Luna say maybe (gaburyu Remix)-小鹿なおmp3下载无损flac下载
Luna say maybe (gaburyu Remix)-小鹿なお在线试听免费歌词下载
[00:00.640] あのね。
请听我说 [00:01.774] [00:15.559] I say “私、大丈夫?”
我说“我还好吧?“ [00:17.374] Maybe, うまくやれるはず
大概 会成功的 [00:18.984] ずっと走った息継ぎもしないまま
连气都不换一口 一刻不停向前奔去 [00:22.305] [00:22.549] あっそう、終わりが来るなら
对了 就算一切将要结束 [00:24.117] 別に寂しくなんかはない
我也不会感到寂寞 [00:25.934] 真実は心の奥の方
真相就藏在心底 [00:28.981] [00:29.313] 自分のことすら愛せないまま
我连自爱都学不会 [00:31.879] 君のこと守れるのかな
更何谈守护你 [00:36.757] [00:37.189] “信じて”
“相信我” [00:37.793] [00:37.944] どうか、正真正銘のこの思いを
请聆听我这绝无半分虚假的思念 [00:41.366] 聴いて 私、全身全霊で歌うから
我会为这歌声倾尽一切 [00:44.821] 大丈夫、世界はこんなに綺麗だと、
没事的 这世界究竟有多么美丽 [00:48.143] 分かってる、分かってる、解ってる…わかってるよ!
我都明白的 再无怀疑 我知道 我都知道的! [00:50.714] ごめんね。じれったい
对不起 我总心浮气躁 [00:51.640] 足りない、こんなんじゃ誰も愛せないの
我还远远不足 谁都不会喜欢这样的我 [00:55.176] 止めない、止まることは知らないの
可我不会停下 我的字典里没有停下二字 [00:58.374] [00:58.586] 言葉足らず、失くしてしまう物ばかりだ
我一次又一次的失去 无法化作三言两语的重要之物 [01:04.156] Luna say maybe…
月色诉说着一缕可能性 [01:07.472] [01:08.134] 降るのは、
降下的 [01:11.555] 迷be,rainy
或是迷茫之雨 [01:12.488] [01:26.276] 愛せ、どんな自分でも
无论怎样的自己 都应当去爱 [01:28.075] Navy色に染まるまで
直至藏青遍染我身 [01:29.693] 時間はかかるかもしれないけど
哪怕还要很久很久 [01:33.041] [01:33.238] I know, 輝くしかないこと
我明白 我只能做最闪耀的那个 [01:34.848] ハイライト、塗り続けるしかない
聚光灯必须始终打在我身上 [01:36.605] 真実はちゃんと、言わなくちゃね
所以我再也不能口吐谎言 [01:39.952] [01:40.116] 目に見えるものが
眼中所见的一切 [01:46.051] 続くと、ずっと
即为永恒 [01:49.867] そう、ずっと
没错 永恒 [01:51.424] [01:53.302] 思いたい
我愿意相信 [01:53.831] [01:54.220] 君に、半信半疑な素振りして
我的一举一动 都在诉说着对你的不信任 [01:57.675] 心、空回り、遠回り
这颗心几经岔路 还是回到了原地 [02:01.192] 最低だ、もう一回やり直せるのなら
烂透了 如果还能重新来过 [02:04.513] 素直になりたい、なりたい、なりたいと
只愿 只愿 我能变得诚实 [02:07.106] 願ったジレンマ
这份心愿让我左右为难 [02:08.003] このまま、1人じゃ何もできない
再这样孤单下去 终会一事无成 [02:11.378] 全部、決めるのは、自分次第
可一切都取决于自己 [02:15.085] 初めて背中をみた時に、覚悟を決めた。
我第一次看到那道背影时 就已下定决心 [02:19.683] [02:19.918] どこまで
无论要去往何方 [02:21.257] [02:21.707] いけるのか
我都能勇往直前吗 [02:25.182] 届くのか
我都能抵达吗 [02:28.396] わからないよ
一切仍无定数 [02:32.001] 臆病が
心中的胆怯 [02:33.515] そこに立っている
就矗立在那里 [02:35.724] 3秒前バックステージ
演出三秒前的舞台后 [02:37.500] 震える背中を君に預けて
这震颤的背影 就且托付给你 [02:39.176] この運命的出会いは
这命中注定的邂逅 [02:42.107] [02:42.531] きっと、そう、きっと
一定一定 [02:47.767] 偶然みたいな
就像一场偶然一样 [02:49.344] 多分、神様のいたずらです。
也许是神明开的玩笑吧 [02:52.752] [02:52.950] どうか、正心正銘のこの思いが
只要这不带半分虚假的思念 [02:56.243] 君の心(ところ)にちゃんと届くまで
还未落入你心中 [02:59.779] ここで、私、全心全霊で歌うから
我就会在此倾尽一切的唱下去 [03:03.244] 待ってる、待っている
我还在等着 还在等着 [03:04.629] だから、この場所を
所以这个地方 [03:05.937] 大切にしたいの!
