Interview-Sidomp3下载无损flac下载
Interview-Sido在线试听免费歌词下载
[00:06.79]Hallo, ich bin's wieder Frank Furz vom Schulradio Schlaue Welle
大家好,我是Frank Furz [00:10.66]Des Mittelfinger Gymnasiums am Karl-Marx-Platz
欢迎回到位于Karl Marx广场中指体育馆的校园电台 [00:15.38]Heute gibt's in der Mensa Kartoffeln mit Speck
今天食堂里有培根土豆卷耶 [00:18.08]Unser Direktor ist krank
我们的导播翘辫子啦 [00:19.95]Und wir haben ein Interviewpartner hier im Studio
现在演播室里请来了一位采访嘉宾 [00:22.85]Stell dich mal vor, falls die Leute dich nicht kennen
做个自我介绍吧,没准大家都不认识你 [00:25.13]Yeah, gib mir das Mikro! - Man nennt mich Sido
哈!给我麦克风! - 大家都喊我Sido [00:27.22]Ich bin 1,86 und wieg' 72 Kilo!
我才高八斗满腹经纶 [00:30.26]Ich trag 'ne Brille und rasier' mich nicht oft
毛茸茸的脸上总挂副眼镜 [00:32.00]Ich wohn' noch in nem Loch, doch bald in nem Loft! (Yeah)
我很快就能声名鹊起 [00:35.08](Wo kommst du her?)
(你从哪来?) [00:35.87]Ich bin aus Westberlin!
我是西柏林人! [00:37.08]Ich musste letztens aus'm Wedding in's MV zieh'n!
我当然最近才从Wedding区搬到MV(具体参照 Hey Du - Sido) [00:39.55](Ist das das Ghetto, von dem du immer sprichst?)
(就是那个你永远都在吐槽的贫民窟?) [00:41.57]Ja genau! Auch wenn ihr denkt, dass es keins ist!
啊对!对你们来说简直不值一提 [00:44.35]Ich seh's jeden Tag, Ich wei? was hier abgeht!
身在其中让我对它了如指掌 [00:47.05]Wenn jemand ablebt, weil einer am Rad dreht!
如果死了人那也只是因为滚动的车轮 [00:49.10](Wie lange rappst du?)
(你涉足说唱多久了?) [00:50.17]Ich rap seitdem ich denke!
意识的形成打开了我的话匣子 [00:51.71]Es hoert nicht auf, irgendwann rappen meine Enkel!
它停不下来,或许有一天我的子孙们也会说唱 [00:53.76](Wer schreibt deine Texte?)
(是谁给你写的词?) [00:55.00]Meine Texte schreibt das Leben
生活 [00:56.13]Ich brauch nicht mehr zu tun, als'n Stift zur Hand zu nehmen
我所需要做的不过是拿起了笔杆子 [00:58.55](Hast du was gelernt?)
(那你从中学到了什么吗?) [00:59.90]He, nein! Ich kann nur rappen!
哈!不我只会说唱 [01:01.08]Achso, ja doch, ich kann feiern auf Tabletten
啊对啦对啦,我学会了用开心果寻开心 [01:03.31](Nimmst du viele Drogen?)
(遍尝百草?) [01:04.57]Ja, doch, so ziemlich alles
是啊当然近乎所有 [01:05.84]Im Sommer nicht soviel, wie wenn's im Winter kalt ist
夏天不会像冬天冷到无聊开天窗 [01:08.46](Echt? Verrückt! Was is' mit deiner Gesundheit?)
(真假?贼牛逼!那你身体还好么?) [01:10.34]Ich sorg' einfach dafür, dass die Welt immer bunt bleibt
我只是坚持想让我的世界五彩斑斓 [01:13.40](Ich hab gehoert Aggro Berlin hat dich gesignt?)
(我听说Aggro Berlin签下了你?) [01:15.25]He, ja! Um mich zu kriegen, haben die voll rumgeschleimt
啊对!为了得到我,他们拼上了近乎一切 [01:17.92]Eine Million Vorschuss, doch der ist jetzt leer
一百万的预付款,但现在还是空头一张 [01:20.15]Deswegen musste schnell mal ein Sido Album her
这就是为什么我很快就要出Sido自己的专辑 [01:22.16](Hast du Plaene für die Zukunft? Wenn ja, welche?)
