These Are the Times-Styxmp3下载无损flac下载
These Are the Times-Styx在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Tommy Shaw/Lawrence Gowan/Glenn Burtnick/Todd Sucherman/James "J.Y." Young
[00:17.64]I hear voices from beyond the veil
我听见帷幕彼端传来声响 [00:25.23]They reverberate in mystery
神秘的回音在震荡 [00:31.86]There are shadows in my heart, oh
心底盘踞着阴影 哦 [00:39.30]And they multiply in memory
在记忆中不断滋长 [00:46.59]And the comrades that
那些散落在战场的战友 [00:48.45]I've lost out there
依旧对我诉说 [00:54.00]From the scattered ruins still speak to me
从破碎的废墟中传来声响 [00:59.10]If the flickering light of your campfire dims
若你篝火的光芒渐弱 [01:03.24]The world grows smaller, it's closing in
世界便蜷缩着逼近 [01:06.51]I'm standin' here, and
我伫立于此 [01:10.47]I want you to live
只愿你活下去 [01:15.09]I know these are the times we find out who we really are
此刻正是认清自我的时刻 [01:19.68]This will be when a true friend stands at your side
挚友会站在你身旁 [01:21.39]Someone like me who wants to believe
像我这般坚信不疑 [01:26.82]In the days of high time and innocence
追忆纯真年代 [01:29.37]Drawing the lines and shouting back to the night
划清界限 向黑夜呐喊 [01:31.62]Someone like me who wants you to live
像我这般盼你活下去 [01:46.92]And from those who've seen the light beyond
穿越过光明的见证者说 [01:52.74]We know the end will bring tranquility
终局将赐予安宁 [01:59.52]But the voices of the friends they heard
但挚友们听见的呼唤 [02:07.32]Brought them back to this reality
又将他们拽回现实之境 [02:13.86]Though the beacon of light in your life seems dim
尽管生命灯塔渐黯淡 [02:16.50]The sun's coming up on the world we're in
朝阳终将照亮人间 [02:19.68]There are choices here, and
抉择时刻已至 [02:23.76]I want you to live
我只要你活下去 [02:29.10]I know these are the times we find out who we really are
此刻正是认清自我的时刻 [02:30.84]This will be when a true friend stands at your side
挚友会站在你身旁 [02:31.86]One more like me who wants to believe
如我这般坚守信仰 [02:33.27]In the truth of all we experienced
铭记所有真相 [02:34.02]To live again, to jump back into the fight
重获新生 再赴战场 [02:34.83]Someone like me who wants you to live
如我这般盼你活下去 [02:38.28]Pouring light from the sky
天幕倾泻的光芒 [02:38.85]Portends you and
预示着你将 [02:41.34]IDisappears in the night
消逝于夜色 [02:42.63]I still remember
我仍铭记着 [02:43.62]I hear voices from beyond the veil
帷幕彼端传来声响 [04:33.15]Like a faint unfinished symphony
如未完成的朦胧交响 [04:38.91]Though the beacon of light in your life seems dim
尽管生命灯塔渐黯淡 [04:42.96]The sun's comin' up on the world we're in
朝阳终将照亮人间 [04:46.53]I'm standin' here, and
我伫立于此 [04:50.34]I want you to live
只愿你活下去 [04:54.81]I know these are the times we find out who we really are
此刻正是认清自我的时刻 [04:56.61]This will be when a true friend stands at your side
挚友会站在你身旁 [05:04.02]One more like me who wants to believe
如我这般坚守信仰 [05:06.36]In the truth of all we experienced
铭记所有真相 [05:07.11]To live again, to jump back into the fight
重获新生 再赴战场 [05:07.92]Someone like me who wants you to live
如我这般盼你活下去 [05:21.45]I want you,
我要你 [05:21.66]I want you,
我要你 [05:21.87]I want you to live
我要你活下去 [05:22.38]I want you,
我要你 [05:22.59]I want you,
