モダニズム-lily-anmp3下载无损flac下载
モダニズム-lily-an在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : azuki
[00:21.12]巷騒がす怪奇譚 ハイカラさんでも骨抜きだって
遍传街头巷尾的怪奇谭 连时髦的人们也迷失了自我 [00:26.34]人ひとり より取り見取り 二人囃子で踊ろう
独自一人随意地挑选着同行者 随着二人伴奏起舞吧 [00:31.28]文明開化のアルビノ 今宵よいよい酔いに任せ
文明开化的白化病患 今晚也请尽情畅饮 [00:36.10]散々咲かせた山茶花 死屍て累々
争奇斗艳怒放着的山茶花 将那死尸们交叠覆盖 [00:40.81] [00:41.13]まやかし 甘やかして カランカランと下駄が鳴る
哄骗着 娇纵着 木屐喀喀鸣响 [00:46.18]威風堂々と ここがどこぞの細道だって 戻れはしない
威风堂堂地走进不知何处的小路 可就没法回去咯 [00:52.93]【ちんとんしゃん ほら日が落ちる】
【叮咚叮咚响 太阳落山啦】 [00:54.96] [00:55.28]命短し 乙女の純情が扉をノックノック
薄命少女的纯情 咚咚把门敲响 [01:00.21]深入りは要注意 火の用心 ご用心
若想深入探究还请小心谨慎 像注意火苗般警惕十二分 [01:05.03]夢見がちな お嬢さん おいでおいで手の鳴る方へ
向往着浪漫的小姐呀 请过来手掌拍响的这边 [01:10.52]ハイカラさんはいつだって 危険がお好きなの
时髦的人们不论何时 都喜欢危险的事物 [01:25.57] [01:25.89]特ダネ披露 新聞見聞 回文怪文 嘘まみれ
发表头条 新闻见闻 回文异文 包覆着谎言 [01:30.75]文明開化 御用誤用 尚も披露
文明开化 御用误用 继续揭露 [01:35.44] [01:35.76]あやかし 雨ざらしで 飄々笑って鵺が鳴く
妖异而不可思议 鵺鸟在雨中似有似无地笑着 [01:40.92]唯々諾々でしょう 右に倣ってはいどうぞって
这种模仿优秀之人的行为 还真是唯唯诺诺 [01:46.18]口の中には何も残ってやしないさ
嘴里已经没有一丝残余 [01:51.22] [01:51.54]ほらね 電氣ブランで ほろ酔いの
看啊 这不是已经完全沉醉于灯彩之中了么 [01:54.61]お嬢さんお手付きチョンチョン
这位小姐您的手势有些拙稚过头了 [01:56.79]好奇心は化け物が大好物召し上がれ
好奇心可是妖怪们最喜欢的东西 还请慢用 [02:01.68]人知れず悟られず 最初 最後 山椒がピリリ
不为人知不被察觉 山椒不论何时都这么辣 [02:07.00]ハイカラさんは誰だって ランランと管を巻く
时髦的人到底是谁 哗哗地卷起烟管 [02:32.96] [02:33.28]ようこそ ここはここは妖怪三丁目
欢迎光临 这便是 这便是那妖怪三丁目 [02:38.09]出口は何処にもありませんわ
不管哪里都不存在出口 [02:43.19]號外 特ダネの迷い人 もう碌々話ですら
号外号外 被头条新闻哄骗的家伙们 已经到处都是了 [02:51.14]出来ぬ名無しの細道で 帰しはしない
鲜有人知的无名小道 遍寻不得回头路 [02:54.75]ワンツーサンシ あんよがあらま上手ねお嬢様
一二三四 哎呀小姐您这不是做得挺好吗 [03:00.53] [03:00.85]枯れ木の賑わい 散った落ち葉 ゴウと風が吹き飛ばす
繁华紧凑的枯树林 铺满地的落叶 被风哗啦啦地吹走 [03:06.08]飛んで飛んで消えていく 散らせ散らせ乙女の命
飞呀飞呀不知飞去哪里 少女的生命也渐渐消逝 [03:11.08]最後にはほら一面の 割かせ裂かせ華一匁