(你对未来有什么规划吗?要是有,都是啥?) [01:24.83]Es klingt vielleicht seltsam, doch ich will Geld hab'n
听起来貌似怪怪的,但我就是想要钱 [01:27.55](Und noch ein Wort an deine Fans zum Schluss!)
(最后你想跟你的粉丝说些什么?) [01:29.42]Ihr seid mir alle egal, ich rap′ nur weil ich muss
对我来说你们都无所谓,因为我只在我必须的时候说唱 [01:32.10]Komm und frag mich! Erzaehl den Leuten wer ich bin!
来继续问问题啊,向人们展示我是什么样的存在 [01:34.88]Stell deine Fragen, mach ein Bild von mir und schreib es hin!
交出你的问题,拍张我的照片转动你的笔尖 [01:37.36]Komm und frag mich! Erzaehl ihnen von mir!
来继续问问题啊,向他们展示我是什么样的存在 [01:39.45]Frag mich und schreib mein Leben auf Papier!
问我,让我的人生跃然纸上 [01:41.48]Komm und frag mich! Erzaehl den Leuten wer ich bin!
来继续问问题啊,向人们展示我是什么样的存在 [01:44.42]Stell deine Fragen, mach ein Bild von mir und schreib es hin!
交出你的问题,拍张我的照片转动你的笔尖 [01:46.95]Komm und frag mich! Erzaehl ihnen von mir!
来继续问问题啊,向他们展示我是什么样的存在 [01:48.87]Frag mich und schreib mein Leben auf Papier!
问我,让我的人生跃然纸上 [01:51.28]Du fragst: Wer ist das?
你会问:那是谁? [01:53.63]Du fragst
你问 [01:54.75]Die Leute fragen
人们会问 [01:56.16]Du fragst: Wer ist das?
你会问:那是谁? [01:58.52]Du fragst
你问 [02:00.02]Die Leute fragen
人们会问 [02:01.16]Du fragst: Wer ist das?
你会问:那是谁? [02:03.33]Du fragst
你问 [02:04.52]Die Leute fragen
人们会问 [02:05.67]Du fragst: Wer ist das?
你会问:那是谁? [02:08.12]Du fragst
你问 [02:09.64]Die Leute fragen, fragen, fragen
人们会问问问
大家好,我是Frank Furz [00:10.66]Des Mittelfinger Gymnasiums am Karl-Marx-Platz
欢迎回到位于Karl Marx广场中指体育馆的校园电台 [00:15.38]Heute gibt's in der Mensa Kartoffeln mit Speck
今天食堂里有培根土豆卷耶 [00:18.08]Unser Direktor ist krank
我们的导播翘辫子啦 [00:19.95]Und wir haben ein Interviewpartner hier im Studio
现在演播室里请来了一位采访嘉宾 [00:22.85]Stell dich mal vor, falls die Leute dich nicht kennen
做个自我介绍吧,没准大家都不认识你 [00:25.13]Yeah, gib mir das Mikro! - Man nennt mich Sido
哈!给我麦克风! - 大家都喊我Sido [00:27.22]Ich bin 1,86 und wieg' 72 Kilo!
我才高八斗满腹经纶 [00:30.26]Ich trag 'ne Brille und rasier' mich nicht oft
毛茸茸的脸上总挂副眼镜 [00:32.00]Ich wohn' noch in nem Loch, doch bald in nem Loft! (Yeah)
我很快就能声名鹊起 [00:35.08](Wo kommst du her?)
(你从哪来?) [00:35.87]Ich bin aus Westberlin!
我是西柏林人! [00:37.08]Ich musste letztens aus'm Wedding in's MV zieh'n!
我当然最近才从Wedding区搬到MV(具体参照 Hey Du - Sido) [00:39.55](Ist das das Ghetto, von dem du immer sprichst?)
(就是那个你永远都在吐槽的贫民窟?) [00:41.57]Ja genau! Auch wenn ihr denkt, dass es keins ist!
啊对!对你们来说简直不值一提 [00:44.35]Ich seh's jeden Tag, Ich wei? was hier abgeht!
身在其中让我对它了如指掌 [00:47.05]Wenn jemand ablebt, weil einer am Rad dreht!
如果死了人那也只是因为滚动的车轮 [00:49.10](Wie lange rappst du?)
