No Sales de Mi Mente-Yandel/Nicky Jammp3下载无损flac下载
No Sales de Mi Mente-Yandel/Nicky Jam在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Saga WhiteBlack/Nick Rivera Caminero/Llandel Veguilla Malavé
[00:00.401] 作曲 : Saga WhiteBlack/Nick Rivera Caminero/Llandel Veguilla Malavé
[00:00.802] Escuchando nuestra canción en mi cama mientras pensaba
在床上听着我们的歌 我心想着 [00:05.931] Y a un ladito e' la habitación, estaba tu ropa interior
在房间的一边 留有你的内衣 [00:10.967] Del día que hicimo' el amor, esa fue la última vez
自从那天我们翻云覆雨 便是最后一次 [00:16.683] Y vivo el día aquí extrañándote
而我在这里 过着思念你的日子 [00:20.376] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [00:23.268] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [00:30.575] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [00:33.552] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [00:40.456] Y tú, y tú, y tú, y tú, no sales de mi mente
而你 而你 而你 而你 没有从我的脑海中抹去 [00:46.778] Sigo extrañándote, pensándote
我一直想着你 念着你 [00:50.649] Y tú, y tú, y tú, y tú, no sales de mi mente
而你 而你 而你 而你 没有从我的脑海中抹去 [00:57.045] No me imagino en este mundo sin ti
我无法想象在这个世界上没有你 [01:00.270] Con esa boquita de miel
有这只蜜糖般的小嘴 [01:01.688] Y cómo combina el sabor con su piel
这味道与你的肌肤有多么相配 [01:04.097] Es que no existe nadie como tú, mi mujer
因为再也没有像你这般的存在 我的女人 [01:06.596] Sigo buscando a otra pero no hay como usted
我一直寻找着其他人 却没有人可与你媲美 [01:09.014] Mami, no esté pa' usted, y enseguida te vas
宝贝 不要为了你自己 然后就一走了之 [01:11.642] Me dices que tú sabes pero no sabes na'
你对我说自己很清楚 然而你一无所知 [01:14.182] Dime por qué te fuiste, sólo di la verdad
告诉我为什么要离开 说出真相吧 [01:16.739] Sigo buscándote y no he podido encontrar
我不停地在找你 却从没能找到 [01:19.262] Quién podrá reemplazarte a ti
又有谁能替代你 [01:21.569] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [01:24.052] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [01:30.922] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [01:34.214] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [01:41.019] Y tú, y tú, y tú, y tú, no sales de mi mente
而你 而你 而你 而你 没有从我的脑海中抹去 [01:47.532] Sigo extrañándote, pensándote
我一直想着你 念着你 [01:51.308] Y tú, y tú, y tú, y tú, no sales de mi mente
而你 而你 而你 而你 没有从我的脑海中抹去 [01:57.494] No me imagino en este mundo sin ti
我无法想象在这个世界上没有你 [02:01.599] Yo buscando una señal, busco una luz
我追寻着一个记号 摸索着一道光 [02:06.709] Algo que me diga dónde estás tú
可以为我指明你所在的方向 [02:12.127] Así no puedo seguir, todo el día pienso en ti
我无法再这样下去 整日整夜都想着你 [02:17.219] Ya no sé cómo vivir, haces falta aquí
我不知道该怎样活着 这里不再有你的身影 [02:21.667] Aún siento tu perfume y duele respirar
我依旧能嗅到你的香水 呼吸都是那么的痛 [02:27.315] Y me mata la nostalgia en esta soledad
在这孤独之中 那种怀旧的情感置我于死地 [02:32.314] Así no puedo seguir, todo el día pienso en ti
我无法再这样下去 整日整夜都想着你 [02:37.360] Ya no sé cómo vivir, haces falta aquí
我不知道该怎样活着 这里不再有你的身影 [02:42.098] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [02:45.054] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [02:52.062] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [02:55.075] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [03:02.128] (Y tú, y tú, y tú, y tú)
(而你 而你 而你 而你) [03:03.015] N.I.C.K [03:03.825] ("El Capitán" Yandel; no sales de mi mente)
("El Capitán" Yandel; 没有从我的脑海中抹去) [03:05.252] Nicky-Nicky-Nicky Jam [03:07.446] Yandel "La Leyenda" (No me imagino en este mundo sin ti)
Yandel "La Leyenda" (我无法想象在这个世界上没有你) [03:09.536] Dangerous (Y tú, y tú, y tú, y tú)
Dangerous (而你 而你 而你 而你) [03:13.367] Saga WhiteBlack [03:14.494] (Nicky-Nicky-Nicky Jam; no sales de mi mente)
