GOD-Nochang/任瑟雍/申智秀/Lovey/신보혜/전효진mp3下载无损flac下载
GOD-Nochang/任瑟雍/申智秀/Lovey/신보혜/전효진在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Nochang
[00:01.000] 作曲 : Nochang
[00:02.470]내 모든 것이었던
曾经是我全部的 [00:04.360]뿌리와 몸통에서
身体里的根源 [00:06.860]나는
我 [00:07.310]잘리어 떨어져 버렸고
被剪断脱离 [00:09.480]온 몸에 머금고 있던 물기를
全身蕴含的湿气 [00:12.270]더 이상 내 몸에
无法继续 [00:13.850]담아둘 수 없어서
停留在我体内了 [00:15.680]싱그러움 이란 건 이젠 내겐 없어
我不会再有清淡的味道了 [00:18.880]이어서
接着 [00:19.670]하찮아진 내 존재에
我不起眼的存在 [00:21.530]열매 하나만 달려있기를
悬挂着的仅有的果实 [00:23.430]그 안에 씨앗이 작고
里面的种子很小 [00:25.250]선명하게 살고 있기를
比起祈祷他能变得显眼 [00:27.740]기도하기보단 확신에
确信的 [00:29.590]조금 못 미치는 믿음을 가지고
带着微不足道的信任 [00:31.660]내가 보내야 할 건
向我传达的是 [00:32.840]무엇도 아닌 시간이지
什么也不是的时间 [00:54.970]내 단 한달 간의
我在一个月之间 [00:56.410]산고에겐 목적이나
重生 [00:58.310]이어서
接着 [00:59.170]의식은 애초에 없었지
最趋势没有意识的 [01:00.660]혼란과 혼돈 그
浑浑噩噩混乱不堪 [01:02.210]이어서
接着 [01:03.070]자체로만 시작돼서
从自身开始 [01:04.310]난 그곳을 떠나야 했고
我必须离开那里 [01:05.910]이어서
接着 [01:06.830]꽤 걸었지 괜한 발걸음이었어
走了很久 无用的步伐 [01:09.210]마침
正好 [01:09.660]다음글
接下来的文字 [01:10.590]지금의 난 못 바뀌겠더라
现在的我无法改变 [01:12.160]뒤돌아보니
回首盼望 [01:12.900]왜 겨우
为什么这么吃力 [01:13.650]이어서
接着 [01:14.340]몇 십 걸음 밖에 못 온 걸까
仅仅走了十几步吗 [01:15.910]다시 내겐 자궁인 혼란과
我又回到了起点 [01:17.910]이어서
接着 [01:18.330]혼돈의 본첼 향해 걷고 있지
走向混乱不堪的自己 [01:20.180]그 조차도
仅此而已 [01:21.140]이어서
接着 [01:21.650]너무 먼 길임이 분명했지만
分明是遥远的道路 [01:23.280]지금 내겐 짧은 거리였어
但现在对于我是短小的道路 [01:24.810]마침
正好 [01:25.280]다음글
接下来的文字 [01:25.960]나보다 거대한
比我还要巨大的 [01:26.640]나란 혼란이
混乱不堪的我 [01:27.230]나의 태초 훨씬 전부터 날
是在遥远之初的事情了 [01:29.260]이어서
接着 [01:29.710]살아있게 했고
继续活着 [01:30.440]내 두발이 서야 할
我双脚必须要站立 [01:31.310]대지를 펼쳐 만들어 놔줬지
大地展开包容了我 [01:32.550]난
我 [01:33.050]이어서
接着 [01:33.490]무질서한 개념들이
我站在 [01:34.370]형체로 굳어진 그 위에 서있어
已成型的混乱的概念中 [01:35.920]그래 서있어
是的 站在其中 [01:36.750]이어서
接着 [01:37.330]이게 나의 집
这就是我的家 [01:38.020]이게 나의 땅
这就是我的地盘 [01:38.740]이게 나의 나
