From Down Here-Lola Youngmp3下载无损flac下载
From Down Here-Lola Young在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : James Blake/Dom Maker/Jameela Jamil/Lola Young
[00:00.923] 作曲 : James Blake/Dom Maker/Jameela Jamil/Lola Young
[00:01.847] From down here
从这无尽的深渊之中 [00:03.865] From down here
从这无尽的深渊之中 [00:05.896] From down here
从这无尽的深渊之中 [00:10.197] From down here
从这无尽的深渊之中 [00:12.241] From down here
从这无尽的深渊之中 [00:14.396] From down here
从这无尽的深渊之中 [00:16.724] [00:37.743] Put on my birthday dress, it's not for a whole damn year
换上了我最华丽的生日盛装 距离下一次生日分明还有一整年光景 [00:46.240] I wanna look the part, don't want to disappear
我只想让自己看起来光鲜亮丽 绝不想沦为无人在意的透明存在 [00:54.266] Get up on the table, but I can't dance
鼓起勇气踏上瞩目的舞池 却发现自己根本无从起舞 [00:58.498] Try at conversation, don't know where to start
试图融入旁人的喧嚣交谈 却手足无措不知该从何说起 [01:03.277] But it's my favourite place, so why do I hate it here?
这里分明是我昔日最钟爱的欢愉之所 如今身处其中为何却厌恶至极 [01:07.669] [01:11.744] I miss the high from down here
置身于这片低谷 叫人无比怀念往昔那般云端之上的亢奋狂欢 [01:20.189] I used to fly around here
我曾几何时也在这片辽阔天地里自由翱翔 [01:28.699] Not quite alive, I'm somewhere in between
如今苟延残喘算不得真正活着 只是迷失在半生不死的混沌夹缝里 [01:37.145] I miss the high from down here
置身于这片低谷 叫人无比怀念往昔那般云端之上的亢奋狂欢 [01:43.987] [01:45.745] I'm between a rock and the hardest place
进退维谷 命运正把我逼入前所未有的艰难绝境 [01:54.193] Can I make them laugh? Can I make them stay?
我是否还能展露笑颜逗乐众人 是否还能留住那些离去的脚步 [02:02.060] Sitting on the sofa doesn't feel right
孤零零地陷在沙发深处 这种滋味实在是度日如年 [02:06.393] Somebody comes over, throwing me a line
有人好心朝我走来 试图递来一根拯救的救生绳索 [02:11.347] That's not me tonight, I'm so sorry, mate
今晚的我已经心如死灰 真的万分抱歉 朋友 [02:15.800] [02:19.747] I miss the high from down here
置身于这片低谷 叫人无比怀念往昔那般云端之上的亢奋狂欢 [02:28.243] I used to fly around here
我曾几何时也在这片辽阔天地里自由翱翔 [02:36.609] Not quite alive, I'm somewhere in between
如今苟延残喘算不得真正活着 只是迷失在半生不死的混沌夹缝里 [02:45.096] I miss the high
我无比怀念那云端之上的亢奋狂欢 [02:50.237] [02:51.749] And I know it's not right to long for parts of that life
我也深知不该再去徒劳地奢求怀念那段荒唐生活里的斑驳片段 [02:55.641] But can I just reminisce tonight?
