Não Me Toca-Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
Não Me Toca-Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Anselmo Ralph/Nellson Klasszik/Erdzan Saidov
[00:01.00] 作曲 : Anselmo Ralph/Nellson Klasszik/Erdzan Saidov
[00:20.69]Eu te disse que eu era inocente baby,
宝贝我说过我是无辜的 [00:23.65]E não era esse homem que dizias ser,
也不是你说的那种男人 [00:26.42]Mas o teu ciume no teu ouvido pôs algodão.
但吃醋的你却用棉花堵住了耳朵 [00:31.26]Eu te disse que te amava e tu sem noção,
我和你说我爱你,你却不以为意 [00:34.42]Eu fui chamado de burro por dançar a tua canção,
伴着你的歌曲起舞,有人说我傻 [00:37.02]Mas não me importei me dediquei de coração.
但全身心地爱你我毫不介意 [00:41.85]E do resto do mundo eu não quis saber
除了你,其余的我都毫不关心 [00:45.10]Fiz-te meu mundo e tudo fiz para ver
给你看我的整个世界 [00:47.89]Nem que fosse um sorriso em ti já estava bom.
你的一个微笑就足以让我满意 [00:52.07]Meu telefone e email tu tinhas o pin
你知道我手机和邮箱的密码 [00:55.80]Dei-te mil motivos para confiares em mim
给你一千个理由让你信任我 [00:59.03]Mas nada disso foi suficiente pra ti.
但这一切于你都不够 [01:02.96]Refrão: [01:03.59]Então agora não me toca
那么现在不要再碰我了 [01:06.36]Não quero saber de beijos, não me toca
我再也不想要你的吻,不要碰我了 [01:07.50]Não quero saber de abraços, não me toca
再也不想要你的拥抱,不要碰我了 [01:09.28]Não quero saber do teu amor
再也不想要你的爱 [01:13.36]Então agora não me toca
现在不要再碰我了 [01:15.38]Não quero saber se faço bem, não me toca
不想知道我是不是做的好,不要碰我了 [01:17.98]Não quero saber se faço mal, não me toca
不想知道我是不是做的不好,不要碰我 [01:21.80]Pra ti sou sempre o vilão.
对你来说我总是个“坏人” [01:24.32]Eu disse que eu era inocente baby
宝贝我说过我是无辜的 [01:29.06]Eu fui sincero
我是认真的 [01:31.01]No fundo tu sabias mas ainda assim, tu...
你其实都知道,但仍然还是到了这一步,你啊.. [01:35.94]Fizes-te escândalos,
你丑闻缠身, [01:38.23]Prejudiquei-me várias vezes por caprichos teus,
总是放纵任性地伤害我 [01:40.74]Teu desrespeito matou o cupido em mim.
你的不屑慢慢消磨了我的爱 [01:45.02]Foste egocêntrica, egoista o que é de bom
你以自我为中心,这样有什么好? [01:49.67]Queres só pra ti, mas o que cobras-te
你只想着自己,但是你自己的东西 [01:52.46]Tu nunca soubeste dar, não.
从不会给予他人 [01:57.13]Vivi carente de carinho enquanto tu o tens de sobra,
我的生活了缺少爱情,你那里却有很多 [02:02.40]Mas mesmo assim não deixei de ser o vilão.
