modern size-上田益mp3下载无损flac下载
modern size-上田益在线试听免费歌词下载
[00:00.000]Music
[00:27.170]何処に居るのかわかっているの
(你知道你在哪吗?) [00:35.340]そう君は今偽りと真実の狭間
(你现在正介于虚伪和真实的夹缝中) [00:44.530]角度変えれば救われたの
(你以为改变立场就能获救吗?) [00:52.320]もう今はただ腕の中
(然而如今 你已被束缚) [00:56.490]身を委ねればいい
(屈身服从就好了) [01:00.570]Oh時は満ちた
(Oh 时机已经充分了) [01:04.130]嘆きの言葉はいらない
(不需要过多的哀叹) [01:09.240]Ohこのままでは
(Oh就这样下去) [01:13.490]何も変わる術もなくなってしまう
(不论再尝试什么样的手段都无法改变) [01:21.650]Deep inside of my small heart into the light
(光逐渐进入我内心深处) [01:26.260]動きはじめた
(要开始行动了) [01:29.380]Nothing can be sweeter than your smile
(世上最美的就是你的微笑) [01:34.770]閉じ込めたのは拾命の音
(幸免之声还被困在里面) [01:46.450]無傷のバタフライ落陽の時
(完整的蝴蝶 在夕阳西下时) [01:55.390]Uh光りさす場所に立ち
(Uh 在光辉闪耀的地方停立) [01:59.150]影を創り出す
(遮蔽出一道阴影) [02:03.260]Oh時は流れ
(Oh 时光流逝) [02:07.350]旅立つ君の背中に
(在动身出发的你身后) [02:11.530]Oh浮かび上がる言葉
(Oh 所渐渐浮现出的话语) [02:16.510]それは何を意味してるのかい
(这又有着什么样的寓意呢?) [02:23.390]Sometimes I think that is me choosing the way
(我有时以为这是我选择的方式) [02:29.280]震える体
(我浑身战栗) [02:32.630]You must not say I don't care tell me why?
(你不能说你不在乎 告诉我为什么?) [02:37.330]打ち放すのは拾命の音
(幸免之声终于消停) [02:41.320]Music [03:18.150]Oh時は満ちた
(Oh 时机已经充分了) [03:22.470]嘆きの言葉はいらない
(不需要过多的哀叹) [03:26.290]Ohこのままでは
(Oh就这样下去) [03:30.740]何も変わる術もなくなってしまう
(不论再尝试什么样的手段都无法改变) [03:38.490]Deep inside of my small heart into the light
(光逐渐进入我内心深处) [03:44.380]動きはじめた
(要开始行动了) [03:47.570]Nothing can be sweeter than your smile
(世上最美的就是你的微笑) [03:52.320]閉じ込めたのは拾命の音
(幸免之声还被困在里面) [03:55.440]Sometimes I think that is me choosing the way
(我有时以为这是我选择的方式) [04:01.230]震える体
(我浑身战栗) [04:04.360]You must not say I don't care tell me why?
(你不能说你不在乎 告诉我为什么?) [04:09.530]打ち放すのは拾命の音
(幸免之声终于消停) [04:13.590]Music
(你知道你在哪吗?) [00:35.340]そう君は今偽りと真実の狭間
(你现在正介于虚伪和真实的夹缝中) [00:44.530]角度変えれば救われたの
(你以为改变立场就能获救吗?) [00:52.320]もう今はただ腕の中
(然而如今 你已被束缚) [00:56.490]身を委ねればいい
(屈身服从就好了) [01:00.570]Oh時は満ちた
(Oh 时机已经充分了) [01:04.130]嘆きの言葉はいらない
(不需要过多的哀叹) [01:09.240]Ohこのままでは
(Oh就这样下去) [01:13.490]何も変わる術もなくなってしまう
(不论再尝试什么样的手段都无法改变) [01:21.650]Deep inside of my small heart into the light
(光逐渐进入我内心深处) [01:26.260]動きはじめた
(要开始行动了) [01:29.380]Nothing can be sweeter than your smile
(世上最美的就是你的微笑) [01:34.770]閉じ込めたのは拾命の音
(幸免之声还被困在里面) [01:46.450]無傷のバタフライ落陽の時
(完整的蝴蝶 在夕阳西下时) [01:55.390]Uh光りさす場所に立ち
(Uh 在光辉闪耀的地方停立) [01:59.150]影を創り出す
(遮蔽出一道阴影) [02:03.260]Oh時は流れ
(Oh 时光流逝) [02:07.350]旅立つ君の背中に
(在动身出发的你身后) [02:11.530]Oh浮かび上がる言葉
(Oh 所渐渐浮现出的话语) [02:16.510]それは何を意味してるのかい
(这又有着什么样的寓意呢?) [02:23.390]Sometimes I think that is me choosing the way
(我有时以为这是我选择的方式) [02:29.280]震える体
(我浑身战栗) [02:32.630]You must not say I don't care tell me why?
(你不能说你不在乎 告诉我为什么?) [02:37.330]打ち放すのは拾命の音
(幸免之声终于消停) [02:41.320]Music [03:18.150]Oh時は満ちた
(Oh 时机已经充分了) [03:22.470]嘆きの言葉はいらない
(不需要过多的哀叹) [03:26.290]Ohこのままでは
(Oh就这样下去) [03:30.740]何も変わる術もなくなってしまう
(不论再尝试什么样的手段都无法改变) [03:38.490]Deep inside of my small heart into the light
(光逐渐进入我内心深处) [03:44.380]動きはじめた
(要开始行动了) [03:47.570]Nothing can be sweeter than your smile
(世上最美的就是你的微笑) [03:52.320]閉じ込めたのは拾命の音
(幸免之声还被困在里面) [03:55.440]Sometimes I think that is me choosing the way
(我有时以为这是我选择的方式) [04:01.230]震える体
(我浑身战栗) [04:04.360]You must not say I don't care tell me why?
(你不能说你不在乎 告诉我为什么?) [04:09.530]打ち放すのは拾命の音
(幸免之声终于消停) [04:13.590]Music