我要你 [05:22.80]I want you to live
我要你活下去 [05:30.45]I want you to live,
我要你活下去 [06:19.80]I still remember
我仍铭记着
我听见帷幕彼端传来声响 [00:25.23]They reverberate in mystery
神秘的回音在震荡 [00:31.86]There are shadows in my heart, oh
心底盘踞着阴影 哦 [00:39.30]And they multiply in memory
在记忆中不断滋长 [00:46.59]And the comrades that
那些散落在战场的战友 [00:48.45]I've lost out there
依旧对我诉说 [00:54.00]From the scattered ruins still speak to me
从破碎的废墟中传来声响 [00:59.10]If the flickering light of your campfire dims
若你篝火的光芒渐弱 [01:03.24]The world grows smaller, it's closing in
世界便蜷缩着逼近 [01:06.51]I'm standin' here, and
我伫立于此 [01:10.47]I want you to live
只愿你活下去 [01:15.09]I know these are the times we find out who we really are
此刻正是认清自我的时刻 [01:19.68]This will be when a true friend stands at your side
挚友会站在你身旁 [01:21.39]Someone like me who wants to believe
像我这般坚信不疑 [01:26.82]In the days of high time and innocence
追忆纯真年代 [01:29.37]Drawing the lines and shouting back to the night
划清界限 向黑夜呐喊 [01:31.62]Someone like me who wants you to live
像我这般盼你活下去 [01:46.92]And from those who've seen the light beyond
穿越过光明的见证者说 [01:52.74]We know the end will bring tranquility
终局将赐予安宁 [01:59.52]But the voices of the friends they heard
但挚友们听见的呼唤 [02:07.32]Brought them back to this reality
又将他们拽回现实之境 [02:13.86]Though the beacon of light in your life seems dim
尽管生命灯塔渐黯淡 [02:16.50]The sun's coming up on the world we're in
朝阳终将照亮人间 [02:19.68]There are choices here, and
抉择时刻已至 [02:23.76]I want you to live
我只要你活下去 [02:29.10]I know these are the times we find out who we really are
此刻正是认清自我的时刻 [02:30.84]This will be when a true friend stands at your side
挚友会站在你身旁 [02:31.86]One more like me who wants to believe
如我这般坚守信仰 [02:33.27]In the truth of all we experienced
铭记所有真相 [02:34.02]To live again, to jump back into the fight
重获新生 再赴战场 [02:34.83]Someone like me who wants you to live
如我这般盼你活下去 [02:38.28]Pouring light from the sky
天幕倾泻的光芒 [02:38.85]Portends you and
预示着你将 [02:41.34]IDisappears in the night
消逝于夜色 [02:42.63]I still remember
我仍铭记着 [02:43.62]I hear voices from beyond the veil
帷幕彼端传来声响 [04:33.15]Like a faint unfinished symphony
如未完成的朦胧交响 [04:38.91]Though the beacon of light in your life seems dim
尽管生命灯塔渐黯淡 [04:42.96]The sun's comin' up on the world we're in
朝阳终将照亮人间 [04:46.53]I'm standin' here, and
我伫立于此 [04:50.34]I want you to live
只愿你活下去 [04:54.81]I know these are the times we find out who we really are
此刻正是认清自我的时刻 [04:56.61]This will be when a true friend stands at your side
挚友会站在你身旁 [05:04.02]One more like me who wants to believe
如我这般坚守信仰 [05:06.36]In the truth of all we experienced
铭记所有真相 [05:07.11]To live again, to jump back into the fight
重获新生 再赴战场 [05:07.92]Someone like me who wants you to live
如我这般盼你活下去 [05:21.45]I want you,
我要你 [05:21.66]I want you,
我要你 [05:21.87]I want you to live
我要你活下去 [05:22.38]I want you,
我要你 [05:22.59]I want you,
我要你 [05:22.80]I want you to live
我要你活下去 [05:30.45]I want you to live,
我要你活下去 [06:19.80]I still remember
我仍铭记着