我一定会视若珍宝 [03:06.539] [03:06.892] これが、正真正銘の私だ!
这就是真正的我! [03:10.121] 大丈夫、もう怖くはないわ
没事的 已经不用怕了 [03:14.347] たまにつまづくことなら、あるけれど
偶有跌倒也无妨 [03:20.302] 1番特等席で君の笑顔見たいんだ
我只想看到你坐在最近的特等席上 对我露出笑容 [03:24.687] 私だけの特権
那是只属于我的特权 [03:26.827] 見えない未来、手探り
我摸索着走过模糊的前路 [03:29.420] 今日もステージの上で証明して見せるから
今天依旧站在舞台上 证明给你看 [03:35.188] [03:43.511] ここにしかないスクリーン
在这块独一无二的银幕上 [03:47.299] really! re@lly!
千真万确! [03:48.271] [03:55.121] 君にまだ話せてないことばっかりあるんだ
我还有好多想对你说的话 [03:59.286] 聴いて欲しいの
希望你能听听 [04:01.374] [04:01.546] あのね、
听我说、
请听我说 [00:01.774] [00:15.559] I say “私、大丈夫?”
我说“我还好吧?“ [00:17.374] Maybe, うまくやれるはず
大概 会成功的 [00:18.984] ずっと走った息継ぎもしないまま
连气都不换一口 一刻不停向前奔去 [00:22.305] [00:22.549] あっそう、終わりが来るなら
对了 就算一切将要结束 [00:24.117] 別に寂しくなんかはない
我也不会感到寂寞 [00:25.934] 真実は心の奥の方
真相就藏在心底 [00:28.981] [00:29.313] 自分のことすら愛せないまま
我连自爱都学不会 [00:31.879] 君のこと守れるのかな
更何谈守护你 [00:36.757] [00:37.189] “信じて”
“相信我” [00:37.793] [00:37.944] どうか、正真正銘のこの思いを
请聆听我这绝无半分虚假的思念 [00:41.366] 聴いて 私、全身全霊で歌うから
我会为这歌声倾尽一切 [00:44.821] 大丈夫、世界はこんなに綺麗だと、
没事的 这世界究竟有多么美丽 [00:48.143] 分かってる、分かってる、解ってる…わかってるよ!