即使这样我也没有放弃做这个“坏人” [02:07.30]Refrão: [02:07.98]Então agora não me toca
那么现在不要碰我了 [02:09.34]Não quero saber de beijos, não me toca
我再也不想要你的吻,不要碰我了 [02:11.97]Não quero saber de abraços, não me toca
再也不想要你的拥抱,不要碰我了 [02:14.18]Não quero saber do teu amor
再也不想要你的爱 [02:17.05]Então agora não me toca
那么现在不要碰我了 [02:19.97]Não quero saber se faço bem, não me toca
不想知道我是不是做的好,不要碰我了 [02:22.37]Não quero saber se faço mal, não me toca
不想知道我是不是做的不好,不要碰我了 [02:25.27]Pra ti sou sempre o vilão
对你来说我总是个“坏人” [02:27.74]Me deixa ir (3x)
让我走吧 让我走吧 让我走吧 [02:35.54]Em paz, pois eu preciso respirar novos ares
我需要平心静气地呼吸周围的新鲜空气 [02:39.99]Por aí baby,oohh yeeeeeh
宝贝,喔耶 [02:41.85]Pois não foi falta de aviso, não foi falta de aviso
那么别怪我没有告诉你了,别怪我没有告诉你了 [02:45.66]Refrão: [02:46.69]Então agora não me toca
那么现在不要碰我了 [02:51.99]Não quero saber de beijos, não me toca
我再也不想要你的吻,不要碰我了 [02:54.38]Não quero saber de abraços, não me toca
再也不想要你的拥抱,不要碰我了 [02:57.29]Não quero saber do teu amor
再也不想要你的爱 [03:00.61]Então agora não me toca
现在不要碰我了 [03:02.58]Não quero saber se faço bem, não me toca
不想知道我是不是做的好,不要碰我了 [03:04.72]Não quero saber se faço mal, não me toca
不想知道我是不是做的不好,不要碰我了 [03:07.51]Pra ti sou sempre o vilão
对你来说我总是个“坏人” [03:10.86]O amor que eu te dei agora vejo que foi em vão, tudo foi em vão.
我给你的爱,我看见的已是过眼云烟,过眼云烟 [03:19.05]O amor que eu te dei agora vejo que foi em vão, tudo foi em vão.
我给你的爱,我看见的已是过眼云烟,过眼云烟 [03:33.58]O carinho que eu te dei
给你的爱 [03:37.78]Todo aquele mimo que eu te dei
我给你的全部宠爱 [03:43.15]Todo o amor que eu te dei
给你的爱 [03:48.18]Eu agora vejo que foi em vão, em vão!
我看见的已是过眼云烟,过眼云烟! [03:54.97]Me deixa ir
让我走吧 [03:57.18]Me deixa ir
让我走吧 [03:58.56]Me deixa ir
让我走吧! [04:04.98]
宝贝我说过我是无辜的 [00:23.65]E não era esse homem que dizias ser,
也不是你说的那种男人 [00:26.42]Mas o teu ciume no teu ouvido pôs algodão.
但吃醋的你却用棉花堵住了耳朵 [00:31.26]Eu te disse que te amava e tu sem noção,
我和你说我爱你,你却不以为意 [00:34.42]Eu fui chamado de burro por dançar a tua canção,
伴着你的歌曲起舞,有人说我傻 [00:37.02]Mas não me importei me dediquei de coração.
但全身心地爱你我毫不介意 [00:41.85]E do resto do mundo eu não quis saber
除了你,其余的我都毫不关心 [00:45.10]Fiz-te meu mundo e tudo fiz para ver
给你看我的整个世界 [00:47.89]Nem que fosse um sorriso em ti já estava bom.
你的一个微笑就足以让我满意 [00:52.07]Meu telefone e email tu tinhas o pin
你知道我手机和邮箱的密码 [00:55.80]Dei-te mil motivos para confiares em mim
给你一千个理由让你信任我 [00:59.03]Mas nada disso foi suficiente pra ti.
但这一切于你都不够 [01:02.96]Refrão: [01:03.59]Então agora não me toca
那么现在不要再碰我了 [01:06.36]Não quero saber de beijos, não me toca
我再也不想要你的吻,不要碰我了 [01:07.50]Não quero saber de abraços, não me toca
再也不想要你的拥抱,不要碰我了 [01:09.28]Não quero saber do teu amor
再也不想要你的爱 [01:13.36]Então agora não me toca
现在不要再碰我了 [01:15.38]Não quero saber se faço bem, não me toca
不想知道我是不是做的好,不要碰我了 [01:17.98]Não quero saber se faço mal, não me toca
不想知道我是不是做的不好,不要碰我 [01:21.80]Pra ti sou sempre o vilão.