这就是所谓的我 [01:39.440]이게 나
这就是我 [01:40.120]마침
正好 [01:40.560]다음글
接下来的文字 [01:41.080]바닥의 끝조차 없는
大地上无止境的 [01:43.030]늪은 언제든
沼泽里 [01:44.350]이어서
接着 [01:44.900]오라 손짓하는 듯
无论何时都向我招手 [01:46.270]몇 걸음으로도 닿을 만큼
只用几步就能触及到 [01:48.240]이어서
接着 [01:48.780]가까이에 존재해
就在附近 [01:50.650]지금의 난 그
现在的我 [01:52.080]이어서
接着 [01:52.550]곳에 빠진 직후라
我陷入之后 [01:53.680]여기보다 한 층 위의
我看着比这里要高一层的 [01:54.720]늪의 밑부분을 보면서
那个地方 [01:55.940]이어서
接着 [01:56.390]배워가지
学习着 [01:58.210]계속해서 이어서
接着继续 [02:00.220]늪을 가까이 말 것과
不要靠近沼泽 [02:02.060]빠진걸 탓하
差点就陷进去了 [02:03.530]이어서
接着 [02:03.980]기 시작하는 순간
技能开始的瞬间 [02:05.150]늪은 모르는 새에
沼泽里不知名的鸟 [02:06.370]나의 오른쪽
在我的右边 [02:07.160]이어서
接着 [02:07.700]새끼발가락 옆까지
连小脚趾也向旁边 [02:09.380]기어온다는 걸
展开 [02:10.640]마침
正好 [02:11.130]다음글
接下来的文字 [02:11.630]애초에 어둠이 나였고 난
是在最初黑暗里的我 [02:14.930]이어서
接着 [02:15.430]어둠뿐이었어
只有黑暗 [02:16.320]그 검정뿐인 공간의 어디쯤인지
那个被认定的空间在哪里 [02:18.730]이어서
接着 [02:19.210]티끌 같던 무언가는
尘埃一般的东西 [02:21.120]참 또렷했어
尤为的鲜明 [02:22.520]이어서
接着 [02:23.040]세상의 균형이란 거였지
是所谓世界均衡 [02:24.640]빛의 존재를 알게 됐지
知道了光芒的存在 [02:25.870]마침
正好 [02:26.320]다음글
接下来的文字 [02:26.820]내가 바라 볼 수 밖에 없고
我只有期盼 [02:29.150]영원히
永远的期盼 [02:30.160]이어서
接着 [02:30.690]머물며 누리고픈
想要停留下来享受 [02:32.020]먼 아름다움은 내
远处美丽的我 [02:34.020]이어서
接着 [02:34.450]속에 존재하며
在内心存在 [02:35.910]늪에 빠져 존재하기도 하며
沉陷在沼泽里 [02:37.770]이어서
接着 [02:38.320]늪이 아름다움 속에
在美丽的沼泽中 [02:39.280]빠져있기도 해
深陷其中 [02:41.050]마침
正好 [02:41.580]다음글
接下来的文字 [02:42.080]모든 건 혼란을 바탕으로 둔 채
所有的东西都是以混乱不堪为基础的 [02:43.770]발을 딛고 시작했어
迈开步伐开始的 [02:44.680]이어가 계속 이어서
继续接着 [02:45.900]아무것도 없는 광활한
要把什么也没有的广阔的 [02:46.980]이 대지를 채워 내기엔
大地填满 对于我 [02:48.020]내겐 너무나도 커
实在是太大了 [02:49.070]계속 이어서
继续 [02:49.730]만물을 새로 새겨내고
万物被重新筑刻 [02:51.140]만들어내야 할 책임감이 무거워
必须要做到的责任感很沉重 [02:52.990]이어서
接着 [02:53.500]그렇기에 이제야
就这样现在 [02:54.500]내 진짜 이야기가 시작되겠지
我才要开始真正的故事 [02:56.320]마침
正好 [02:56.790]다음글
接下来的文字 [02:57.330]내가 서 있을 수 있다는 건
