Glitch-ITZYmp3下载无损flac下载
暂无资源。
Glitch-ITZY在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.00] 作词 : LIM HYUNA (Jamfactory)
[00:01.00] 作曲 : Ludwig "Loui"Lindell / JASMINE (UP) / Hwaji (UP)
[00:02.00] 编曲 : Ludwig "Loui"Lindell
[00:06.61]시작해 one take
开始吧 一镜到底 [00:08.47]계산된 오류 no rollback
计算好的错误 不可回滚 [00:12.18]It's so perfect
如此完美 [00:13.81]산산이 깨진
支离破碎 [00:16.35]픽셀 속 나를 마주해
直面像素里的自己 [00:19.15]Like wonderful bomb yeah
像奇妙的爆炸 耶 [00:22.97]펼쳐 눈앞에 무한의 특이점
在眼前展开 无限的奇点 [00:26.06]쨍한 잔상이 끝없이 이어져
清晰的残影 无尽延伸 [00:29.77]Let it go slide, ride, fly, high 느낀 그대로
就让它滑行 驾驭 飞翔 高飞 随心去感受 [00:33.41]짜릿하게 뒤틀리는 시공간 yeah
时空刺激地扭曲 耶 [00:38.20]빛을 머금고 pop
含着光芒 pop [00:39.35]Gonna make ‘em all shake and twirl
要让他们全都摇摆旋转 [00:41.68]세상 유일한 spark
世上唯一的火花 [00:43.03]눈부신 error, bang and skrrr
耀眼的错误 砰 然后呼啸 [00:45.23]Gonna make ‘em all pop
要让他们全都爆开 [00:46.64]Gonna make ‘em all drop
要让他们全都坠落 [00:48.44]마치 파편 유성이 쏟아지듯이 boom
像碎片流星倾泻而下 boom [00:50.87]Go feel this thing like
来感受这一切 像是 [00:52.99]I = glitch
我 等于 故障 [00:54.13]Still got some questions?
还在有疑问吗 [00:56.40]Duh
当然 [00:58.87]Mis-code
错误代码 [00:59.39]Badabadam badabadam ba [01:00.91]틀린 건 없어 real evolution
没有什么是错的 真实进化 [01:04.27]Badabadam badabadam [01:05.78]찬란히 번져 빛이 나
灿烂扩散 闪耀发光 [01:08.12]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [01:09.93]Dystopia 속의 paradise
反乌托邦中的乐园 [01:11.62]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [01:13.27]Leggo
走起 [01:14.07]Badabadam betta get it right
Badabada 最好做对 [01:15.36]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [01:16.98]불완전한 빛의 fantasy
不完美之光的幻想 [01:18.86]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [01:20.95]I like
我喜欢 [01:21.56]Badabada betta get it right
Badabada 最好做对 [01:23.29]흩어지는 motion
四散的动作 [01:24.50]선명해진 color sight
愈发清晰的色彩视野 [01:26.30]감춰 있던 raw emotion
隐藏的原始情绪 [01:28.40]뒤섞이며 깨어나 right
交错着苏醒 没错 [01:29.94]빛난 감정선 요동쳐와
闪耀的情感线翻涌而来 [01:34.01]맘껏 부서질 듯 몰아치는 light
尽情崩裂般席卷而来的光 [01:36.86]So bright
如此耀眼 [01:37.83]나노 픽셀도 pop
纳米像素也在 pop [01:39.69]Gonna make ‘em all shake and twirl
要让他们全都摇摆旋转 [01:42.20]밝고 세밀한 spark
明亮细致的火花 [01:43.56]눈부신 error, bang and skrrr
耀眼的错误 砰 然后呼啸 [01:45.62]Gonna make ‘em all pop
要让他们全都爆开 [01:47.32]Gonna make ‘em all drop
要让他们全都坠落 [01:49.31]마치 파편 유성이 쏟아지듯이 boom
像碎片流星倾泻而下 boom [01:52.06]Go feel this thing like
来感受这一切 像是 [01:53.51]I = glitch
我 等于 故障 [01:54.80]Still got some questions?
