M・E・L・T-Signalmp3下载无损flac下载
M・E・L・T-Signal在线试听免费歌词下载
[00:27.87]Break down…MAD LIFE
【毁掉…疯狂的生活】 [00:29.51]Break down…MAD LINK
【毁掉…疯狂的关系】 [00:31.21]Break down…MAD LIVE
【毁掉…疯狂的生命】 [00:33.22]破壊(はかい)サレル平等(びょうどう)
【平等被破坏着】 [00:34.52]Break down…MAD LIFE
【毁掉…疯狂的生活】 [00:36.32]Break down…MAD LINK
【毁掉…疯狂的关系】 [00:37.95]Break down…MAD LIVE
【毁掉…疯狂的生命】 [00:39.69]再生(さいせい)不能(ふのう)ト謳(うた)エ
【不能讴歌重生】 [00:41.39]Break out…MAD SIN
【毁掉…疯狂的罪恶】 [00:43.07]Break out…MAD SICK
【毁掉…疯狂的病态】 [00:44.83]Break out…MAD SINCE
【毁掉…疯狂的来源】 [00:46.48]底辺(ていへん)ト闇(やみ)ノ共存(きょうぞん)
【在底层的暗处共存】 [00:48.26]Break out…MAD SIN
【毁掉…疯狂的罪恶】 [00:49.95]Break out…MAD SICK
【毁掉…疯狂的病态】 [00:51.55]Break out…MAD SINCE
【毁掉…疯狂的来源】 [00:53.27]腐乱(ふらん)故(ゆえ)ニ溶解(ようかい)
【因此腐烂溶解】 [00:55.06]You want to take away the pain
【你想带走痛苦】 [00:56.73]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [00:58.44]Fatal wound is beautiful
【致命的伤口是美丽的】 [01:00.19]Your mind never has to grieve
【你的心从来没有悲伤过】 [01:01.87]You want to take away the pain
【你想带走痛苦】 [01:03.58]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [01:05.30]Fatal wound is beautiful
【致命的伤口是美丽的】 [01:06.96]Your mind never has to grieve
【你的心从来没有悲伤过】 [01:08.10]YA,You want to take away the pain
【呀,你想带走痛苦】 [01:10.36]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [01:12.06]Fatal wound is beautiful
【致命的伤口是美丽的】 [01:13.81]Your mind never has to grieve
【你的心从来没有悲伤过】 [01:15.48]You want to take away the pain
【你想带走痛苦】 [01:17.18]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [01:18.95]Fatal wound is beautiful,YA…
【致命的伤口是美丽的,呀…】 [01:23.43]砕けた心の欠片を掻き集め
【收集破碎心灵的残片】 [01:30.56]再び鼓動が聴こえるなら
【若你再次听到心跳的话】 [01:37.53]この声が朽ち果てても構わないから
【那么这个声音沦为腐朽也没关系吧】 [01:43.99]Good-bye in sorrow
【在悲伤中永别】 [01:47.07]闇と去りぬ…
【黑暗中离开…】 [02:00.56]Break down…MAD LIFE
【毁掉…疯狂的生活】 [02:02.10]Break down…MAD LINK
【毁掉…疯狂的关系】 [02:03.84]Break down…MAD LIVE
【毁掉…疯狂的生命】 [02:05.48]破壊(はかい)サレル平等(びょうどう)
【平等被破坏着】 [02:07.24]Break down…MAD LIFE
【毁掉…疯狂的生活】 [02:08.96]Break down…MAD LINK
【毁掉…疯狂的关系】 [02:10.58]Break down…MAD LIVE
【毁掉…疯狂的生命】 [02:12.37]再生(さいせい)不能(ふのう)ト謳(うた)エ
【不能讴歌重生】 [02:14.04]You want to take away the pain
【你想带走痛苦】 [02:15.76]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [02:17.52]Fatal wound is beautiful
【致命的伤口是美丽的】 [02:20.89]You want to take away the pain
【你想带走痛苦】 [02:22.60]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [02:24.32]Your mind never has to grieve, YA!
【你的心从来没有悲伤过,呀!】 [02:42.49]生きる事を切断してから何も信じられない君は
【将生存这事切断后 什么也不相信你了】 [02:46.02]此処が自分の居場所じゃないと解っているんだろう?
