人がおおいとかなしい (feat. 鏡音リン)-シシド/鏡音リンmp3下载无损flac下载
人がおおいとかなしい (feat. 鏡音リン)-シシド/鏡音リン在线试听免费歌词下载
[00:13.547]遠く遠く水平線 太陽があがった数刻後
远远 遥远的水平线 朝阳升起片刻之后 [00:18.207]なんでなんで東京は人で溢れている
为何 为何东京街头人潮汹涌 [00:23.001]ずらずら隊列を成してほらゴミのよう
人群排起长长队伍 如同散落的尘埃一般 [00:27.808]あたしもそうなのね
原来我 也亦是如此啊 [00:29.158]ああちょっと虚しくなっちゃうわ
啊啊 心底不由得泛起一阵空虚 [00:37.369]続々生命が階段をあがって数秒後
鲜活的身影接连踏上台阶 短短数秒之后 [00:41.918]それぞれ散り散り生を謳歌している
众人各奔前路 看似歌颂着各自的人生 [00:46.761]風な顔で本当は病んじゃってどうかしている
脸上故作平静 内里却早已困顿失常 [00:51.634]あたしもそうだけど
我也深陷这般境地 [00:52.877]ああやあね 自己責任ですわ
唉 说到底 一切都该自己承担 [01:00.688]いっそ 真逆の向きの快速に乗って
索性 搭上反向疾驰的列车 [01:05.846]人1人いない 名前も知らない
去往空无一人 无名无姓的远方 [01:08.765]終点に流れ着いて
漂泊至旅途的终点 [01:10.937]もう 誰の目にもとまらぬように
从此 再也不被任何人注视 [01:15.219]しずかな森の奥に隠れ家を建てよう
就在静谧的森林深处 搭建一处栖身之所 [01:29.776]だらだらお布団を剥がして準備して数分後
慵懒地掀开被褥 收拾妥当几分钟后 [01:34.384]死んだ顔でぎゅうぎゅう急行で運ばれてく
面无神情 被拥挤的快车裹挟着前行 [01:39.228]ずっとずっとしんどいね けど息はしちゃう
日复一日身心俱疲 却依旧挣扎着呼吸 [01:44.135]何がしたいだとか そういうの
至于心中所求 心底向往这类东西 [01:46.602]学校で落としちゃったんだ
早在求学路上 尽数遗失了 [01:49.011]ねえ あたしに価値は残ってるんだろうか
呐 我身上还留存着半点价值吗 [01:53.541]役立たずのカスで在るくらいなら
倘若只是一无是处的累赘 [01:56.657]生きてるだけ損だろうか
是不是活着 便只剩徒劳与煎熬 [01:58.539]もう 誰の目にもとまらぬように
从此 再也不被任何人注视 [02:03.073]しずかな水底に墓標をそっとたてよう
就在幽深寂静的水底 悄悄立起一方墓碑 [02:16.682]いっそ 真逆の向きの快速に乗って
索性 搭上反向疾驰的列车 [02:21.655]観たことのない 空気を知らない
去触碰从未见过的天地 感受陌生的气息 [02:24.548]終点に辿り着いて
一步步抵达旅途终点 [02:26.409]もう 誰の目にもとまらぬように
从此 再也不被任何人注视 [02:31.289]しずかな谷底に虹の根をさがそう
去往幽静的谷底 寻觅彩虹扎根的踪迹
远远 遥远的水平线 朝阳升起片刻之后 [00:18.207]なんでなんで東京は人で溢れている
为何 为何东京街头人潮汹涌 [00:23.001]ずらずら隊列を成してほらゴミのよう
人群排起长长队伍 如同散落的尘埃一般 [00:27.808]あたしもそうなのね
原来我 也亦是如此啊 [00:29.158]ああちょっと虚しくなっちゃうわ
啊啊 心底不由得泛起一阵空虚 [00:37.369]続々生命が階段をあがって数秒後
鲜活的身影接连踏上台阶 短短数秒之后 [00:41.918]それぞれ散り散り生を謳歌している
众人各奔前路 看似歌颂着各自的人生 [00:46.761]風な顔で本当は病んじゃってどうかしている
脸上故作平静 内里却早已困顿失常 [00:51.634]あたしもそうだけど
我也深陷这般境地 [00:52.877]ああやあね 自己責任ですわ
唉 说到底 一切都该自己承担 [01:00.688]いっそ 真逆の向きの快速に乗って
索性 搭上反向疾驰的列车 [01:05.846]人1人いない 名前も知らない
去往空无一人 无名无姓的远方 [01:08.765]終点に流れ着いて
漂泊至旅途的终点 [01:10.937]もう 誰の目にもとまらぬように
从此 再也不被任何人注视 [01:15.219]しずかな森の奥に隠れ家を建てよう
就在静谧的森林深处 搭建一处栖身之所 [01:29.776]だらだらお布団を剥がして準備して数分後
慵懒地掀开被褥 收拾妥当几分钟后 [01:34.384]死んだ顔でぎゅうぎゅう急行で運ばれてく
面无神情 被拥挤的快车裹挟着前行 [01:39.228]ずっとずっとしんどいね けど息はしちゃう
日复一日身心俱疲 却依旧挣扎着呼吸 [01:44.135]何がしたいだとか そういうの
至于心中所求 心底向往这类东西 [01:46.602]学校で落としちゃったんだ
早在求学路上 尽数遗失了 [01:49.011]ねえ あたしに価値は残ってるんだろうか
呐 我身上还留存着半点价值吗 [01:53.541]役立たずのカスで在るくらいなら
倘若只是一无是处的累赘 [01:56.657]生きてるだけ損だろうか
是不是活着 便只剩徒劳与煎熬 [01:58.539]もう 誰の目にもとまらぬように
从此 再也不被任何人注视 [02:03.073]しずかな水底に墓標をそっとたてよう
就在幽深寂静的水底 悄悄立起一方墓碑 [02:16.682]いっそ 真逆の向きの快速に乗って
索性 搭上反向疾驰的列车 [02:21.655]観たことのない 空気を知らない
去触碰从未见过的天地 感受陌生的气息 [02:24.548]終点に辿り着いて
一步步抵达旅途终点 [02:26.409]もう 誰の目にもとまらぬように
从此 再也不被任何人注视 [02:31.289]しずかな谷底に虹の根をさがそう
去往幽静的谷底 寻觅彩虹扎根的踪迹
人がおおいとかなしい (feat. 鏡音リン)-シシド/鏡音リン热门评论
远远的天际线之上,朝阳升起片刻之后 为何啊为何,东京依旧人潮汹涌 人们排起长队,如同蝼蚁尘埃一般 原来我,也只是其中一员啊 唉,心底不由得一阵空落 无数身影接踵踏上阶梯,不过数秒之间 众人各奔前路,佯装热烈地歌颂生活 脸上故作平静,内心实则早已崩坏失常 我亦是如此啊
我早就说了镜音铃这个歌姬应该申遗。镜音铃就是卢浮宮里的大卫,是塞纳河畔的政瑰,是塞维利亚的西班牙广场,是希腊的帕特农神庙,是古罗马的特雷维喷泉,是曼彻斯特的海,是伦敦的圣保罗大教堂,是柏林的雪。听术不听镜音铃,就像四大名著不看红楼梦。