Träumerei(Instrumental)-LiSAmp3下载无损flac下载
Träumerei(Instrumental)-LiSA在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : HIDEO NEKOTA
[00:01.00] 作曲 : HIDEO NEKOTA
[00:19.45]奪って、スローモーション倒れ込んだ夜
夺走了、倒下时呈现慢速动作的夜晚 [00:24.69]ギュッとした僕の胸から磨り減ったリズム
内心紧缩的悸动 由我的胸前 逐渐削减的旋律 [00:29.42]残像と彷徨いながら手に入れた眼は
与残像踌躇迷惘的同时 得手的视野是 [00:34.43]透明な愛を濁して映し出して行った
为了将透明似地爱意 融合後映现出来 [00:39.49] [00:39.94]廻る孤独な未来背負っても
徘徊 孤独的未来 即使背负著 [00:46.60]奥歯を鳴らして進め
咬紧牙关准备前进吧 [00:51.28] [00:52.58]空を突き刺す光になって星に刃を溜めて
突进划破天空 化作一道光 向繁星收集刃片 [01:02.58]零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って
彷佛将殒落似地 将所有伤痛、朝著远方挥之而去 [01:12.16]生まれ変われば時の螺旋は
若能重获新生 时间的漩涡会指示出相异的道路 [01:17.11]違う道を示す 解けて
豁然贯通 [01:22.97]包み込まれて繋ぎ合って
凝聚後融为一体 相系相伴 [01:28.88]また結ばれて始まる
再次萌芽诞生 重开篇章 [01:35.38] [01:42.76]揺らいだ蝶々の後にぶら下がった運命
摇曳的舞蝶背後 是若有似无的命运 [01:47.77]幻想に取り憑かれたまま見失った現実
依附著幻想而活 却与现实背道而驰 [01:52.85]太陽に憧れたのは君みたいだから
向往著太阳 只因为想成为你 [01:57.84]太陽を遮ったのは君みたいだから
遮蔽了太阳 不想重蹈你覆辙 [02:02.95] [02:03.59]風を両手に受けて無くした
以双手感受风 将失去的羽翼 [02:09.90]羽根をイメージで広げ
化做想像 展翅高飞 [02:14.81] [02:15.43]闇を切り裂き月を掠め舞い上がった欠片には
划破黑暗 掠夺明月 飞舞飘扬的碎片则是 [02:25.98]錆びて消えそうな瓦落多だけ記憶の砂が溢れる
犹如生锈剥落的碎屑残骸 记忆之砂无止尽流散 [02:38.98] [02:56.09]本当の自由の意味を知った
知晓了切实的自由真谛 [03:00.66]ひとつになってく身体と心
合而为一的身体与内心 [03:05.69]放たれた失望も希望も
曾放逐的失望与希望 [03:09.98]今は触れられる
如今近在咫尺 [03:16.77] [03:19.11]空を突き刺す光になって星に刃を溜めて
突进划破天空 化作一道光 向繁星收集刃片 [03:29.22]零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って
彷佛将殒落似地 将所有伤痛、朝著远方挥之而去 [03:38.89]生まれ変われば時の螺旋は
若能重获新生 时间的漩涡会指示出相异的道路 [03:43.65]違う道を示す 解けて
豁然贯通 凝聚後融为一体 相系相伴 [03:49.33]包み込まれて繋ぎ合って
再次萌芽诞生 [03:55.38]また結ばれて始まる さぁ
重开篇章 来吧 [04:04.88]
夺走了、倒下时呈现慢速动作的夜晚 [00:24.69]ギュッとした僕の胸から磨り減ったリズム
内心紧缩的悸动 由我的胸前 逐渐削减的旋律 [00:29.42]残像と彷徨いながら手に入れた眼は
与残像踌躇迷惘的同时 得手的视野是 [00:34.43]透明な愛を濁して映し出して行った
为了将透明似地爱意 融合後映现出来 [00:39.49] [00:39.94]廻る孤独な未来背負っても
徘徊 孤独的未来 即使背负著 [00:46.60]奥歯を鳴らして進め
咬紧牙关准备前进吧 [00:51.28] [00:52.58]空を突き刺す光になって星に刃を溜めて
突进划破天空 化作一道光 向繁星收集刃片 [01:02.58]零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って
彷佛将殒落似地 将所有伤痛、朝著远方挥之而去 [01:12.16]生まれ変われば時の螺旋は
若能重获新生 时间的漩涡会指示出相异的道路 [01:17.11]違う道を示す 解けて
豁然贯通 [01:22.97]包み込まれて繋ぎ合って
凝聚後融为一体 相系相伴 [01:28.88]また結ばれて始まる
再次萌芽诞生 重开篇章 [01:35.38] [01:42.76]揺らいだ蝶々の後にぶら下がった運命
摇曳的舞蝶背後 是若有似无的命运 [01:47.77]幻想に取り憑かれたまま見失った現実
依附著幻想而活 却与现实背道而驰 [01:52.85]太陽に憧れたのは君みたいだから
向往著太阳 只因为想成为你 [01:57.84]太陽を遮ったのは君みたいだから
遮蔽了太阳 不想重蹈你覆辙 [02:02.95] [02:03.59]風を両手に受けて無くした
以双手感受风 将失去的羽翼 [02:09.90]羽根をイメージで広げ
化做想像 展翅高飞 [02:14.81] [02:15.43]闇を切り裂き月を掠め舞い上がった欠片には
划破黑暗 掠夺明月 飞舞飘扬的碎片则是 [02:25.98]錆びて消えそうな瓦落多だけ記憶の砂が溢れる
犹如生锈剥落的碎屑残骸 记忆之砂无止尽流散 [02:38.98] [02:56.09]本当の自由の意味を知った
知晓了切实的自由真谛 [03:00.66]ひとつになってく身体と心
合而为一的身体与内心 [03:05.69]放たれた失望も希望も
曾放逐的失望与希望 [03:09.98]今は触れられる
如今近在咫尺 [03:16.77] [03:19.11]空を突き刺す光になって星に刃を溜めて
突进划破天空 化作一道光 向繁星收集刃片 [03:29.22]零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って
彷佛将殒落似地 将所有伤痛、朝著远方挥之而去 [03:38.89]生まれ変われば時の螺旋は
若能重获新生 时间的漩涡会指示出相异的道路 [03:43.65]違う道を示す 解けて
豁然贯通 凝聚後融为一体 相系相伴 [03:49.33]包み込まれて繋ぎ合って
再次萌芽诞生 [03:55.38]また結ばれて始まる さぁ
重开篇章 来吧 [04:04.88]