Si no estás tú-Kiko y Sharamp3下载无损flac下载
Si no estás tú-Kiko y Shara在线试听免费歌词下载
[00:10.390]Puede que el tiempo se parara un segundo
时间可以为我停留片刻吗 [00:15.270]Que el mundo en un instante dejara de girar
当我听到你的声音 [00:19.680]Cuando escuche tu voz
真希望那一刻世界可以暂时停止转动 [00:24.030]Sabes que la distancia crece el recuerdo
与你的距离越来越远,而往事回忆却越发强烈 [00:29.010]Que somos marionetas del destino
原来我们都是命运的玩偶 [00:31.830]Y no olvidé el tacto de tu piel
我忘不了你肌肤的触感 [00:37.700]Te he buscado en otros labios
我试着在别人的唇上寻找你的影子 [00:40.980]Y no hay nadie como tú
可世间终究没有一个像你的人 [00:44.360]Despertarme en otros brazos no me vale
在陌生的拥抱中醒来对我来说没有意义 [00:49.480]Si no estás tú, ya no soy yo
如果你不在我身边,我就不是我了 [00:56.030]Me invaden los recuerdos
回忆侵袭着我的大脑 [00:59.560]Y en el aire va tu olor
空气中还留着你的味道 [01:03.540]Si no estás tú, ya no soy yo
如果你不在我身边,我早已不是我 [01:09.830]Soy un juguete roto
我像个残缺的玩具 [01:12.490]un silencio en mi canción
而你是我歌声中的沉默 [01:17.160]¿Para qué seguir sin ti?
没有你,我该怎么继续 [01:20.080]Tu eres luz, mi mes de abril
你是我的光,我生命的青春 [01:25.840]No soy nadie sin tu voz
没有你我谁也不是 [01:31.100] [01:41.210]Sabes que solo tu desnudas mi alma
知道吗只有你解脱了我的灵魂 [01:46.350]Que nada es comparable a tu mirada
什么也比不上你深情的凝望 [01:49.130]Y la soledad me atrapa si no estás
如果你不在,孤独会染黑我的白昼 [01:54.940]Puede que haya otra persona en tu vida
也许你的生命中有了另一个人的存在 [02:00.110]Sé que tus ojos dicen lo que tu voz no dirá
可是你的眼睛出卖了你的心 [02:04.690]Hoy me toca esperar
如今我成了那个等待的人 [02:08.790]Te he buscado en otros labios
我试着在别人的唇上寻找你的影子 [02:11.640]Y no hay nadie como tú
可世间终究没有一个像你的人 [02:15.090]Despertarme en otros brazos no me vale
在陌生的拥抱中醒来永远都没有感觉 [02:20.340]Si no estás tú,ya no soy yo
如果你不在我身边,我就不是我了 [02:27.280]Me invaden los recuerdos
回忆侵袭着我的大脑 [02:30.150]Y en el aire va tu olor
空气中还留着你的味道 [02:34.150]Si no estás tú, ya no soy yo
如果你不在我身边,我早已不是我 [02:41.620]Soy un juguete roto
我像个残缺的玩具 [02:43.820]un silencio en mi canción
而你是我歌声中的沉默 [02:47.770]¿Para qué seguir sin ti?
没有你,我该怎么继续 [02:51.120]Tu eres luz, mi mes de abril
你是我的光,我生命的青春 [02:56.260]No me vale, si no estás tú ya no soy yo
一切对我来说都没有意义,如果你不在身边,我早已不是我 [03:04.800]Me invaden los recuerdos
回忆侵袭着我的思绪 [03:08.790]Y en el aire va tu olor
空气中还残留着你的味道 [03:11.910]Si no estás tú, ya no soy yo
如果你不在身边,我就不是我了 [03:18.410]Soy un juguete roto, un silencio en mi canción
我像个残缺的玩具,而你是我歌中唱不出的沉默 [03:25.320]¿Para qué seguir sin ti?