但今晚 是否能允许我孤身一人静静追忆往昔 [03:00.559] Acting my age, turning the page
顺应岁月的脚步循规蹈矩 翻开人生的崭新篇章 [03:04.156] But what a boring book it would've been anyway
可如果没有了那段过往 这本人生之书该是何等枯燥乏味索然无声 [03:10.647] [03:10.697] I miss the high from down here (Anyway)
置身于这片低谷 叫人无比怀念往昔那般云端之上的亢奋狂欢 (终究是乏味) [03:19.157] I used to fly around here (Anyway)
我曾几何时也在这片辽阔天地里自由翱翔 (终究是乏味) [03:27.647] Not quite alive, I'm somewhere in between
如今苟延残喘算不得真正活着 只是迷失在半生不死的混沌夹缝里 [03:36.146] I miss the high
我无比怀念那云端之上的亢奋狂欢
从这无尽的深渊之中 [00:03.865] From down here
从这无尽的深渊之中 [00:05.896] From down here
从这无尽的深渊之中 [00:10.197] From down here
从这无尽的深渊之中 [00:12.241] From down here
从这无尽的深渊之中 [00:14.396] From down here
从这无尽的深渊之中 [00:16.724] [00:37.743] Put on my birthday dress, it's not for a whole damn year
换上了我最华丽的生日盛装 距离下一次生日分明还有一整年光景 [00:46.240] I wanna look the part, don't want to disappear
我只想让自己看起来光鲜亮丽 绝不想沦为无人在意的透明存在 [00:54.266] Get up on the table, but I can't dance
鼓起勇气踏上瞩目的舞池 却发现自己根本无从起舞 [00:58.498] Try at conversation, don't know where to start
试图融入旁人的喧嚣交谈 却手足无措不知该从何说起 [01:03.277] But it's my favourite place, so why do I hate it here?
这里分明是我昔日最钟爱的欢愉之所 如今身处其中为何却厌恶至极 [01:07.669] [01:11.744] I miss the high from down here
置身于这片低谷 叫人无比怀念往昔那般云端之上的亢奋狂欢 [01:20.189] I used to fly around here
我曾几何时也在这片辽阔天地里自由翱翔 [01:28.699] Not quite alive, I'm somewhere in between
如今苟延残喘算不得真正活着 只是迷失在半生不死的混沌夹缝里 [01:37.145] I miss the high from down here
置身于这片低谷 叫人无比怀念往昔那般云端之上的亢奋狂欢 [01:43.987] [01:45.745] I'm between a rock and the hardest place
进退维谷 命运正把我逼入前所未有的艰难绝境 [01:54.193] Can I make them laugh? Can I make them stay?
我是否还能展露笑颜逗乐众人 是否还能留住那些离去的脚步 [02:02.060] Sitting on the sofa doesn't feel right
孤零零地陷在沙发深处 这种滋味实在是度日如年 [02:06.393] Somebody comes over, throwing me a line
有人好心朝我走来 试图递来一根拯救的救生绳索 [02:11.347] That's not me tonight, I'm so sorry, mate
今晚的我已经心如死灰 真的万分抱歉 朋友 [02:15.800] [02:19.747] I miss the high from down here
置身于这片低谷 叫人无比怀念往昔那般云端之上的亢奋狂欢 [02:28.243] I used to fly around here
我曾几何时也在这片辽阔天地里自由翱翔 [02:36.609] Not quite alive, I'm somewhere in between
如今苟延残喘算不得真正活着 只是迷失在半生不死的混沌夹缝里 [02:45.096] I miss the high
我无比怀念那云端之上的亢奋狂欢 [02:50.237] [02:51.749] And I know it's not right to long for parts of that life
我也深知不该再去徒劳地奢求怀念那段荒唐生活里的斑驳片段 [02:55.641] But can I just reminisce tonight?
但今晚 是否能允许我孤身一人静静追忆往昔 [03:00.559] Acting my age, turning the page
顺应岁月的脚步循规蹈矩 翻开人生的崭新篇章 [03:04.156] But what a boring book it would've been anyway
可如果没有了那段过往 这本人生之书该是何等枯燥乏味索然无声 [03:10.647] [03:10.697] I miss the high from down here (Anyway)
置身于这片低谷 叫人无比怀念往昔那般云端之上的亢奋狂欢 (终究是乏味) [03:19.157] I used to fly around here (Anyway)
我曾几何时也在这片辽阔天地里自由翱翔 (终究是乏味) [03:27.647] Not quite alive, I'm somewhere in between
如今苟延残喘算不得真正活着 只是迷失在半生不死的混沌夹缝里 [03:36.146] I miss the high
我无比怀念那云端之上的亢奋狂欢