Vois sur ton chemin-Paloma San Basiliomp3下载无损flac下载
Vois sur ton chemin-Paloma San Basilio在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Bruno Coulais/Christophe Barratier
[00:01.000] 作曲 : Bruno Coulais/Christophe Barratier
[00:20.699]Vois sur ton chemin
看看你的路 [00:24.216]Gamins oubliés et égarés
被遗忘的迷路的孩子们 [00:29.787]Donne leur la main
向他们伸出手 [00:31.703]Pour les mener
带领他们 [00:33.675]Vers d'autres lendemains
走向今后的日子 [00:37.660]Bonheurs enfantins
孩童时的快乐 [00:41.578]Trop vite oubliés et effacés
太快地被遗忘,被抹去 [00:45.786]Une lumière doré brille sans fin
一道金光永不停息地闪耀 [00:50.530]Tout au bout du chemin
在路的尽头 [01:00.275]Vois sur ton chemin
看看你的路 [01:02.209]Gamins oubliés et égarés
被遗忘的迷路的孩子们 [01:04.362]Donne leur la main
向他们伸出手 [01:05.717]Pour les mener
带领他们 [01:06.696]Vers d'autres lendemains
走向今后的日子 [01:08.495]Donne leur la main
向他们伸出手 [01:09.917]Pour les mener
带领他们 [01:10.940]Vers d'autres lendemains
走向今后的日子 [01:12.721]Sens au cœur de la nuit
在暗夜中,去感受 [01:16.211]L'onde d'espoir
希望的波涛 [01:17.569]Ardeur de la vie
生命的炽热 [01:20.251]Sentier de gloire
荣耀的小径 [01:21.587]Ardeur de la vie, de la vie
生命的炽热 [01:23.386]Sentier de gloire
荣耀的小径 [01:24.436]Sentier de gloire
荣耀的小径 [01:25.223]Bonheurs enfantins
孩童时的快乐 [01:27.280]Trop vite oubliés et effacés
太快地被遗忘,被抹去 [01:29.334]Une lumière doré brille sans fin
一道金光永不停息地闪耀 [01:31.677]Tout au bout du chemin
在路的尽头 [01:33.935]Trop vite oubliés et effacés
太快地被遗忘,被抹去 [01:35.696]Une lumière doré brille sans fin
一道金光永不停息地闪耀 [01:37.782]Sens au cœur de la nuit
在暗夜中,去感受 [01:41.244]L'onde d'espoir
希望的波涛 [01:42.729]Ardeur de la vie
生命的炽热 [01:45.294]Sentier de gloire
荣耀的小径 [01:46.121]Ardeur de la vie, de la vie
生命的炽热 [01:48.419]Sentier de gloire
荣耀的小径 [01:49.452]Sentier de gloire
荣耀的小径 [02:11.277]Vois sur ton chemin
看看你的路 [02:13.243]Gamins oubliés et égarés
被遗忘的迷路的孩子们 [02:15.277]Donne leur la main
向他们伸出手 [02:16.604]Pour les mener
带领他们 [02:17.884]Vers d'autres lendemains
走向今后的日子 [02:19.633]Donne leur la main
向他们伸出手 [02:20.828]Pour les mener
带领他们 [02:21.889]Vers d'autres lendemains
走向今后的日子 [02:23.552]Sens au cœur de la nuit
在暗夜中,去感受 [02:27.139]L'onde d'espoir
希望的波涛 [02:28.546]Ardeur de la vie
生命的炽热 [02:31.282]Sentier de gloire
荣耀的小径 [02:32.062]Sens au cœur de la nuit
在暗夜中,去感受 [02:35.473]L'onde d'espoir
希望的波涛 [02:36.816]Ardeur de la vie
生命的炽热 [02:39.473]Sentier de gloire
荣耀的小径
看看你的路 [00:24.216]Gamins oubliés et égarés
被遗忘的迷路的孩子们 [00:29.787]Donne leur la main
向他们伸出手 [00:31.703]Pour les mener
带领他们 [00:33.675]Vers d'autres lendemains
走向今后的日子 [00:37.660]Bonheurs enfantins
孩童时的快乐 [00:41.578]Trop vite oubliés et effacés
太快地被遗忘,被抹去 [00:45.786]Une lumière doré brille sans fin
一道金光永不停息地闪耀 [00:50.530]Tout au bout du chemin
在路的尽头 [01:00.275]Vois sur ton chemin
看看你的路 [01:02.209]Gamins oubliés et égarés
被遗忘的迷路的孩子们 [01:04.362]Donne leur la main
向他们伸出手 [01:05.717]Pour les mener
带领他们 [01:06.696]Vers d'autres lendemains
走向今后的日子 [01:08.495]Donne leur la main
向他们伸出手 [01:09.917]Pour les mener
带领他们 [01:10.940]Vers d'autres lendemains
走向今后的日子 [01:12.721]Sens au cœur de la nuit
在暗夜中,去感受 [01:16.211]L'onde d'espoir
希望的波涛 [01:17.569]Ardeur de la vie
生命的炽热 [01:20.251]Sentier de gloire
荣耀的小径 [01:21.587]Ardeur de la vie, de la vie
生命的炽热 [01:23.386]Sentier de gloire
荣耀的小径 [01:24.436]Sentier de gloire
荣耀的小径 [01:25.223]Bonheurs enfantins
孩童时的快乐 [01:27.280]Trop vite oubliés et effacés
太快地被遗忘,被抹去 [01:29.334]Une lumière doré brille sans fin
一道金光永不停息地闪耀 [01:31.677]Tout au bout du chemin
在路的尽头 [01:33.935]Trop vite oubliés et effacés
太快地被遗忘,被抹去 [01:35.696]Une lumière doré brille sans fin
一道金光永不停息地闪耀 [01:37.782]Sens au cœur de la nuit
在暗夜中,去感受 [01:41.244]L'onde d'espoir
希望的波涛 [01:42.729]Ardeur de la vie
生命的炽热 [01:45.294]Sentier de gloire
荣耀的小径 [01:46.121]Ardeur de la vie, de la vie
生命的炽热 [01:48.419]Sentier de gloire
荣耀的小径 [01:49.452]Sentier de gloire
荣耀的小径 [02:11.277]Vois sur ton chemin
看看你的路 [02:13.243]Gamins oubliés et égarés
被遗忘的迷路的孩子们 [02:15.277]Donne leur la main
向他们伸出手 [02:16.604]Pour les mener
带领他们 [02:17.884]Vers d'autres lendemains
走向今后的日子 [02:19.633]Donne leur la main
向他们伸出手 [02:20.828]Pour les mener
带领他们 [02:21.889]Vers d'autres lendemains
走向今后的日子 [02:23.552]Sens au cœur de la nuit
在暗夜中,去感受 [02:27.139]L'onde d'espoir
希望的波涛 [02:28.546]Ardeur de la vie
生命的炽热 [02:31.282]Sentier de gloire
荣耀的小径 [02:32.062]Sens au cœur de la nuit
在暗夜中,去感受 [02:35.473]L'onde d'espoir
希望的波涛 [02:36.816]Ardeur de la vie
生命的炽热 [02:39.473]Sentier de gloire
荣耀的小径