I've Never Been To Me-周慧敏mp3下载无损flac下载
I've Never Been To Me-周慧敏在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Ken Hirsch
[00:00.62] 作曲 : Ron Miller
[00:01.25](Ken Kirsch / Ronald Miller)
[00:04.69]Hey lady, you, lady, cursing at your life
嘿 女士 那位怨叹人生的女士 [00:12.24]You're a discontented mother and a regimented wife
你是不满现状的母亲 也是循规蹈矩的妻子 [00:20.40]I've no doubt you dream about the things you'll never do
你肯定幻想过永远无法实现的事 [00:27.60]But I wish someone had talked to me like I wanna talk to you
多希望有人曾像我现在这样 坦诚对你倾诉心事 [00:36.11]I've been to Georgia and California, anywhere I could run
我曾逃往佐治亚和加利福尼亚 [00:44.14]Took the hand of a preachman and we made love in the sun
与传教士十指紧扣 在阳光下缠绵交织 [00:50.32]But I ran out of places and friendly faces
直到无处可逃 也失去挚友相知 [00:55.36]Because I had to be free
只因我执意追寻自由 [00:59.27]I've been to paradise, but I've never been to me
我抵达过天堂 却从未找到自我 [01:09.75]Please lady, please, lady, don't just walk away
求你了女士 别就这样转身离去 [01:16.69]Cause I have this need to tell you why I'm all alone today
因我必须向你倾诉 为何今日我孑然一身 [01:25.65]I can see so much of me still living in your eyes
在你眼中仍能看到当年的我 [01:32.40]Won't you share a part of a weary heart
可愿倾听这颗疲惫的心 [01:36.48]that has lived a million lies
它承载过千万谎言 [01:40.39]I've been to Nice and the isle of Greece
我曾漫步尼斯与希腊群岛 [01:44.49]While I sipped champagne on a yacht
游艇上浅酌香槟 [01:48.53]I moved like Harlow in Monte Carlo and showed 'em what I've got
像梦露般摇曳在蒙特卡洛 展现万种风情 [01:55.63]I've been undressed by kings
曾有君王为我宽衣 [01:58.68]And I've seen some things that a woman ain't supposed to see
目睹过淑女不该见的场景 [02:04.30]I've been to paradise
我抵达过天堂 [02:07.38]But I've never been to me
却从未找到自我 [02:11.40](spoken)
(独白) [02:12.47]Hey, you know what paradise is? It's a lie
知道吗 所谓天堂不过是个谎言 [02:16.68]A fantasy we create about people and places as we'd like them to be
是我们对人与地的美好幻想 [02:22.42]But you know what truth is?
但真正的幸福是 [02:23.91]It's that little baby you're holding,
此刻怀中安睡的婴孩 [02:25.43]And it's that man you fought with this morning,
今晨争吵的丈夫 [02:28.39]the same one you're going to make love with tonight
今夜仍将相拥而眠 [02:31.16]That's truth, that's love
这才是真相 是爱的模样 [02:33.43]Sometimes I've been to crying for unborn children
有时我为未诞的孩子哭泣 [02:38.31]that might have made me.plete
他们本可能让我完整 [02:42.19]But I, I took the sweet life
但我选择奢靡人生 [02:44.51]And never knew I'd be bitter from the sweet
不知甜蜜终将酿成苦涩 [02:48.32]I spent my life exploring the subtle whoring
耗费一生探寻自由的代价 [02:53.52]that cost too much to be free
原是出卖灵魂的娼妓 [02:56.29]Hey lady, I've been to paradise
女士啊 我抵达过天堂 [03:05.47]But I've never been to me
却从未找到自我 [03:17.97]I've been to paradise
我抵达过天堂 [03:22.33]But I've never been to me
却从未找到自我 [03:30.28]I've been to paradise
我抵达过天堂 [03:34.48]But I've never been to me
却从未找到自我 [03:50.05]
嘿 女士 那位怨叹人生的女士 [00:12.24]You're a discontented mother and a regimented wife
你是不满现状的母亲 也是循规蹈矩的妻子 [00:20.40]I've no doubt you dream about the things you'll never do
你肯定幻想过永远无法实现的事 [00:27.60]But I wish someone had talked to me like I wanna talk to you
多希望有人曾像我现在这样 坦诚对你倾诉心事 [00:36.11]I've been to Georgia and California, anywhere I could run
我曾逃往佐治亚和加利福尼亚 [00:44.14]Took the hand of a preachman and we made love in the sun
与传教士十指紧扣 在阳光下缠绵交织 [00:50.32]But I ran out of places and friendly faces
直到无处可逃 也失去挚友相知 [00:55.36]Because I had to be free
只因我执意追寻自由 [00:59.27]I've been to paradise, but I've never been to me
我抵达过天堂 却从未找到自我 [01:09.75]Please lady, please, lady, don't just walk away
求你了女士 别就这样转身离去 [01:16.69]Cause I have this need to tell you why I'm all alone today
因我必须向你倾诉 为何今日我孑然一身 [01:25.65]I can see so much of me still living in your eyes
在你眼中仍能看到当年的我 [01:32.40]Won't you share a part of a weary heart
可愿倾听这颗疲惫的心 [01:36.48]that has lived a million lies
它承载过千万谎言 [01:40.39]I've been to Nice and the isle of Greece
我曾漫步尼斯与希腊群岛 [01:44.49]While I sipped champagne on a yacht
游艇上浅酌香槟 [01:48.53]I moved like Harlow in Monte Carlo and showed 'em what I've got
像梦露般摇曳在蒙特卡洛 展现万种风情 [01:55.63]I've been undressed by kings
曾有君王为我宽衣 [01:58.68]And I've seen some things that a woman ain't supposed to see
目睹过淑女不该见的场景 [02:04.30]I've been to paradise
我抵达过天堂 [02:07.38]But I've never been to me
却从未找到自我 [02:11.40](spoken)
(独白) [02:12.47]Hey, you know what paradise is? It's a lie
知道吗 所谓天堂不过是个谎言 [02:16.68]A fantasy we create about people and places as we'd like them to be
是我们对人与地的美好幻想 [02:22.42]But you know what truth is?
但真正的幸福是 [02:23.91]It's that little baby you're holding,
此刻怀中安睡的婴孩 [02:25.43]And it's that man you fought with this morning,
今晨争吵的丈夫 [02:28.39]the same one you're going to make love with tonight
今夜仍将相拥而眠 [02:31.16]That's truth, that's love
这才是真相 是爱的模样 [02:33.43]Sometimes I've been to crying for unborn children
有时我为未诞的孩子哭泣 [02:38.31]that might have made me.plete
他们本可能让我完整 [02:42.19]But I, I took the sweet life
但我选择奢靡人生 [02:44.51]And never knew I'd be bitter from the sweet
不知甜蜜终将酿成苦涩 [02:48.32]I spent my life exploring the subtle whoring
耗费一生探寻自由的代价 [02:53.52]that cost too much to be free
原是出卖灵魂的娼妓 [02:56.29]Hey lady, I've been to paradise
女士啊 我抵达过天堂 [03:05.47]But I've never been to me
却从未找到自我 [03:17.97]I've been to paradise
我抵达过天堂 [03:22.33]But I've never been to me
却从未找到自我 [03:30.28]I've been to paradise
我抵达过天堂 [03:34.48]But I've never been to me
却从未找到自我 [03:50.05]