能够让我站在这里的 [02:58.580]마치 무거운 책임감
正是那沉重的责任感 [02:59.480]이라는 게 중력인 듯이
就像重力一般存在 [03:00.530]이어서
接着 [03:01.050]한 순간도 인지하지 못했던
曾经不被认可的 [03:02.340]중력이 날 잡아주고
重力 现在牵引着我 [03:03.260]있었다는 증거지
成为证据 [03:04.530]이어서
接着 [03:04.920]언제나 커져만 가고 있는
正在悄悄变大的 [03:06.370]무질서와 어지러움은
无秩序和眩晕 [03:08.300]이어서
接着 [03:08.720]마치 우주같이 팽창하고 있지
就像不断膨胀的宇宙一般 [03:11.570]계속해 이어서
继续 [03:12.560]그 혼란 덩어리 속으로
在混乱之中 [03:14.490]내가 떨어지지 않게 나를
不被甩掉 [03:15.970]이어서
接着 [03:16.410]잡아두었던 중력은
重力牵引着我 [03:18.230]내가 날아서 솟아 오르고
飞起来升腾 [03:19.740]이어서
接着 [03:20.190]싶을 때 중력은
重力 [03:21.540]내 발을 그냥 놔줄까
能放开我的双脚吗 [03:23.470]이어서
接着 [03:23.930]책임져야 했던 모든걸
必须对所有东西负责 [03:25.050]마무리 지으면
好好收尾的话 [03:25.810]난 떠오를 수 있겠지
我就会涌现出来 [03:26.720]마침
正好 [03:27.260]다음글
接下来的文字 [03:27.820]다시 한번 혼돈과
再一次在浑浑噩噩 [03:29.720]혼란 속으로
混乱不堪里面 [03:31.180]한번 배웠으니
又一次学习到 [03:32.590]이번엔 그저 아름답고
这次为了把这个地方变得美丽 [03:34.930]따듯하게 밝기만 한 곳을
温暖又明亮 [03:36.710]만들기 위해 온전한 내 의지로
我把我整个用意志填满 [03:39.020]어둠 속으로
向黑暗之中 [03:40.090]그래 어둠 속으로
对 向黑暗之中 [03:41.110]그래 어둠 속으로
对 向黑暗之中 [03:43.150]내가 그 곳에 모둘
那个地方的所有 [03:44.920]초대할 시간이 온다면
招待时间到来的话 [03:47.240]두려움 한치 없이
没有什么害怕的 [03:48.970]내가 만들어 낸
跟随我所创造的 [03:50.270]증명만을 보고 따라오길
属于我的证明 [03:52.980]난 알아 오직
我知道 [03:54.340]나만 할 수 있단 걸
我能做的 [03:56.270]내가 하면 된다는 걸
我做了能实现的 [03:58.240]내가 만들어 낼
我所创造出来的 [03:59.970]그곳에 널 부른다면
那个地方呼唤我的话 [04:02.020]다 제쳐두고 두려움
会把恐惧丢在一边 [04:04.020]한치 없이 따라오길
不留余地的跟着我 [04:07.620]따라오길
跟着我 [04:09.070]두려움 한치 없이 따라오길
不必害怕跟随我 [05:07.310]혼란과 혼돈이 각자의 뾰족함을
混乱不堪浑浑噩噩的个子的锋利之处 [05:11.980]서로의 구멍에 끼워 넣는
往彼此的空处填充 [05:14.920]방에 들어왔어
进入房间 [05:16.740]아직 오지마 아직 오지마
先不要进来 先不要进来 [05:18.510]너넨 눈을 도려내고 싶을 만큼
比你们眼睛看到的 [05:20.310]보기 힘든 광경과
要费劲的前景 [05:21.530]달팽이관을 볶아
耳蜗受尽折磨 [05:22.550]브리짓바르도에게 주고플
予碧姬·芭铎的 [05:24.210]소리가 들리는
声音让我 [05:25.130]여길 견딜 수 없어
无法抵挡 [05:26.330]철저히 준비해온 내 자아
彻底准备好的我 [05:28.510]그 보다 오천배는
遇到了比之前大 [05:29.660]더 큰 검은 벽을 마주하면
