空想フォレスト-少年T-佐香智久mp3下载无损flac下载
空想フォレスト-少年T-佐香智久在线试听免费歌词下载
夏风敲著门 [00:03.22]窓(まど)を開(あ)けてみると
我试著打开了窗 [00:05.94]何処(どこ)からか迷(まよ)い込(こ)んだ鳥(とり)の声(こえ)
从某处传来了 迷路的鸟儿的声音 [00:11.43]読(よ)みかけの本(ほん)を置(お)き
放下手里正在读的书 [00:14.87]「何処(どこ)から来(き)たんだい」と笑(わら)う
「你是从哪儿来的呢」 这样笑着说 [00:17.24]目隠(めかく)ししたままの午後(ごご)三時(さんじ)です。
我蒙着眼睛 这时正是下午三点 [00:22.52]世界(せかい)は案外(あんがい)シンプルで
世界是如此地简单 [00:25.91]複雑(ふくざつ)に怪奇(かいき)した
复杂之事就被当作怪异 [00:29.08]私(わたし)なんて誰(だれ)に理解(りかい)もされないまま
就像我这种 总是谁都不予理解 [00:34.76]街外(まちはず)れ、森(もり)の中(なか)、
远离街道、森林之中、 [00:37.31]人目(ひとめ)につかないこの家(いえ)を
这个不引人注目的我的家 [00:39.72]訪(おとず)れる人(ひと)などいない訳(わけ)で。
当然连一个来访问的人都不会有 [00:43.86]目(め)を合(あ)わせないで!
别让目光和别人相遇! [00:46.85]固(かた)まった心(こころ)、一人(ひとり)ぼっちで諦(あきら)めて
内心已然固化 独自一人呆著 [00:51.60]目(め)に映(うつ)った無機物(もの)に安堵(あんど)する日々(ひび)は
日复一日 映入眼帘的都是没有生命的东西 [00:55.45]物語(ものがたり)の中(なか)でしか知(し)らない世界(せかい)に少(すこ)し憧(あこが)れる
只知道自己所在的这一片小天地 但对于外面的世界产生了一点点的憧憬 [01:02.63]ことくらい許(ゆる)してくれますか?
这种事情会被允许吗? [01:08.55]淡々(たんたん)と流(なが)れ出(だ)した 生(う)まれてしまった理不尽(りふじん)でも
淡淡地 就这样流露而出 就算出生是毫无道理 [01:14.70]案外(あんがい)人生(じんせい)なんで。私(わたし)の中(なか)じゃ。
这也是人生 在我的心中 [01:20.03]ねぇねぇ、突飛(とっぴ)な未来(みらい)を想像(そうぞう)して膨(ふく)らむ世界(せかい)は
呐呐、让我们想像向前飞跃的未来 因此而膨胀充实的世界 [01:26.37]今日(きょう)か明日(あした)でもノックしてくれないですか?
今天或者明天都行 会不会来敲响我的房门呢? [01:31.65]なんて妄想(もうそう)なんかして
进行着如此这般的妄想 [01:35.13]外(そと)を眺(なが)めていると
在眺望著窗外的时候 [01:37.55]突然(とつぜん)に聴(き)こえてきたのは喋(しゃべ)り声(ごえ)
突然听见了一个说话的声音 [01:43.43]飲(の)みかけのハーブティー(はあぶていい)を
喝到一半的香草茶 [01:46.96]机中(つくえじゅう)に撒(ま)き散(ち)らし
打翻在了桌子上 [01:48.59]「どうしよう…」とドアの向(む)こうを見(み)つめました。
「该怎么办呢……」这么想着 我朝向门口呆呆地看着 [01:53.55]「目(め)を合(あ)わせると石(いし)になってしまう」
「和人对上眼睛的话 别人会变成石头哦」 [01:57.78]それは両親(りょうしん)に聞(き)いたこと
那是以前从爸爸妈妈那里听说过的事情 [02:00.48]私(わたし)の目(め)もそうなっている様(よう)で
我的眼睛现在好象也会那样的样子 [02:04.48]物語(ものがたり)の中(なか)なんかじゃいつも怖(こわ)がられる役(やく)ばかりで。
每每在故事中提到时 净是些让人恐惧的角色 [02:11.76]そんなこと知(し)っている訳(わけ)で。
那种事 我怎么会知道 [02:18.13]トントン、と響(ひび)きだした
咚咚地、响起来了 [02:19.99]ノックの音(おと)は初(はじ)めてで
敲门的声音 还是第一次遇到 [02:23.75]緊張(きんちょう)なんてものじゃ足(た)りないくらいで。
这种令人紧张的感觉 光说“紧张”根本无法表述 [02:29.17]ねぇねぇ、突飛(とっぴ)な世界(せかい)は想像(そうぞう)しているよりも
呐呐、突飞猛进的世界 [02:34.60]実(じつ)に簡単(かんたん)にドアを開(あ)けてしまうものでした。
比我的想像还要发展得更快 就那么简单地 把门打开了 [03:03.34]目(め)を塞(ふさ)ぎうずくまる姿(すがた)にその人(ひと)は驚(おどろ)いて
看见我把捂著眼睛蹲着的样子 那个人十分惊讶 [03:08.56]「目(め)を見(み)ると石(いし)になってしまう」と言(い)うと
