eyes
他眼前的落日被涂抹成血红 [02:11.869]The veil has been lifted, as he watches his friends drop like flies
他看见他的朋友们空投直下渺小如蚊蝇,战争虚妄的面纱终于揭开 [02:21.300]He was a non-believer, now without a doubt
他生前个无神论者,现在也毫无疑问 [02:30.781]He looks down at his paws, the guts he had spluttered on the ground
他低头看着自己没有手指的爪,看着自己的内脏散落一地 [02:39.254]Yeah, yeah!
真好啊,真好啊 [02:44.076]Yeah, yeah!
欢呼吧,欢呼吧 [02:48.738]Yeah, yeah!
真好啊,真好啊 [02:54.000]Yeah, yeah!
欢呼吧,欢呼吧 [02:58.777]The family got the letter, it was a message, clear and true
他的家人收到了来信,只有短短一句,真实明了 [03:08.331]The hero, he had fallen, for the red, white, and blue
他们的英雄已经陨落,为了那红蓝白的旗帜 [03:18.210]He was a non-believer, now without a doubt
他生前个无神论者,现在也毫无疑问 [03:27.132]His body lays six feet under the ground
他的尸体埋在地面六尺之下 [03:31.400]The black cat's nine lives, they ran out
黑猫的九条命,他们早以挥霍一空 [03:35.808]Yeah, yeah!
真好啊,真好啊 [03:40.475]Yeah, yeah!
欢呼吧,欢呼吧 [03:45.026]Yeah, yeah!
真好啊,真好啊 [03:50.855]Yeah, yeah!
欢呼吧,欢呼吧