五千倍的黑暗之墙 [05:31.150]포기가 유일한 내 자아
只能放弃的我 [05:33.010]여기라면 바로 목이 잘려
如果放弃的话就会失去性命 [05:34.440]피도 못보고 죽을 거 같아
连血都看不到就会死去 [05:36.000]아직 오지마 아직 오지마
先不要进来 先不要进来 [05:37.760]너넨 죽음조차 한 개념으로
你们对于死亡虽然是 [05:39.460]생각하고 있겠지만
一个概念 [05:40.660]절대 아니야 절대 아니야
但对于我绝对不是 绝对不是 [05:42.440]죽고 나면 여기 안의
死了之后这里 [05:43.750]늪 안의 늪으로 가는 거니까
沼泽里面还是沼泽 [05:45.560]내가 잊혀질 때쯤
到我忘记的时候 [05:46.890]내 존재와 행적이
我的存在我的踪影 [05:48.030]죄다 잊혀질 때쯤
到忘记罪过的时候 [05:50.410]모두 받게 되겠군
所有的都得到了 [05:51.720]모든걸 이뤄낸
所有的都实现了 [05:52.630]내가 보낸 초대장을
我所发出的请柬 [05:55.130]나를 잊어도 돼
可以忘记我 [05:56.070]나를 지워도 돼
可以清除我 [05:56.960]내가 널 찾을 땐
我找到你的时候 [05:57.830]내 이기심이 아닐 테니
就不是我的私心了 [06:00.020]늪의 가장 밑에 천국을 만든
把沼泽最底处变为天堂 [06:01.560]내가 보낸 초대장은
我发出的请柬 [06:02.820]너네가 행복할 시대 위에
在你们幸福的时代 [06:04.820]안식처를 만들고 나서일 테니
给你们创造了安息之处 [06:07.150]그때면 주저 말고 내게 오겠니
那个时候不要犹豫会向我走来吧 [06:09.590]그때면 주저 않고 내게 오겠지
那个时候不要犹豫会向我走来吧 [06:11.930]그때면 분명 나도 내게 오겠지
那个时候我也会走向我自己 [06:13.960]날 떠났던 내가
脱离了我自己的我 [06:18.920]날 떠났던 내가
脱离了我自己的我
曾经是我全部的 [00:04.360]뿌리와 몸통에서
身体里的根源 [00:06.860]나는
我 [00:07.310]잘리어 떨어져 버렸고
被剪断脱离 [00:09.480]온 몸에 머금고 있던 물기를
全身蕴含的湿气 [00:12.270]더 이상 내 몸에
无法继续 [00:13.850]담아둘 수 없어서
停留在我体内了 [00:15.680]싱그러움 이란 건 이젠 내겐 없어
我不会再有清淡的味道了 [00:18.880]이어서
接着 [00:19.670]하찮아진 내 존재에
我不起眼的存在 [00:21.530]열매 하나만 달려있기를
悬挂着的仅有的果实 [00:23.430]그 안에 씨앗이 작고
里面的种子很小 [00:25.250]선명하게 살고 있기를
比起祈祷他能变得显眼 [00:27.740]기도하기보단 확신에
确信的 [00:29.590]조금 못 미치는 믿음을 가지고
带着微不足道的信任 [00:31.660]내가 보내야 할 건
向我传达的是 [00:32.840]무엇도 아닌 시간이지
什么也不是的时间 [00:54.970]내 단 한달 간의
我在一个月之间 [00:56.410]산고에겐 목적이나
重生 [00:58.310]이어서
接着 [00:59.170]의식은 애초에 없었지
最趋势没有意识的 [01:00.660]혼란과 혼돈 그
浑浑噩噩混乱不堪 [01:02.210]이어서
接着 [01:03.070]자체로만 시작돼서
从自身开始 [01:04.310]난 그곳을 떠나야 했고
我必须离开那里 [01:05.910]이어서
接着 [01:06.830]꽤 걸었지 괜한 발걸음이었어
走了很久 无用的步伐 [01:09.210]마침
正好 [01:09.660]다음글
接下来的文字 [01:10.590]지금의 난 못 바뀌겠더라
现在的我无法改变 [01:12.160]뒤돌아보니