最后只留下这七零八落的一束花 [03:16.20]ハイカラさんは私 謎めき狂気を孕んだ怪奇譚
敝人就是那时髦之人 孕育着难以理解的疯狂之物的怪奇谭
遍传街头巷尾的怪奇谭 连时髦的人们也迷失了自我 [00:26.34]人ひとり より取り見取り 二人囃子で踊ろう
独自一人随意地挑选着同行者 随着二人伴奏起舞吧 [00:31.28]文明開化のアルビノ 今宵よいよい酔いに任せ
文明开化的白化病患 今晚也请尽情畅饮 [00:36.10]散々咲かせた山茶花 死屍て累々
争奇斗艳怒放着的山茶花 将那死尸们交叠覆盖 [00:40.81] [00:41.13]まやかし 甘やかして カランカランと下駄が鳴る
哄骗着 娇纵着 木屐喀喀鸣响 [00:46.18]威風堂々と ここがどこぞの細道だって 戻れはしない
威风堂堂地走进不知何处的小路 可就没法回去咯 [00:52.93]【ちんとんしゃん ほら日が落ちる】
【叮咚叮咚响 太阳落山啦】 [00:54.96] [00:55.28]命短し 乙女の純情が扉をノックノック
薄命少女的纯情 咚咚把门敲响 [01:00.21]深入りは要注意 火の用心 ご用心
若想深入探究还请小心谨慎 像注意火苗般警惕十二分 [01:05.03]夢見がちな お嬢さん おいでおいで手の鳴る方へ
向往着浪漫的小姐呀 请过来手掌拍响的这边 [01:10.52]ハイカラさんはいつだって 危険がお好きなの
时髦的人们不论何时 都喜欢危险的事物 [01:25.57] [01:25.89]特ダネ披露 新聞見聞 回文怪文 嘘まみれ
发表头条 新闻见闻 回文异文 包覆着谎言 [01:30.75]文明開化 御用誤用 尚も披露
文明开化 御用误用 继续揭露 [01:35.44] [01:35.76]あやかし 雨ざらしで 飄々笑って鵺が鳴く
妖异而不可思议 鵺鸟在雨中似有似无地笑着 [01:40.92]唯々諾々でしょう 右に倣ってはいどうぞって
这种模仿优秀之人的行为 还真是唯唯诺诺 [01:46.18]口の中には何も残ってやしないさ
嘴里已经没有一丝残余 [01:51.22] [01:51.54]ほらね 電氣ブランで ほろ酔いの
看啊 这不是已经完全沉醉于灯彩之中了么 [01:54.61]お嬢さんお手付きチョンチョン
这位小姐您的手势有些拙稚过头了 [01:56.79]好奇心は化け物が大好物召し上がれ
好奇心可是妖怪们最喜欢的东西 还请慢用 [02:01.68]人知れず悟られず 最初 最後 山椒がピリリ
不为人知不被察觉 山椒不论何时都这么辣 [02:07.00]ハイカラさんは誰だって ランランと管を巻く
时髦的人到底是谁 哗哗地卷起烟管 [02:32.96] [02:33.28]ようこそ ここはここは妖怪三丁目
欢迎光临 这便是 这便是那妖怪三丁目 [02:38.09]出口は何処にもありませんわ
不管哪里都不存在出口 [02:43.19]號外 特ダネの迷い人 もう碌々話ですら
号外号外 被头条新闻哄骗的家伙们 已经到处都是了 [02:51.14]出来ぬ名無しの細道で 帰しはしない
鲜有人知的无名小道 遍寻不得回头路 [02:54.75]ワンツーサンシ あんよがあらま上手ねお嬢様
一二三四 哎呀小姐您这不是做得挺好吗 [03:00.53] [03:00.85]枯れ木の賑わい 散った落ち葉 ゴウと風が吹き飛ばす
繁华紧凑的枯树林 铺满地的落叶 被风哗啦啦地吹走 [03:06.08]飛んで飛んで消えていく 散らせ散らせ乙女の命
飞呀飞呀不知飞去哪里 少女的生命也渐渐消逝 [03:11.08]最後にはほら一面の 割かせ裂かせ華一匁
最后只留下这七零八落的一束花 [03:16.20]ハイカラさんは私 謎めき狂気を孕んだ怪奇譚
敝人就是那时髦之人 孕育着难以理解的疯狂之物的怪奇谭