아슬하게 (Feat. 한로로)-具源灿/한로로mp3下载无损flac下载
아슬하게 (Feat. 한로로)-具源灿/한로로在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 具源灿
[00:01.000] 作曲 : 具源灿/박준우/손길현
[00:02.000] 编曲 : 박준우/손길현
[00:03.000] 制作人 : 박준우
[00:31.255]말을 꺼내기 직전
在话语说出前的一瞬间 [00:36.698]멈추기엔 이미 멀리왔어
想停下时,却已走远 [00:45.229]숨을 크게 마시고
深吸一口气 [00:50.512]용기 내어 슬쩍 잡았어
鼓足勇气,轻轻握住 [00:55.972]너와 나 사이의 문고리
你我之间的门把手 [01:00.382]어디에 시선을 둘지
视线该落在哪儿 [01:03.771]머리부터 발끝까지
从发丝到脚尖 [01:06.759]이젠 표정마저 딱 굳어져 버렸어
现在连表情都已彻底僵住 [01:14.282]무슨 일 있냐고 했지
你问“发生什么事了吗?” [01:17.728]입술이 안떨어져
话堵到嘴边 [01:20.747]고개를 떨구면서
低下头去 [01:24.831]말을했어 아슬하게
险险地张开了我的嘴 [01:28.421]전해졌지 아슬하게
险险地传入了你的耳 [01:31.657]닫히는 문틈 사이로
通过那缓缓关上的门缝 [01:35.248]떨리는 내 숨결에
在我颤巍巍的气息之下 [01:38.053]결국 웃어버렸어 넌
最终,你还是笑了出来 [01:42.227]넘어갔지 아슬하게
险险地越过了 [01:45.702]너와 나의 경계선이
你与我之间那 [01:49.139]일렁이고 있어
正在摇晃着的界限 [01:55.462]어떻게 됐냐 했지
你问“怎么样了?” [02:00.518]걱정이 가득한 수화기
听筒那头满是担忧 [02:09.401]맞장구를 쳐야할지
要不要接茬儿呢 [02:14.781]이미 눈에 훤하게 다 보여
已经清清楚楚地全都看在眼里 [02:18.549]제 손으로 문을 닫을 거란 걸
你会用自己的手关上那扇门 [02:24.343]목끝까지 차올랐지
涌上到了嗓子眼儿 [02:28.014]입안에서 맴돌다가
到了口腔中打转儿 [02:30.847]끝내 혀끝에 멈춰 삼켜버렸어
最终停在舌尖,又咽了回去 [02:38.323]마음이 왔다 갔다 하지
心里犹犹豫豫、踌躇不决 [02:41.982]눈감는 게 맞는 건지
视而不见是不是对的呢 [02:44.823]끝내 괜찮을 거라
最终会说“会没关系的” [02:48.789]말을 했어 아슬하게
险险地张开了我的嘴 [02:52.170]전해졌지 아슬하게
险险地传入了你的耳 [02:55.497]닿지 않는 틈 사이로
通过那触不可及的门缝 [02:59.276]떨리는 네 숨결에
在你颤巍巍的气息之下 [03:02.064]잠시 고민이 됐어 난
我思索片刻 [03:06.310]넘어갔지 아슬하게
险险地越过了 [03:09.826]너와 나의 경계선이
你与我之间那 [03:13.141]일렁이고 있어
正在摇晃着的界限
在话语说出前的一瞬间 [00:36.698]멈추기엔 이미 멀리왔어
想停下时,却已走远 [00:45.229]숨을 크게 마시고
深吸一口气 [00:50.512]용기 내어 슬쩍 잡았어
鼓足勇气,轻轻握住 [00:55.972]너와 나 사이의 문고리
你我之间的门把手 [01:00.382]어디에 시선을 둘지
视线该落在哪儿 [01:03.771]머리부터 발끝까지
从发丝到脚尖 [01:06.759]이젠 표정마저 딱 굳어져 버렸어
现在连表情都已彻底僵住 [01:14.282]무슨 일 있냐고 했지
你问“发生什么事了吗?” [01:17.728]입술이 안떨어져
话堵到嘴边 [01:20.747]고개를 떨구면서
低下头去 [01:24.831]말을했어 아슬하게
险险地张开了我的嘴 [01:28.421]전해졌지 아슬하게
险险地传入了你的耳 [01:31.657]닫히는 문틈 사이로
通过那缓缓关上的门缝 [01:35.248]떨리는 내 숨결에
在我颤巍巍的气息之下 [01:38.053]결국 웃어버렸어 넌
最终,你还是笑了出来 [01:42.227]넘어갔지 아슬하게
险险地越过了 [01:45.702]너와 나의 경계선이
你与我之间那 [01:49.139]일렁이고 있어
正在摇晃着的界限 [01:55.462]어떻게 됐냐 했지
你问“怎么样了?” [02:00.518]걱정이 가득한 수화기
听筒那头满是担忧 [02:09.401]맞장구를 쳐야할지
要不要接茬儿呢 [02:14.781]이미 눈에 훤하게 다 보여
已经清清楚楚地全都看在眼里 [02:18.549]제 손으로 문을 닫을 거란 걸
你会用自己的手关上那扇门 [02:24.343]목끝까지 차올랐지
涌上到了嗓子眼儿 [02:28.014]입안에서 맴돌다가
到了口腔中打转儿 [02:30.847]끝내 혀끝에 멈춰 삼켜버렸어
最终停在舌尖,又咽了回去 [02:38.323]마음이 왔다 갔다 하지
心里犹犹豫豫、踌躇不决 [02:41.982]눈감는 게 맞는 건지
视而不见是不是对的呢 [02:44.823]끝내 괜찮을 거라
最终会说“会没关系的” [02:48.789]말을 했어 아슬하게
险险地张开了我的嘴 [02:52.170]전해졌지 아슬하게
险险地传入了你的耳 [02:55.497]닿지 않는 틈 사이로
通过那触不可及的门缝 [02:59.276]떨리는 네 숨결에
在你颤巍巍的气息之下 [03:02.064]잠시 고민이 됐어 난
我思索片刻 [03:06.310]넘어갔지 아슬하게
险险地越过了 [03:09.826]너와 나의 경계선이
你与我之间那 [03:13.141]일렁이고 있어
正在摇晃着的界限