回首盼望 [01:12.900]왜 겨우
为什么这么吃力 [01:13.650]이어서
接着 [01:14.340]몇 십 걸음 밖에 못 온 걸까
仅仅走了十几步吗 [01:15.910]다시 내겐 자궁인 혼란과
我又回到了起点 [01:17.910]이어서
接着 [01:18.330]혼돈의 본첼 향해 걷고 있지
走向混乱不堪的自己 [01:20.180]그 조차도
仅此而已 [01:21.140]이어서
接着 [01:21.650]너무 먼 길임이 분명했지만
分明是遥远的道路 [01:23.280]지금 내겐 짧은 거리였어
但现在对于我是短小的道路 [01:24.810]마침
正好 [01:25.280]다음글
接下来的文字 [01:25.960]나보다 거대한
比我还要巨大的 [01:26.640]나란 혼란이
混乱不堪的我 [01:27.230]나의 태초 훨씬 전부터 날
是在遥远之初的事情了 [01:29.260]이어서
接着 [01:29.710]살아있게 했고
继续活着 [01:30.440]내 두발이 서야 할
我双脚必须要站立 [01:31.310]대지를 펼쳐 만들어 놔줬지
大地展开包容了我 [01:32.550]난
我 [01:33.050]이어서
接着 [01:33.490]무질서한 개념들이
我站在 [01:34.370]형체로 굳어진 그 위에 서있어
已成型的混乱的概念中 [01:35.920]그래 서있어
是的 站在其中 [01:36.750]이어서
接着 [01:37.330]이게 나의 집
这就是我的家 [01:38.020]이게 나의 땅
这就是我的地盘 [01:38.740]이게 나의 나
这就是所谓的我 [01:39.440]이게 나
这就是我 [01:40.120]마침
正好 [01:40.560]다음글
接下来的文字 [01:41.080]바닥의 끝조차 없는
大地上无止境的 [01:43.030]늪은 언제든
沼泽里 [01:44.350]이어서
接着 [01:44.900]오라 손짓하는 듯
无论何时都向我招手 [01:46.270]몇 걸음으로도 닿을 만큼
只用几步就能触及到 [01:48.240]이어서
接着 [01:48.780]가까이에 존재해
就在附近 [01:50.650]지금의 난 그
现在的我 [01:52.080]이어서
接着 [01:52.550]곳에 빠진 직후라
我陷入之后 [01:53.680]여기보다 한 층 위의
我看着比这里要高一层的 [01:54.720]늪의 밑부분을 보면서
那个地方 [01:55.940]이어서
接着 [01:56.390]배워가지
学习着 [01:58.210]계속해서 이어서
接着继续 [02:00.220]늪을 가까이 말 것과
不要靠近沼泽 [02:02.060]빠진걸 탓하
差点就陷进去了 [02:03.530]이어서
接着 [02:03.980]기 시작하는 순간
技能开始的瞬间 [02:05.150]늪은 모르는 새에
沼泽里不知名的鸟 [02:06.370]나의 오른쪽
在我的右边 [02:07.160]이어서
接着 [02:07.700]새끼발가락 옆까지
连小脚趾也向旁边 [02:09.380]기어온다는 걸
展开 [02:10.640]마침
正好 [02:11.130]다음글
接下来的文字 [02:11.630]애초에 어둠이 나였고 난
是在最初黑暗里的我 [02:14.930]이어서
接着 [02:15.430]어둠뿐이었어
只有黑暗 [02:16.320]그 검정뿐인 공간의 어디쯤인지
那个被认定的空间在哪里 [02:18.730]이어서
接着 [02:19.210]티끌 같던 무언가는
尘埃一般的东西 [02:21.120]참 또렷했어
尤为的鲜明 [02:22.520]이어서
接着 [02:23.040]세상의 균형이란 거였지
是所谓世界均衡 [02:24.640]빛의 존재를 알게 됐지
知道了光芒的存在 [02:25.870]마침
正好 [02:26.320]다음글
接下来的文字 [02:26.820]내가 바라 볼 수 밖에 없고