我都明白的 再无怀疑 我知道 我都知道的! [00:50.714] ごめんね。じれったい
对不起 我总心浮气躁 [00:51.640] 足りない、こんなんじゃ誰も愛せないの
我还远远不足 谁都不会喜欢这样的我 [00:55.176] 止めない、止まることは知らないの
可我不会停下 我的字典里没有停下二字 [00:58.374] [00:58.586] 言葉足らず、失くしてしまう物ばかりだ
我一次又一次的失去 无法化作三言两语的重要之物 [01:04.156] Luna say maybe…
月色诉说着一缕可能性 [01:07.472] [01:08.134] 降るのは、
降下的 [01:11.555] 迷be,rainy
或是迷茫之雨 [01:12.488] [01:26.276] 愛せ、どんな自分でも
无论怎样的自己 都应当去爱 [01:28.075] Navy色に染まるまで
直至藏青遍染我身 [01:29.693] 時間はかかるかもしれないけど
哪怕还要很久很久 [01:33.041] [01:33.238] I know, 輝くしかないこと
我明白 我只能做最闪耀的那个 [01:34.848] ハイライト、塗り続けるしかない
聚光灯必须始终打在我身上 [01:36.605] 真実はちゃんと、言わなくちゃね
所以我再也不能口吐谎言 [01:39.952] [01:40.116] 目に見えるものが
眼中所见的一切 [01:46.051] 続くと、ずっと
即为永恒 [01:49.867] そう、ずっと
没错 永恒 [01:51.424] [01:53.302] 思いたい
我愿意相信 [01:53.831] [01:54.220] 君に、半信半疑な素振りして
我的一举一动 都在诉说着对你的不信任 [01:57.675] 心、空回り、遠回り
这颗心几经岔路 还是回到了原地 [02:01.192] 最低だ、もう一回やり直せるのなら
烂透了 如果还能重新来过 [02:04.513] 素直になりたい、なりたい、なりたいと
只愿 只愿 我能变得诚实 [02:07.106] 願ったジレンマ
这份心愿让我左右为难 [02:08.003] このまま、1人じゃ何もできない
再这样孤单下去 终会一事无成 [02:11.378] 全部、決めるのは、自分次第
可一切都取决于自己 [02:15.085] 初めて背中をみた時に、覚悟を決めた。
我第一次看到那道背影时 就已下定决心 [02:19.683] [02:19.918] どこまで
无论要去往何方 [02:21.257] [02:21.707] いけるのか
我都能勇往直前吗 [02:25.182] 届くのか
我都能抵达吗 [02:28.396] わからないよ
一切仍无定数 [02:32.001] 臆病が
心中的胆怯 [02:33.515] そこに立っている
就矗立在那里 [02:35.724] 3秒前バックステージ
演出三秒前的舞台后 [02:37.500] 震える背中を君に預けて
这震颤的背影 就且托付给你 [02:39.176] この運命的出会いは
这命中注定的邂逅 [02:42.107] [02:42.531] きっと、そう、きっと
一定一定 [02:47.767] 偶然みたいな
就像一场偶然一样 [02:49.344] 多分、神様のいたずらです。
也许是神明开的玩笑吧 [02:52.752] [02:52.950] どうか、正心正銘のこの思いが
只要这不带半分虚假的思念 [02:56.243] 君の心(ところ)にちゃんと届くまで
还未落入你心中 [02:59.779] ここで、私、全心全霊で歌うから
我就会在此倾尽一切的唱下去 [03:03.244] 待ってる、待っている
我还在等着 还在等着 [03:04.629] だから、この場所を
所以这个地方 [03:05.937] 大切にしたいの!
我一定会视若珍宝 [03:06.539] [03:06.892] これが、正真正銘の私だ!
这就是真正的我! [03:10.121] 大丈夫、もう怖くはないわ
没事的 已经不用怕了 [03:14.347] たまにつまづくことなら、あるけれど
偶有跌倒也无妨 [03:20.302] 1番特等席で君の笑顔見たいんだ
我只想看到你坐在最近的特等席上 对我露出笑容 [03:24.687] 私だけの特権
那是只属于我的特权 [03:26.827] 見えない未来、手探り
我摸索着走过模糊的前路 [03:29.420] 今日もステージの上で証明して見せるから
今天依旧站在舞台上 证明给你看 [03:35.188] [03:43.511] ここにしかないスクリーン
在这块独一无二的银幕上 [03:47.299] really! re@lly!
千真万确! [03:48.271] [03:55.121] 君にまだ話せてないことばっかりあるんだ
我还有好多想对你说的话 [03:59.286] 聴いて欲しいの
希望你能听听 [04:01.374] [04:01.546] あのね、
听我说、
Luna say maybe (gaburyu Remix)-小鹿なお热门评论
很有hyperpop味的futurebass,不愧是gaburyu