对你来说我总是个“坏人” [01:24.32]Eu disse que eu era inocente baby
宝贝我说过我是无辜的 [01:29.06]Eu fui sincero
我是认真的 [01:31.01]No fundo tu sabias mas ainda assim, tu...
你其实都知道,但仍然还是到了这一步,你啊.. [01:35.94]Fizes-te escândalos,
你丑闻缠身, [01:38.23]Prejudiquei-me várias vezes por caprichos teus,
总是放纵任性地伤害我 [01:40.74]Teu desrespeito matou o cupido em mim.
你的不屑慢慢消磨了我的爱 [01:45.02]Foste egocêntrica, egoista o que é de bom
你以自我为中心,这样有什么好? [01:49.67]Queres só pra ti, mas o que cobras-te
你只想着自己,但是你自己的东西 [01:52.46]Tu nunca soubeste dar, não.
从不会给予他人 [01:57.13]Vivi carente de carinho enquanto tu o tens de sobra,
我的生活了缺少爱情,你那里却有很多 [02:02.40]Mas mesmo assim não deixei de ser o vilão.
即使这样我也没有放弃做这个“坏人” [02:07.30]Refrão: [02:07.98]Então agora não me toca
那么现在不要碰我了 [02:09.34]Não quero saber de beijos, não me toca
我再也不想要你的吻,不要碰我了 [02:11.97]Não quero saber de abraços, não me toca
再也不想要你的拥抱,不要碰我了 [02:14.18]Não quero saber do teu amor
再也不想要你的爱 [02:17.05]Então agora não me toca
那么现在不要碰我了 [02:19.97]Não quero saber se faço bem, não me toca
不想知道我是不是做的好,不要碰我了 [02:22.37]Não quero saber se faço mal, não me toca
不想知道我是不是做的不好,不要碰我了 [02:25.27]Pra ti sou sempre o vilão
对你来说我总是个“坏人” [02:27.74]Me deixa ir (3x)
让我走吧 让我走吧 让我走吧 [02:35.54]Em paz, pois eu preciso respirar novos ares
我需要平心静气地呼吸周围的新鲜空气 [02:39.99]Por aí baby,oohh yeeeeeh
宝贝,喔耶 [02:41.85]Pois não foi falta de aviso, não foi falta de aviso
那么别怪我没有告诉你了,别怪我没有告诉你了 [02:45.66]Refrão: [02:46.69]Então agora não me toca
那么现在不要碰我了 [02:51.99]Não quero saber de beijos, não me toca
我再也不想要你的吻,不要碰我了 [02:54.38]Não quero saber de abraços, não me toca
再也不想要你的拥抱,不要碰我了 [02:57.29]Não quero saber do teu amor
再也不想要你的爱 [03:00.61]Então agora não me toca
现在不要碰我了 [03:02.58]Não quero saber se faço bem, não me toca
不想知道我是不是做的好,不要碰我了 [03:04.72]Não quero saber se faço mal, não me toca
不想知道我是不是做的不好,不要碰我了 [03:07.51]Pra ti sou sempre o vilão
对你来说我总是个“坏人” [03:10.86]O amor que eu te dei agora vejo que foi em vão, tudo foi em vão.
我给你的爱,我看见的已是过眼云烟,过眼云烟 [03:19.05]O amor que eu te dei agora vejo que foi em vão, tudo foi em vão.
我给你的爱,我看见的已是过眼云烟,过眼云烟 [03:33.58]O carinho que eu te dei
给你的爱 [03:37.78]Todo aquele mimo que eu te dei
我给你的全部宠爱 [03:43.15]Todo o amor que eu te dei
给你的爱 [03:48.18]Eu agora vejo que foi em vão, em vão!
我看见的已是过眼云烟,过眼云烟! [03:54.97]Me deixa ir
让我走吧 [03:57.18]Me deixa ir
让我走吧 [03:58.56]Me deixa ir
让我走吧! [04:04.98]