我只有期盼 [02:29.150]영원히
永远的期盼 [02:30.160]이어서
接着 [02:30.690]머물며 누리고픈
想要停留下来享受 [02:32.020]먼 아름다움은 내
远处美丽的我 [02:34.020]이어서
接着 [02:34.450]속에 존재하며
在内心存在 [02:35.910]늪에 빠져 존재하기도 하며
沉陷在沼泽里 [02:37.770]이어서
接着 [02:38.320]늪이 아름다움 속에
在美丽的沼泽中 [02:39.280]빠져있기도 해
深陷其中 [02:41.050]마침
正好 [02:41.580]다음글
接下来的文字 [02:42.080]모든 건 혼란을 바탕으로 둔 채
所有的东西都是以混乱不堪为基础的 [02:43.770]발을 딛고 시작했어
迈开步伐开始的 [02:44.680]이어가 계속 이어서
继续接着 [02:45.900]아무것도 없는 광활한
要把什么也没有的广阔的 [02:46.980]이 대지를 채워 내기엔
大地填满 对于我 [02:48.020]내겐 너무나도 커
实在是太大了 [02:49.070]계속 이어서
继续 [02:49.730]만물을 새로 새겨내고
万物被重新筑刻 [02:51.140]만들어내야 할 책임감이 무거워
必须要做到的责任感很沉重 [02:52.990]이어서
接着 [02:53.500]그렇기에 이제야
就这样现在 [02:54.500]내 진짜 이야기가 시작되겠지
我才要开始真正的故事 [02:56.320]마침
正好 [02:56.790]다음글
接下来的文字 [02:57.330]내가 서 있을 수 있다는 건
能够让我站在这里的 [02:58.580]마치 무거운 책임감
正是那沉重的责任感 [02:59.480]이라는 게 중력인 듯이
就像重力一般存在 [03:00.530]이어서
接着 [03:01.050]한 순간도 인지하지 못했던
曾经不被认可的 [03:02.340]중력이 날 잡아주고
重力 现在牵引着我 [03:03.260]있었다는 증거지
成为证据 [03:04.530]이어서
接着 [03:04.920]언제나 커져만 가고 있는
正在悄悄变大的 [03:06.370]무질서와 어지러움은
无秩序和眩晕 [03:08.300]이어서
接着 [03:08.720]마치 우주같이 팽창하고 있지
就像不断膨胀的宇宙一般 [03:11.570]계속해 이어서
继续 [03:12.560]그 혼란 덩어리 속으로
在混乱之中 [03:14.490]내가 떨어지지 않게 나를
不被甩掉 [03:15.970]이어서
接着 [03:16.410]잡아두었던 중력은
重力牵引着我 [03:18.230]내가 날아서 솟아 오르고
飞起来升腾 [03:19.740]이어서
接着 [03:20.190]싶을 때 중력은
重力 [03:21.540]내 발을 그냥 놔줄까
能放开我的双脚吗 [03:23.470]이어서
接着 [03:23.930]책임져야 했던 모든걸
必须对所有东西负责 [03:25.050]마무리 지으면
好好收尾的话 [03:25.810]난 떠오를 수 있겠지
我就会涌现出来 [03:26.720]마침
正好 [03:27.260]다음글
接下来的文字 [03:27.820]다시 한번 혼돈과
再一次在浑浑噩噩 [03:29.720]혼란 속으로
混乱不堪里面 [03:31.180]한번 배웠으니
又一次学习到 [03:32.590]이번엔 그저 아름답고
这次为了把这个地方变得美丽 [03:34.930]따듯하게 밝기만 한 곳을
温暖又明亮 [03:36.710]만들기 위해 온전한 내 의지로
我把我整个用意志填满 [03:39.020]어둠 속으로
向黑暗之中 [03:40.090]그래 어둠 속으로
对 向黑暗之中 [03:41.110]그래 어둠 속으로
对 向黑暗之中 [03:43.150]내가 그 곳에 모둘
那个地方的所有 [03:44.920]초대할 시간이 온다면
招待时间到来的话 [03:47.240]두려움 한치 없이
