L'eau Á La Bouche-Serge Gainsbourgmp3下载无损flac下载
L'eau Á La Bouche-Serge Gainsbourg在线试听免费歌词下载
[00:40.43]écoute ma voix écoute ma prière
听听我的声音和我的祈祷 [00:44.48]écoute mon c?ur qui bat laisse-toi faire
听我因你而震动不已的心跳 [00:49.04]Je t'en prie ne sois pas farouche
请求你不要感到害怕 [00:53.37]Quand me vient l'eau à la bouche
当我对你万分垂涎 [00:58.03]Je te veux confiante je te sens captive
我会对你忠诚有如你的俘虏 [01:02.29]Je te veux docile je te sens craintive
我会对你无比温柔因我如此胆战心惊 [01:06.75]Je t'en prie ne sois pas farouche
请求你不要感到害怕 [01:11.31]Quand me vient l'eau à la bouche
当我对你万分垂涎 [01:24.42]Laisse-toi au gré du courant
你让自己顺水流走 [01:28.63]Porter dans le lit du torrent
河床的激流携带着你 [01:32.50]Et dans le mien
而在我这里 [01:34.52]Si tu veux bien
只要你愿意 [01:36.93]Quittons la rive
我们可以一起离开河流 [01:39.03]Partons à la dérive
到达对岸 [01:41.98]Je te prendrai doucement et sans contrainte
我会温柔小心的牵引着你 [01:46.41]De quoi as-tu peur allons n'aie nulle crainte
没有担心也没有忧愁 [01:50.56]Je t'en prie ne sois pas farouche
请求你不要感到害怕 [01:55.10]Quand me vient l'eau à la bouche
当我对你万分垂涎 [01:59.56]Cette nuit près de moi tu viendras t'étendre
今晚当你在我身边躺下 [02:03.56]Oui je serai calme je saurai t'attendre
是的我一定会冷静的等待你的到来 [02:08.20]Et pour que tu ne t'effarouches
而你不要愤怒 [02:12.64]Vois! Je ne prends que ta bouche
看!我不过是吻了你的唇
听听我的声音和我的祈祷 [00:44.48]écoute mon c?ur qui bat laisse-toi faire
听我因你而震动不已的心跳 [00:49.04]Je t'en prie ne sois pas farouche
请求你不要感到害怕 [00:53.37]Quand me vient l'eau à la bouche
当我对你万分垂涎 [00:58.03]Je te veux confiante je te sens captive
我会对你忠诚有如你的俘虏 [01:02.29]Je te veux docile je te sens craintive
我会对你无比温柔因我如此胆战心惊 [01:06.75]Je t'en prie ne sois pas farouche
请求你不要感到害怕 [01:11.31]Quand me vient l'eau à la bouche
当我对你万分垂涎 [01:24.42]Laisse-toi au gré du courant
你让自己顺水流走 [01:28.63]Porter dans le lit du torrent
河床的激流携带着你 [01:32.50]Et dans le mien
而在我这里 [01:34.52]Si tu veux bien
只要你愿意 [01:36.93]Quittons la rive
我们可以一起离开河流 [01:39.03]Partons à la dérive
到达对岸 [01:41.98]Je te prendrai doucement et sans contrainte
我会温柔小心的牵引着你 [01:46.41]De quoi as-tu peur allons n'aie nulle crainte
没有担心也没有忧愁 [01:50.56]Je t'en prie ne sois pas farouche
请求你不要感到害怕 [01:55.10]Quand me vient l'eau à la bouche
当我对你万分垂涎 [01:59.56]Cette nuit près de moi tu viendras t'étendre
今晚当你在我身边躺下 [02:03.56]Oui je serai calme je saurai t'attendre
是的我一定会冷静的等待你的到来 [02:08.20]Et pour que tu ne t'effarouches
而你不要愤怒 [02:12.64]Vois! Je ne prends que ta bouche
看!我不过是吻了你的唇