To tell you the truth-acloudyskyemp3下载无损flac下载
To tell you the truth-acloudyskye在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Skye K.
[00:01.000] 作曲 : Skye K.
[00:20.882] You never said the wrong thing right in front of me
你从不在我面前说错半句箴言 [00:25.938] The truth I want you’ll hold it down in secrecy
我渴望的真相 你却死死守口如瓶 [00:31.034] When I get back to empty rooms and broken things
当我回到空荡房间 面对破碎一切 [00:35.762] [00:36.624] I get the feeling something’s coming between us friends, I feel I’m moving on
总感觉有什么 正横亘在你我之间 我该移步向前 [00:47.223] Maybe not now
或许不是现在 [00:49.299] But between us friend, I feel I’m moving on
但相信我 朋友 我终将释怀前行 [00:56.429] [00:58.777] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [01:03.848] I still feel the air in the empty walls
空荡的墙壁里 仍感受到往日气息 [01:08.880] I guess that's the way it always was
我想世间种种感情 本就如此 [01:13.921] To tell you the truth though it’s been enough
告诉你真相吧 一切都已然足够 [01:18.693] [01:18.965] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [01:29.029] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [01:34.333] [01:41.647] I wish I knew why no one told me anything
多希望有人能告诉我 这一切缘由 [01:46.771] Heard whispers but I couldn’t figure out what they mean
耳边尽是流言蜚语 我却未解其中深意 [01:51.858] And I don’t have the strength to wait another week
我已没有力气 再等一周光阴 [01:56.345] [01:57.179] Wondering if it'd change the way you’re looking between us friends, but I’ll be moving on
去猜测你的眼神 是否早已改变 朋友 你我之间 我终将移步向前 [02:07.922] Maybe not now
或许不是现在 [02:10.153] But believe me friend, that I’ll be moving on
但相信我 朋友 我终将释怀前行 [02:17.119] [02:19.617] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [02:24.596] I still feel the air in the empty walls
空荡的墙壁里 仍感受到往日气息 [02:29.730] I guess that's the way it always was
我想世间种种感情 本就如此 [02:34.785] To tell you the truth though it’s been enough
告诉你真相吧 一切都已然足够 [02:39.800] [02:40.021] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [02:49.949] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [02:55.172] [03:00.618] But believe me friend, that I’ll be moving on
但相信我 朋友 我终将移步向前 [03:08.591] Maybe not now
或许不是现在 [03:10.788] But believe me friend, that I’ll be moving on
但相信我 朋友 我终将释怀前行 [03:19.855] [03:27.798] Yeah take it back, take it back, take it back, go
收回一切 就此作罢 放手离开吧 [03:37.919] It doesn't last, doesn't last, doesn't last, though
想必这份情愫 终究无法长久 [03:48.022] Yeah take it back, take it back, take it back, go
收回一切 就此作罢 继续前行吧 [03:58.141] It doesn't last, doesn't last, doesn't last, though
想必这份羁绊 终究无法永恒
你从不在我面前说错半句箴言 [00:25.938] The truth I want you’ll hold it down in secrecy
我渴望的真相 你却死死守口如瓶 [00:31.034] When I get back to empty rooms and broken things
当我回到空荡房间 面对破碎一切 [00:35.762] [00:36.624] I get the feeling something’s coming between us friends, I feel I’m moving on
总感觉有什么 正横亘在你我之间 我该移步向前 [00:47.223] Maybe not now
或许不是现在 [00:49.299] But between us friend, I feel I’m moving on
但相信我 朋友 我终将释怀前行 [00:56.429] [00:58.777] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [01:03.848] I still feel the air in the empty walls
空荡的墙壁里 仍感受到往日气息 [01:08.880] I guess that's the way it always was
我想世间种种感情 本就如此 [01:13.921] To tell you the truth though it’s been enough
告诉你真相吧 一切都已然足够 [01:18.693] [01:18.965] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [01:29.029] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [01:34.333] [01:41.647] I wish I knew why no one told me anything
多希望有人能告诉我 这一切缘由 [01:46.771] Heard whispers but I couldn’t figure out what they mean
耳边尽是流言蜚语 我却未解其中深意 [01:51.858] And I don’t have the strength to wait another week
我已没有力气 再等一周光阴 [01:56.345] [01:57.179] Wondering if it'd change the way you’re looking between us friends, but I’ll be moving on
去猜测你的眼神 是否早已改变 朋友 你我之间 我终将移步向前 [02:07.922] Maybe not now
或许不是现在 [02:10.153] But believe me friend, that I’ll be moving on
但相信我 朋友 我终将释怀前行 [02:17.119] [02:19.617] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [02:24.596] I still feel the air in the empty walls
空荡的墙壁里 仍感受到往日气息 [02:29.730] I guess that's the way it always was
我想世间种种感情 本就如此 [02:34.785] To tell you the truth though it’s been enough
告诉你真相吧 一切都已然足够 [02:39.800] [02:40.021] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [02:49.949] And that was the worst part of it all
而这便最为残忍 令人肝肠欲断 [02:55.172] [03:00.618] But believe me friend, that I’ll be moving on
但相信我 朋友 我终将移步向前 [03:08.591] Maybe not now
或许不是现在 [03:10.788] But believe me friend, that I’ll be moving on
但相信我 朋友 我终将释怀前行 [03:19.855] [03:27.798] Yeah take it back, take it back, take it back, go
收回一切 就此作罢 放手离开吧 [03:37.919] It doesn't last, doesn't last, doesn't last, though
想必这份情愫 终究无法长久 [03:48.022] Yeah take it back, take it back, take it back, go
收回一切 就此作罢 继续前行吧 [03:58.141] It doesn't last, doesn't last, doesn't last, though
想必这份羁绊 终究无法永恒
To tell you the truth-acloudyskye热门评论
感觉outro重做了 好美好美我艹