没有什么害怕的 [03:48.970]내가 만들어 낸
跟随我所创造的 [03:50.270]증명만을 보고 따라오길
属于我的证明 [03:52.980]난 알아 오직
我知道 [03:54.340]나만 할 수 있단 걸
我能做的 [03:56.270]내가 하면 된다는 걸
我做了能实现的 [03:58.240]내가 만들어 낼
我所创造出来的 [03:59.970]그곳에 널 부른다면
那个地方呼唤我的话 [04:02.020]다 제쳐두고 두려움
会把恐惧丢在一边 [04:04.020]한치 없이 따라오길
不留余地的跟着我 [04:07.620]따라오길
跟着我 [04:09.070]두려움 한치 없이 따라오길
不必害怕跟随我 [05:07.310]혼란과 혼돈이 각자의 뾰족함을
混乱不堪浑浑噩噩的个子的锋利之处 [05:11.980]서로의 구멍에 끼워 넣는
往彼此的空处填充 [05:14.920]방에 들어왔어
进入房间 [05:16.740]아직 오지마 아직 오지마
先不要进来 先不要进来 [05:18.510]너넨 눈을 도려내고 싶을 만큼
比你们眼睛看到的 [05:20.310]보기 힘든 광경과
要费劲的前景 [05:21.530]달팽이관을 볶아
耳蜗受尽折磨 [05:22.550]브리짓바르도에게 주고플
予碧姬·芭铎的 [05:24.210]소리가 들리는
声音让我 [05:25.130]여길 견딜 수 없어
无法抵挡 [05:26.330]철저히 준비해온 내 자아
彻底准备好的我 [05:28.510]그 보다 오천배는
遇到了比之前大 [05:29.660]더 큰 검은 벽을 마주하면
五千倍的黑暗之墙 [05:31.150]포기가 유일한 내 자아
只能放弃的我 [05:33.010]여기라면 바로 목이 잘려
如果放弃的话就会失去性命 [05:34.440]피도 못보고 죽을 거 같아
连血都看不到就会死去 [05:36.000]아직 오지마 아직 오지마
先不要进来 先不要进来 [05:37.760]너넨 죽음조차 한 개념으로
你们对于死亡虽然是 [05:39.460]생각하고 있겠지만
一个概念 [05:40.660]절대 아니야 절대 아니야
但对于我绝对不是 绝对不是 [05:42.440]죽고 나면 여기 안의
死了之后这里 [05:43.750]늪 안의 늪으로 가는 거니까
沼泽里面还是沼泽 [05:45.560]내가 잊혀질 때쯤
到我忘记的时候 [05:46.890]내 존재와 행적이
我的存在我的踪影 [05:48.030]죄다 잊혀질 때쯤
到忘记罪过的时候 [05:50.410]모두 받게 되겠군
所有的都得到了 [05:51.720]모든걸 이뤄낸
所有的都实现了 [05:52.630]내가 보낸 초대장을
我所发出的请柬 [05:55.130]나를 잊어도 돼
可以忘记我 [05:56.070]나를 지워도 돼
可以清除我 [05:56.960]내가 널 찾을 땐
我找到你的时候 [05:57.830]내 이기심이 아닐 테니
就不是我的私心了 [06:00.020]늪의 가장 밑에 천국을 만든
把沼泽最底处变为天堂 [06:01.560]내가 보낸 초대장은
我发出的请柬 [06:02.820]너네가 행복할 시대 위에
在你们幸福的时代 [06:04.820]안식처를 만들고 나서일 테니
给你们创造了安息之处 [06:07.150]그때면 주저 말고 내게 오겠니
那个时候不要犹豫会向我走来吧 [06:09.590]그때면 주저 않고 내게 오겠지
那个时候不要犹豫会向我走来吧 [06:11.930]그때면 분명 나도 내게 오겠지
那个时候我也会走向我自己 [06:13.960]날 떠났던 내가
脱离了我自己的我 [06:18.920]날 떠났던 내가
脱离了我自己的我
GOD-Nochang/任瑟雍/申智秀/Lovey/신보혜/전효진热门评论
开头听起来挺赞的,天才其实真心挺有才华的,就是有时候他要是怪起来的话就别想听懂了
太多人知道nochang反而心里不舒服[哀伤]