还在有疑问吗 [01:56.76]Duh
当然 [01:58.26]Mis-code
错误代码 [01:59.84]Badabadam badabadam ba [02:01.24]틀린 건 없어 real evolution
没有什么是错的 真实进化 [02:04.59]Badabadam badabadam [02:06.26]찬란히 번져 빛이 나
灿烂扩散 闪耀发光 [02:08.14]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:09.86]Dystopia 속의 paradise
反乌托邦中的乐园 [02:11.77]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:14.10]Leggo
走起 [02:15.40]Badabada betta get it right
Badabada 最好做对 [02:15.94]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:17.75]불완전한 빛의 fantasy
不完美之光的幻想 [02:19.63]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:21.50]I like
我喜欢 [02:22.07]Badabada [02:22.79]어긋난 픽셀 속 내 모습을 봐
看那错位像素中的我 [02:26.22]불규칙함을 따라 흔들린 heart
随不规则而摇摆的心 [02:29.86]Irregular wave wave wave
不规则的波动 波 波 [02:33.87]All good okay-kay
一切都好 好的 [02:36.61]휘몰아치는 neon sign
翻涌的霓虹标志 [02:38.81]I = glitch, all right
我 等于 故障 没问题 [02:44.21]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:45.72]Dystopia 속의 paradise
反乌托邦中的乐园 [02:47.59]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:49.53]Leggo
走起 [02:50.36]Badabada betta get it right
Badabada 最好做对 [02:51.62]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:53.37]불완전한 빛의 fantasy
不完美之光的幻想 [02:55.29]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:57.19]I like
我喜欢 [02:57.81]Badabada betta get it right
Badabada 最好做对
开始吧 一镜到底 [00:08.47]계산된 오류 no rollback
计算好的错误 不可回滚 [00:12.18]It's so perfect
如此完美 [00:13.81]산산이 깨진
支离破碎 [00:16.35]픽셀 속 나를 마주해
直面像素里的自己 [00:19.15]Like wonderful bomb yeah
像奇妙的爆炸 耶 [00:22.97]펼쳐 눈앞에 무한의 특이점
在眼前展开 无限的奇点 [00:26.06]쨍한 잔상이 끝없이 이어져
清晰的残影 无尽延伸 [00:29.77]Let it go slide, ride, fly, high 느낀 그대로
就让它滑行 驾驭 飞翔 高飞 随心去感受 [00:33.41]짜릿하게 뒤틀리는 시공간 yeah
时空刺激地扭曲 耶 [00:38.20]빛을 머금고 pop
含着光芒 pop [00:39.35]Gonna make ‘em all shake and twirl
要让他们全都摇摆旋转 [00:41.68]세상 유일한 spark
世上唯一的火花 [00:43.03]눈부신 error, bang and skrrr
耀眼的错误 砰 然后呼啸 [00:45.23]Gonna make ‘em all pop
要让他们全都爆开 [00:46.64]Gonna make ‘em all drop
要让他们全都坠落 [00:48.44]마치 파편 유성이 쏟아지듯이 boom
像碎片流星倾泻而下 boom [00:50.87]Go feel this thing like
来感受这一切 像是 [00:52.99]I = glitch
我 等于 故障 [00:54.13]Still got some questions?
还在有疑问吗 [00:56.40]Duh
当然 [00:58.87]Mis-code
错误代码 [00:59.39]Badabadam badabadam ba [01:00.91]틀린 건 없어 real evolution
没有什么是错的 真实进化 [01:04.27]Badabadam badabadam [01:05.78]찬란히 번져 빛이 나
灿烂扩散 闪耀发光 [01:08.12]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [01:09.93]Dystopia 속의 paradise
反乌托邦中的乐园 [01:11.62]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [01:13.27]Leggo
走起 [01:14.07]Badabadam betta get it right
Badabada 最好做对 [01:15.36]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [01:16.98]불완전한 빛의 fantasy
不完美之光的幻想 [01:18.86]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [01:20.95]I like
我喜欢 [01:21.56]Badabada betta get it right
Badabada 最好做对 [01:23.29]흩어지는 motion
四散的动作 [01:24.50]선명해진 color sight
愈发清晰的色彩视野 [01:26.30]감춰 있던 raw emotion
隐藏的原始情绪 [01:28.40]뒤섞이며 깨어나 right
交错着苏醒 没错 [01:29.94]빛난 감정선 요동쳐와
闪耀的情感线翻涌而来 [01:34.01]맘껏 부서질 듯 몰아치는 light
尽情崩裂般席卷而来的光 [01:36.86]So bright
如此耀眼 [01:37.83]나노 픽셀도 pop
纳米像素也在 pop [01:39.69]Gonna make ‘em all shake and twirl
要让他们全都摇摆旋转 [01:42.20]밝고 세밀한 spark
明亮细致的火花 [01:43.56]눈부신 error, bang and skrrr
耀眼的错误 砰 然后呼啸 [01:45.62]Gonna make ‘em all pop
要让他们全都爆开 [01:47.32]Gonna make ‘em all drop
要让他们全都坠落 [01:49.31]마치 파편 유성이 쏟아지듯이 boom
像碎片流星倾泻而下 boom [01:52.06]Go feel this thing like
来感受这一切 像是 [01:53.51]I = glitch
我 等于 故障 [01:54.80]Still got some questions?
还在有疑问吗 [01:56.76]Duh
当然 [01:58.26]Mis-code
错误代码 [01:59.84]Badabadam badabadam ba [02:01.24]틀린 건 없어 real evolution
没有什么是错的 真实进化 [02:04.59]Badabadam badabadam [02:06.26]찬란히 번져 빛이 나
灿烂扩散 闪耀发光 [02:08.14]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:09.86]Dystopia 속의 paradise
反乌托邦中的乐园 [02:11.77]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:14.10]Leggo
走起 [02:15.40]Badabada betta get it right
Badabada 最好做对 [02:15.94]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:17.75]불완전한 빛의 fantasy
不完美之光的幻想 [02:19.63]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:21.50]I like
我喜欢 [02:22.07]Badabada [02:22.79]어긋난 픽셀 속 내 모습을 봐
看那错位像素中的我 [02:26.22]불규칙함을 따라 흔들린 heart
随不规则而摇摆的心 [02:29.86]Irregular wave wave wave
不规则的波动 波 波 [02:33.87]All good okay-kay
一切都好 好的 [02:36.61]휘몰아치는 neon sign
翻涌的霓虹标志 [02:38.81]I = glitch, all right
我 等于 故障 没问题 [02:44.21]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:45.72]Dystopia 속의 paradise
反乌托邦中的乐园 [02:47.59]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:49.53]Leggo
走起 [02:50.36]Badabada betta get it right
Badabada 最好做对 [02:51.62]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:53.37]불완전한 빛의 fantasy
不完美之光的幻想 [02:55.29]Hey mis-code, my type
嘿 错误代码 我的类型 [02:57.19]I like
我喜欢 [02:57.81]Badabada betta get it right
Badabada 最好做对
Glitch-ITZY热门评论
我击真的好适合这种古灵精怪的风格