【对于这里已无立足之地的自己来说应该理解吧?】 [02:49.12]沈んでいく声
【沉没的声音】 [02:50.62]置き去りにした体温
【被抛弃的体温】 [02:52.26]僅かに見えた光
【能看到微弱的光】 [02:55.76]何も感じない…
【什么也感觉不到吧…】 [03:02.05]Ha……
【哈……】 [03:08.41]砕けた心の欠片を掻き集め
【收集破碎心灵的残片】 [03:15.04]再び鼓動が聴こえるなら
【若你再次听到心跳的话】 [03:22.02]この声が朽ち果てても構わないから
【那么这个声音沦为腐朽也没关系吧】 [03:28.39]Good-bye in sorrow
【在悲伤中永别】 [03:31.76]闇と去りぬ…
【黑暗中离开…】 [03:36.32]流した涙の数だけ 君の鼓動は繰り返す
【细数流过的眼泪 重复着你的心跳】 [03:49.55]溶けていく 君に別れを告げて
【溶化你的告别】 [03:55.99]Good-bye in sorrow
【在悲伤中永别】 [03:59.02]闇と去りぬ…
【黑暗中离开…】 [04:02.80]Good-bye in sorrow
【在悲伤中永别】 [04:05.80]光と在れ…
【处于微光之中…】
【毁掉…疯狂的生活】 [00:29.51]Break down…MAD LINK
【毁掉…疯狂的关系】 [00:31.21]Break down…MAD LIVE
【毁掉…疯狂的生命】 [00:33.22]破壊(はかい)サレル平等(びょうどう)
【平等被破坏着】 [00:34.52]Break down…MAD LIFE
【毁掉…疯狂的生活】 [00:36.32]Break down…MAD LINK
【毁掉…疯狂的关系】 [00:37.95]Break down…MAD LIVE
【毁掉…疯狂的生命】 [00:39.69]再生(さいせい)不能(ふのう)ト謳(うた)エ
【不能讴歌重生】 [00:41.39]Break out…MAD SIN
【毁掉…疯狂的罪恶】 [00:43.07]Break out…MAD SICK
【毁掉…疯狂的病态】 [00:44.83]Break out…MAD SINCE
【毁掉…疯狂的来源】 [00:46.48]底辺(ていへん)ト闇(やみ)ノ共存(きょうぞん)
【在底层的暗处共存】 [00:48.26]Break out…MAD SIN
【毁掉…疯狂的罪恶】 [00:49.95]Break out…MAD SICK
【毁掉…疯狂的病态】 [00:51.55]Break out…MAD SINCE
【毁掉…疯狂的来源】 [00:53.27]腐乱(ふらん)故(ゆえ)ニ溶解(ようかい)
【因此腐烂溶解】 [00:55.06]You want to take away the pain
【你想带走痛苦】 [00:56.73]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [00:58.44]Fatal wound is beautiful
【致命的伤口是美丽的】 [01:00.19]Your mind never has to grieve
【你的心从来没有悲伤过】 [01:01.87]You want to take away the pain
【你想带走痛苦】 [01:03.58]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [01:05.30]Fatal wound is beautiful
【致命的伤口是美丽的】 [01:06.96]Your mind never has to grieve
【你的心从来没有悲伤过】 [01:08.10]YA,You want to take away the pain
【呀,你想带走痛苦】 [01:10.36]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [01:12.06]Fatal wound is beautiful
【致命的伤口是美丽的】 [01:13.81]Your mind never has to grieve
【你的心从来没有悲伤过】 [01:15.48]You want to take away the pain
【你想带走痛苦】 [01:17.18]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [01:18.95]Fatal wound is beautiful,YA…
【致命的伤口是美丽的,呀…】 [01:23.43]砕けた心の欠片を掻き集め
【收集破碎心灵的残片】 [01:30.56]再び鼓動が聴こえるなら
【若你再次听到心跳的话】 [01:37.53]この声が朽ち果てても構わないから
【那么这个声音沦为腐朽也没关系吧】 [01:43.99]Good-bye in sorrow
【在悲伤中永别】 [01:47.07]闇と去りぬ…
【黑暗中离开…】 [02:00.56]Break down…MAD LIFE
【毁掉…疯狂的生活】 [02:02.10]Break down…MAD LINK
【毁掉…疯狂的关系】 [02:03.84]Break down…MAD LIVE
【毁掉…疯狂的生命】 [02:05.48]破壊(はかい)サレル平等(びょうどう)
【平等被破坏着】 [02:07.24]Break down…MAD LIFE
【毁掉…疯狂的生活】 [02:08.96]Break down…MAD LINK
【毁掉…疯狂的关系】 [02:10.58]Break down…MAD LIVE
【毁掉…疯狂的生命】 [02:12.37]再生(さいせい)不能(ふのう)ト謳(うた)エ
【不能讴歌重生】 [02:14.04]You want to take away the pain
【你想带走痛苦】 [02:15.76]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [02:17.52]Fatal wound is beautiful
【致命的伤口是美丽的】 [02:20.89]You want to take away the pain
【你想带走痛苦】 [02:22.60]Awake from blood thick dreams
【从被鲜血染红的梦中醒来】 [02:24.32]Your mind never has to grieve, YA!
【你的心从来没有悲伤过,呀!】 [02:42.49]生きる事を切断してから何も信じられない君は
【将生存这事切断后 什么也不相信你了】 [02:46.02]此処が自分の居場所じゃないと解っているんだろう?
【对于这里已无立足之地的自己来说应该理解吧?】 [02:49.12]沈んでいく声
【沉没的声音】 [02:50.62]置き去りにした体温
【被抛弃的体温】 [02:52.26]僅かに見えた光
【能看到微弱的光】 [02:55.76]何も感じない…
【什么也感觉不到吧…】 [03:02.05]Ha……
【哈……】 [03:08.41]砕けた心の欠片を掻き集め
【收集破碎心灵的残片】 [03:15.04]再び鼓動が聴こえるなら
【若你再次听到心跳的话】 [03:22.02]この声が朽ち果てても構わないから
【那么这个声音沦为腐朽也没关系吧】 [03:28.39]Good-bye in sorrow
【在悲伤中永别】 [03:31.76]闇と去りぬ…
【黑暗中离开…】 [03:36.32]流した涙の数だけ 君の鼓動は繰り返す
【细数流过的眼泪 重复着你的心跳】 [03:49.55]溶けていく 君に別れを告げて
【溶化你的告别】 [03:55.99]Good-bye in sorrow
【在悲伤中永别】 [03:59.02]闇と去りぬ…
【黑暗中离开…】 [04:02.80]Good-bye in sorrow
【在悲伤中永别】 [04:05.80]光と在れ…
【处于微光之中…】