(Nicky-Nicky-Nicky Jam; 没有从我的脑海中抹去) [03:16.971] La Industria Inc [03:18.319] (Y Entertainment) [03:19.463] (No me imagino en este mundo sin ti)
(我无法想象在这个世界上没有你) [03:21.183] (No te vayas)
(你不要走)
在床上听着我们的歌 我心想着 [00:05.931] Y a un ladito e' la habitación, estaba tu ropa interior
在房间的一边 留有你的内衣 [00:10.967] Del día que hicimo' el amor, esa fue la última vez
自从那天我们翻云覆雨 便是最后一次 [00:16.683] Y vivo el día aquí extrañándote
而我在这里 过着思念你的日子 [00:20.376] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [00:23.268] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [00:30.575] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [00:33.552] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [00:40.456] Y tú, y tú, y tú, y tú, no sales de mi mente
而你 而你 而你 而你 没有从我的脑海中抹去 [00:46.778] Sigo extrañándote, pensándote
我一直想着你 念着你 [00:50.649] Y tú, y tú, y tú, y tú, no sales de mi mente
而你 而你 而你 而你 没有从我的脑海中抹去 [00:57.045] No me imagino en este mundo sin ti
我无法想象在这个世界上没有你 [01:00.270] Con esa boquita de miel
有这只蜜糖般的小嘴 [01:01.688] Y cómo combina el sabor con su piel
这味道与你的肌肤有多么相配 [01:04.097] Es que no existe nadie como tú, mi mujer
因为再也没有像你这般的存在 我的女人 [01:06.596] Sigo buscando a otra pero no hay como usted
我一直寻找着其他人 却没有人可与你媲美 [01:09.014] Mami, no esté pa' usted, y enseguida te vas
宝贝 不要为了你自己 然后就一走了之 [01:11.642] Me dices que tú sabes pero no sabes na'
你对我说自己很清楚 然而你一无所知 [01:14.182] Dime por qué te fuiste, sólo di la verdad
告诉我为什么要离开 说出真相吧 [01:16.739] Sigo buscándote y no he podido encontrar
我不停地在找你 却从没能找到 [01:19.262] Quién podrá reemplazarte a ti
又有谁能替代你 [01:21.569] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [01:24.052] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [01:30.922] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [01:34.214] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [01:41.019] Y tú, y tú, y tú, y tú, no sales de mi mente
而你 而你 而你 而你 没有从我的脑海中抹去 [01:47.532] Sigo extrañándote, pensándote
我一直想着你 念着你 [01:51.308] Y tú, y tú, y tú, y tú, no sales de mi mente
而你 而你 而你 而你 没有从我的脑海中抹去 [01:57.494] No me imagino en este mundo sin ti
我无法想象在这个世界上没有你 [02:01.599] Yo buscando una señal, busco una luz
我追寻着一个记号 摸索着一道光 [02:06.709] Algo que me diga dónde estás tú
可以为我指明你所在的方向 [02:12.127] Así no puedo seguir, todo el día pienso en ti
我无法再这样下去 整日整夜都想着你 [02:17.219] Ya no sé cómo vivir, haces falta aquí
我不知道该怎样活着 这里不再有你的身影 [02:21.667] Aún siento tu perfume y duele respirar
我依旧能嗅到你的香水 呼吸都是那么的痛 [02:27.315] Y me mata la nostalgia en esta soledad
在这孤独之中 那种怀旧的情感置我于死地 [02:32.314] Así no puedo seguir, todo el día pienso en ti
我无法再这样下去 整日整夜都想着你 [02:37.360] Ya no sé cómo vivir, haces falta aquí
我不知道该怎样活着 这里不再有你的身影 [02:42.098] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [02:45.054] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [02:52.062] Tú me enseñaste cómo amar
你教会了我如何去爱 [02:55.075] Y ahora que te vas, no me enseñaste cómo estar sin ti
如今你远走高飞 却没有教我如何接受失去你的事实 [03:02.128] (Y tú, y tú, y tú, y tú)
(而你 而你 而你 而你) [03:03.015] N.I.C.K [03:03.825] ("El Capitán" Yandel; no sales de mi mente)
("El Capitán" Yandel; 没有从我的脑海中抹去) [03:05.252] Nicky-Nicky-Nicky Jam [03:07.446] Yandel "La Leyenda" (No me imagino en este mundo sin ti)
Yandel "La Leyenda" (我无法想象在这个世界上没有你) [03:09.536] Dangerous (Y tú, y tú, y tú, y tú)
Dangerous (而你 而你 而你 而你) [03:13.367] Saga WhiteBlack [03:14.494] (Nicky-Nicky-Nicky Jam; no sales de mi mente)
(Nicky-Nicky-Nicky Jam; 没有从我的脑海中抹去) [03:16.971] La Industria Inc [03:18.319] (Y Entertainment) [03:19.463] (No me imagino en este mundo sin ti)
(我无法想象在这个世界上没有你) [03:21.183] (No te vayas)
(你不要走)