그대와 영원히 -洪智敏mp3下载无损flac下载
그대와 영원히 -洪智敏在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 柳在夏
[00:01.000] 作曲 : 柳在夏
[00:15.24]헝클어진 머리결
已经变得凌乱松散的头发 [00:21.97]이젠 빗어봐도 말을 듣지 않고
就算现在想梳理一下 可是也不听话了 [00:30.11]초점 없는 눈동자
你那没有了焦点的眼眸 [00:37.16]이젠 보려 해도 볼 수가 없지만
就算现在想看 也看不到了 [00:44.18] [00:44.78]감은 두 눈 나만을 바라보며
紧闭着的双眼 如果只看着我 [00:52.34]마음과 마음을 열고
将心与心打开 [00:58.68]따스한 손길 쓸쓸한 내 어깨 위에
把温暖的手搭在我冰冷的肩膀之上 [01:06.86]포근한 안식을 주네
给予我温柔的目光 [01:13.32] [01:13.86]저 붉은 바다 해 끝까지
直到那一片海上的红日为止 [01:21.30]그대와 함께 가리
想和你一直走下去 [01:28.34]이 세상이 변한다 해도
不管世界怎么变化 [01:36.10]나의 사랑 그대와 영원히
我的爱人啊 我想和你永远一起 [01:49.82] [02:12.41]맑은 음성 가만히 귀 기울여
静静的倾听你那明朗的声音 [02:20.08]행복의 소리를 듣고
听听这幸福的声音 [02:26.90]고운 미소 쇠잔한 내 가슴속에
你那美好的微笑 将永永远远 [02:34.75]영원토록 남으리
留在我已经枯萎的心中 [02:41.32] [02:41.87]저 붉은 바다 해 끝까지
直到那一片海上的红日为止 [02:49.48]그대와 함께 가리
想和你一直走下去 [02:56.37]이 세상이 변한다 해도
不管世界怎么变化 [03:04.17]나의 사랑 나의 사랑
我的爱人啊 我的爱人啊 [03:12.00]그대와 영원히
我想和你永远一起 [03:31.72]
已经变得凌乱松散的头发 [00:21.97]이젠 빗어봐도 말을 듣지 않고
就算现在想梳理一下 可是也不听话了 [00:30.11]초점 없는 눈동자
你那没有了焦点的眼眸 [00:37.16]이젠 보려 해도 볼 수가 없지만
就算现在想看 也看不到了 [00:44.18] [00:44.78]감은 두 눈 나만을 바라보며
紧闭着的双眼 如果只看着我 [00:52.34]마음과 마음을 열고
将心与心打开 [00:58.68]따스한 손길 쓸쓸한 내 어깨 위에
把温暖的手搭在我冰冷的肩膀之上 [01:06.86]포근한 안식을 주네
给予我温柔的目光 [01:13.32] [01:13.86]저 붉은 바다 해 끝까지
直到那一片海上的红日为止 [01:21.30]그대와 함께 가리
想和你一直走下去 [01:28.34]이 세상이 변한다 해도
不管世界怎么变化 [01:36.10]나의 사랑 그대와 영원히
我的爱人啊 我想和你永远一起 [01:49.82] [02:12.41]맑은 음성 가만히 귀 기울여
静静的倾听你那明朗的声音 [02:20.08]행복의 소리를 듣고
听听这幸福的声音 [02:26.90]고운 미소 쇠잔한 내 가슴속에
你那美好的微笑 将永永远远 [02:34.75]영원토록 남으리
留在我已经枯萎的心中 [02:41.32] [02:41.87]저 붉은 바다 해 끝까지
直到那一片海上的红日为止 [02:49.48]그대와 함께 가리
想和你一直走下去 [02:56.37]이 세상이 변한다 해도
不管世界怎么变化 [03:04.17]나의 사랑 나의 사랑
我的爱人啊 我的爱人啊 [03:12.00]그대와 영원히
我想和你永远一起 [03:31.72]