「看到我的眼睛会变成石头的哦!」 [03:12.84]ただ笑(わら)った
听到这话他笑了 [03:14.13]「僕(ぼく)だって石(いし)になってしまうと怯(おび)えて暮(く)らしてた
「我也曾经一直害怕会被变成石头 [03:19.70]でも世界(せかい)はさ、案外(あんがい)怯(おび)えなくて良(い)いんだよ?」
但是对于世界这种东西其实不用去害怕 也没什么关系的吧?」 [03:27.77]タンタン、と鳴(な)り響(ひび)いた心(こころ)の奥(おく)に溢(あふ)れてた
铛铛地、传出了响声 从心底满满地溢出 [03:34.02]想像(そうぞう)は世界(せかい)に少(すこ)し鳴(な)り出(だ)して
想象被世界渐渐敲响 [03:39.57]ねぇねぇ、突飛(とっぴ)な未来(みらい)を教(おし)えてくれたあなたが
呐呐、突飞猛进的未来 是你所教会的我的 [03:45.93]また迷(まよ)ったときはここで待(ま)っているから。
当我再次迷惘之时 你都会在这里等着我呢 [04:13.69]夏風(なつかぜ)が今日(きょう)もまたあなたがくれた服(ふく)の
今天又是吹着夏风 穿着你给我的衣服 [04:21.13]フードを少(すこ)しだけ揺(ゆ)らしてみせた。
轻轻地摇了摇衣服的兜帽
空想フォレスト-少年T-佐香智久热门评论
上传这首给曲库君,终于可以在xx听到少年t的版本了🌚
T君的空想森林,也是非常的温柔,感觉歌词太郎像是长大的seto,少年T唱出了正太seto的感觉
温暖的夏日午后 阳光 吉他 橘子汽水 和那个温柔的少年 满足了所有对于夏天的幻想
像是一个白衣可爱的少年身子微向前倾 温柔的在你耳边笑着说悄悄话 感觉这首大概是属于夏天的回忆 莫名其妙
呜呜呜为什么让我这种老阿姨听见,好想在青春的时候遇到这样的少年,肯定阳光的不得了
是的。我想找个会日语的男朋友
周星驰:“我养你啊” 苏轼:“不思量 自难忘” 黄伟文:“余生请你指教” 夏日漱石:“今晚月色真美” 张学友:“好想带你去吹吹风” 范仲淹:“酒入愁肠 化作相思泪” 李白:“郎骑竹马来 绕床弄青梅” 张爱玲:“你还不来 我怎敢老去” 钱武肃王:“陌上花开 可缓缓归矣” 方文山:“天青色等烟雨 而我在等你
好像小男朋友摇着你的胳膊在你耳边喋喋不休“好不好呀~好不好呀~”我摸着他微翘的发梢,嘴角忍不住上扬。。 不对,我是男的啊啊啊!
“时光总有一天会将你我拆散, 可是即便如此, 在那个时刻之前, 也让我们在一起吧。”
事实证明,这种歌不能多听!会!弯!的! 我是前年后半年开始听这种......正太日文歌...然后去年下半年我发现,自己,弯了!弯了!弯!了!!! 男孩子什么的真的没有抵抗力啊啊啊啊啊啊,和男孩子比起来女孩子的可爱和御姐的霸气全部都索然无味!
过度缺乏安全感疑心病重爱胡思乱想 喜欢冷暴力占有欲强又丧 可能刚认识会觉得我可爱乐观积极 觉得一定是个很甜的女孩子 可你不知道啊我每天都在努力压制自己 我把所有坏情绪吞在肚子里我很消极 即使一直希望有个人愿意安抚我的坏情绪 可更害怕他会因为和预想中的爱情 差了十万八千里而弃我而去
找到了 虽然他不会日语[强]
是哪个小可爱这么贴心把需要五十音的生字都标上了![爱心]
我也想过,所以但我自己会了日语
哈哈哈哈哈没事的少年,我听妹子唱歌也弯成蚊香[大哭]
什么,女孩子都是宝贝!!!!
事实证明,我一个女孩子都希望自己是个男的,既可以撩妹子也可以搞基
因为自己也很喜欢唱,就顺手上传了假名翻译!
还没呢[流泪]都不能出门哪来的男朋友...国家又不统一发放(狗头)
唉老了老了 年轻时书也没读恋爱也没谈
嗯呢,没想到当初自己在b站听到的一直单曲循环的歌,做好了歌词和翻译上传上来到今天已经过去快4年了。尽管长大了,再听这歌还是当时被治愈,心灵被洗涤的感觉。
恭喜呀(❁´◡`❁)*✲゚*要幸福哦!
所以现在找到男朋友了吗🙈
王小波:“你真好,我真爱你,可惜我不是诗人,说不出再人一点的话了。”
哈哈哈哈,居然还回来还愿了!要幸福啊
哈哈哈在龙哥歌单看见的
啊啊啊啊学习为什么这么难!!!我也想考个好成绩到理想高中来一场漫画版的青春啊!!!!!!
一个评论阳炎厨都没有,心酸
下午三点的森林 夏风带着你 敲响了我的世界 太温柔了吧
其实我日推上一首还是挺燥的歌,跳到这首歌,妈呀真的是心动的感觉。想起盛夏矿泉水咽下后口腔里的甘甜和梅子汤里碎冰碰白瓷碗叮叮当当的声音
一开始没发现 你一说就发现他发的是夏日漱石😂
红楼梦是:这个妹妹我曾见过;李商隐:何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时;李清照:三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急;五月天:十七岁的那年,吻过他的脸,就以为和他能够永远;纳兰性德:人生若只如初见,何事秋风悲画扇