没有你,我该怎么继续 [03:28.620]Tu eres luz, mi mes de abril
你是我的光,我生命的青春 [03:34.370]No soy nadie sin tu voz
没有你我谁也不是 [03:40.360]
时间可以为我停留片刻吗 [00:15.270]Que el mundo en un instante dejara de girar
当我听到你的声音 [00:19.680]Cuando escuche tu voz
真希望那一刻世界可以暂时停止转动 [00:24.030]Sabes que la distancia crece el recuerdo
与你的距离越来越远,而往事回忆却越发强烈 [00:29.010]Que somos marionetas del destino
原来我们都是命运的玩偶 [00:31.830]Y no olvidé el tacto de tu piel
我忘不了你肌肤的触感 [00:37.700]Te he buscado en otros labios
我试着在别人的唇上寻找你的影子 [00:40.980]Y no hay nadie como tú
可世间终究没有一个像你的人 [00:44.360]Despertarme en otros brazos no me vale
在陌生的拥抱中醒来对我来说没有意义 [00:49.480]Si no estás tú, ya no soy yo
如果你不在我身边,我就不是我了 [00:56.030]Me invaden los recuerdos
回忆侵袭着我的大脑 [00:59.560]Y en el aire va tu olor
空气中还留着你的味道 [01:03.540]Si no estás tú, ya no soy yo
如果你不在我身边,我早已不是我 [01:09.830]Soy un juguete roto
我像个残缺的玩具 [01:12.490]un silencio en mi canción
而你是我歌声中的沉默 [01:17.160]¿Para qué seguir sin ti?
没有你,我该怎么继续 [01:20.080]Tu eres luz, mi mes de abril
你是我的光,我生命的青春 [01:25.840]No soy nadie sin tu voz
没有你我谁也不是 [01:31.100] [01:41.210]Sabes que solo tu desnudas mi alma
知道吗只有你解脱了我的灵魂 [01:46.350]Que nada es comparable a tu mirada
什么也比不上你深情的凝望 [01:49.130]Y la soledad me atrapa si no estás
如果你不在,孤独会染黑我的白昼 [01:54.940]Puede que haya otra persona en tu vida
也许你的生命中有了另一个人的存在 [02:00.110]Sé que tus ojos dicen lo que tu voz no dirá
可是你的眼睛出卖了你的心 [02:04.690]Hoy me toca esperar
如今我成了那个等待的人 [02:08.790]Te he buscado en otros labios
我试着在别人的唇上寻找你的影子 [02:11.640]Y no hay nadie como tú
可世间终究没有一个像你的人 [02:15.090]Despertarme en otros brazos no me vale
在陌生的拥抱中醒来永远都没有感觉 [02:20.340]Si no estás tú,ya no soy yo
如果你不在我身边,我就不是我了 [02:27.280]Me invaden los recuerdos
回忆侵袭着我的大脑 [02:30.150]Y en el aire va tu olor
空气中还留着你的味道 [02:34.150]Si no estás tú, ya no soy yo
如果你不在我身边,我早已不是我 [02:41.620]Soy un juguete roto
我像个残缺的玩具 [02:43.820]un silencio en mi canción
而你是我歌声中的沉默 [02:47.770]¿Para qué seguir sin ti?
没有你,我该怎么继续 [02:51.120]Tu eres luz, mi mes de abril
你是我的光,我生命的青春 [02:56.260]No me vale, si no estás tú ya no soy yo
一切对我来说都没有意义,如果你不在身边,我早已不是我 [03:04.800]Me invaden los recuerdos
回忆侵袭着我的思绪 [03:08.790]Y en el aire va tu olor
空气中还残留着你的味道 [03:11.910]Si no estás tú, ya no soy yo
如果你不在身边,我就不是我了 [03:18.410]Soy un juguete roto, un silencio en mi canción
我像个残缺的玩具,而你是我歌中唱不出的沉默 [03:25.320]¿Para qué seguir sin ti?
没有你,我该怎么继续 [03:28.620]Tu eres luz, mi mes de abril
你是我的光,我生命的青春 [03:34.370]No soy nadie sin tu voz
没有你我谁也不是 [03:40.360]
Si no estás tú-Kiko y Shara热门评论
今晚发现这首歌 深夜爬起来开笔记本做了西语歌词,不知道什么时候能审核过 [大哭]