(你涉足说唱多久了?) [00:50.17]Ich rap seitdem ich denke!
意识的形成打开了我的话匣子 [00:51.71]Es hoert nicht auf, irgendwann rappen meine Enkel!
它停不下来,或许有一天我的子孙们也会说唱 [00:53.76](Wer schreibt deine Texte?)
(是谁给你写的词?) [00:55.00]Meine Texte schreibt das Leben
生活 [00:56.13]Ich brauch nicht mehr zu tun, als'n Stift zur Hand zu nehmen
我所需要做的不过是拿起了笔杆子 [00:58.55](Hast du was gelernt?)
(那你从中学到了什么吗?) [00:59.90]He, nein! Ich kann nur rappen!
哈!不我只会说唱 [01:01.08]Achso, ja doch, ich kann feiern auf Tabletten
啊对啦对啦,我学会了用开心果寻开心 [01:03.31](Nimmst du viele Drogen?)
(遍尝百草?) [01:04.57]Ja, doch, so ziemlich alles
是啊当然近乎所有 [01:05.84]Im Sommer nicht soviel, wie wenn's im Winter kalt ist
夏天不会像冬天冷到无聊开天窗 [01:08.46](Echt? Verrückt! Was is' mit deiner Gesundheit?)
(真假?贼牛逼!那你身体还好么?) [01:10.34]Ich sorg' einfach dafür, dass die Welt immer bunt bleibt
我只是坚持想让我的世界五彩斑斓 [01:13.40](Ich hab gehoert Aggro Berlin hat dich gesignt?)
(我听说Aggro Berlin签下了你?) [01:15.25]He, ja! Um mich zu kriegen, haben die voll rumgeschleimt
啊对!为了得到我,他们拼上了近乎一切 [01:17.92]Eine Million Vorschuss, doch der ist jetzt leer
一百万的预付款,但现在还是空头一张 [01:20.15]Deswegen musste schnell mal ein Sido Album her
这就是为什么我很快就要出Sido自己的专辑 [01:22.16](Hast du Plaene für die Zukunft? Wenn ja, welche?)
(你对未来有什么规划吗?要是有,都是啥?) [01:24.83]Es klingt vielleicht seltsam, doch ich will Geld hab'n
听起来貌似怪怪的,但我就是想要钱 [01:27.55](Und noch ein Wort an deine Fans zum Schluss!)
(最后你想跟你的粉丝说些什么?) [01:29.42]Ihr seid mir alle egal, ich rap′ nur weil ich muss
对我来说你们都无所谓,因为我只在我必须的时候说唱 [01:32.10]Komm und frag mich! Erzaehl den Leuten wer ich bin!
来继续问问题啊,向人们展示我是什么样的存在 [01:34.88]Stell deine Fragen, mach ein Bild von mir und schreib es hin!
交出你的问题,拍张我的照片转动你的笔尖 [01:37.36]Komm und frag mich! Erzaehl ihnen von mir!
来继续问问题啊,向他们展示我是什么样的存在 [01:39.45]Frag mich und schreib mein Leben auf Papier!
问我,让我的人生跃然纸上 [01:41.48]Komm und frag mich! Erzaehl den Leuten wer ich bin!
来继续问问题啊,向人们展示我是什么样的存在 [01:44.42]Stell deine Fragen, mach ein Bild von mir und schreib es hin!
交出你的问题,拍张我的照片转动你的笔尖 [01:46.95]Komm und frag mich! Erzaehl ihnen von mir!
来继续问问题啊,向他们展示我是什么样的存在 [01:48.87]Frag mich und schreib mein Leben auf Papier!
问我,让我的人生跃然纸上 [01:51.28]Du fragst: Wer ist das?
你会问:那是谁? [01:53.63]Du fragst
你问 [01:54.75]Die Leute fragen
人们会问 [01:56.16]Du fragst: Wer ist das?
你会问:那是谁? [01:58.52]Du fragst
你问 [02:00.02]Die Leute fragen
人们会问 [02:01.16]Du fragst: Wer ist das?
你会问:那是谁? [02:03.33]Du fragst
你问 [02:04.52]Die Leute fragen
人们会问 [02:05.67]Du fragst: Wer ist das?
你会问:那是谁? [02:08.12]Du fragst
你问 [02:09.64]Die Leute fragen, fragen, fragen
人们会问问问