Music to watch boys to

Music to Watch Boys To-Lana Del Rey

SQ
歌手:

Music to Watch Boys To-Lana Del Reymp3下载无损flac下载

Music to Watch Boys To-Lana Del Rey在线试听免费歌词下载

Music to Watch Boys To-Lana Del Rey热门评论

完全“飘飘乎如遗世独立 羽化而登仙“ 30秒后好听到飞起 36秒的乐器太美太仙了 简直去瑶池参加蟠桃盛宴的感觉 最后吐槽一句 这真不是美图秀秀荧光笔做的封面吗…

感觉到了从墓地里飘起来的一股仙气

从西海岸开始,打雷的编曲越来越追求层次感,洗翻[亲亲]

只有从未被爱过的孤独的女孩才会理解打雷的音乐,天真烂漫或正沉浸在爱中的女孩是不会懂的。

我觉得打雷的歌更像是风情万种艳惊四座的高级鸡,一个彻头彻尾的荡妇,开着豪华跑车唱着孤独的歌。就像小仲马笔下的玛格丽特,她有很多情人,也有过很多恋人 可她从未有过爱人。她从未爱过别人,她甚至不爱她自己。

你们手速太逆天了吧~~~[惊恐]

一名19岁的白人小伙因为在Lana Del Rey的车库里安营扎寨被捕。当地的侦探说一名建筑工人发现了这个痴汉,他深信自己和打雷有“精神联系”。检查了他的笔记本电脑后,这名痴汉不过是打雷的迷弟而已。

不管怎样我还是想说一句:歌词是我翻译的[发怒][发怒]第一次翻译打雷的歌词被过审啊[流泪]激动的要死

推送太慢了,老是抢不到前排[流泪]

打雷官方二单来袭。“Putting on my music while I'm watching the boys So I do what you want”

We are young and beautiful!!! [爱心][爱心][爱心][爱心][爱心][爱心][爱心][爱心][爱心][爱心]

现在“打雷姐”很火嘛[憨笑]

我想开个咖啡厅、每天放打雷的歌。

这个翻译真令人生气Ծ‸ Ծ flamingos blue ribbons被主观意识蒸发,leaving持续的离开变成了静止的背影,“素裳”“靡靡之音”不伦不类的运用……如果我是译者,一定让lana的歌词保持最自然的语言形态,刻意的装饰或过度解读都是对听众和歌手的不尊重。

打雷姐嗓音慵懒迷幻动人,让人有一种悲伤的感觉。第一首听的是打雷姐this is what makes us girls,之后就爱上了

翻译用词各种浮夸古韵,却完全在自high[大笑]不造在讲什么鬼😶

这翻译真是,开局一句话,内容全靠编[大哭]

Singing soft grunge just to soak up the noise,Blue ribbons on ice这么美的原句翻译过来全没味道了,是因为太抽象不知道怎么译好吗?还有东方文化不是繁复晦涩就是好,文胜质则史,想真正了解中国文化也不要仅仅去听网络古风歌曲

喜欢I like you a lot这句话胜过I love you

勘误:【Colors with lights begin to mean】应为【Hoes with lies akin to me】

今天突然觉得打雷的歌好适合游泳时候听啊!那种漂浮着寻求把自己溺死的feel在水下会加倍吧!

这翻译,强行文艺了吧………宫商角羽都出来了

我认为是有所经历的人才能够听得懂肥雷。她沉浸在爱中的疯狂,对逝去挚爱的缠绵。她的孤独是轻哼着I just ride,而并非从未被爱。相反她被爱同时亦勇于去爱,要如何才写的出live to love you。那些点赞的…我想问一句:你们真的听懂这位唱歌的诗人了解肥雷这个女人吗?

Music to Watch Boys To-Lana Del Rey相似歌曲

Music to Watch Boys To-Lana Del Rey推荐歌曲

Music to Watch Boys To-Lana Del Rey相关歌单