Frozen-Dressesmp3下载无损flac下载
Frozen-Dresses在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Frozen (结)-Dresses
冻结 [00:03.710]I could have kept my head on straight
我本可以扬起头的 [00:08.50]If I had held it there
假如我可以拿住它 [00:12.100]When I was only six or eight
那时我仅有六岁或八岁 [00:16.19]I noticed no one cared
我突然意识到自己并不被关心 [00:19.629]It made me feel frozen
这使我如坠冰窟 [00:23.968]I would have felt so golden
我本可以感受许多美好的 [00:28.297]Notice I'm frozen
关注到我被冻结不前 [00:31.837]I could have been so golden
我本可以经历那么多的美好的 [00:40.106]I grew up that way almost sick
我在近乎病弱的状态下渐渐成长 [00:43.996]But not enough to care
但是仍是关爱不足 [00:48.266]Not enough to need a fix
不足以修复一切 [00:51.836]But I knew your cold was there
但我确知你的寒冷同我随行 [00:55.675]Such a shame that she's frozen
她被冻僵了,这简直是可惜 [00:59.794]She could have been so golden
她本该是那么美好的 [01:03.904]I know that she's frozen
我知道她已被冰封 [01:07.683]She would have been so golden
可是她本该那般美好 [01:11.862]So cold so cold
如此的寒冷,寒冷彻骨 [01:21.831]So cold so cold
如此的寒冷,寒冷彻骨 [01:28.01]She know I know
她知道正如同我知道 [01:32.201]What went wrong
究竟是什么出了差错 [01:35.961]It never was my fault
但这不会是我的过失 [01:39.791]You can tell me but it's not
你可以这样告诉我,但这并不是真实的 [01:43.910]It made me so frozen
这让我感觉如坠冰窟 [01:47.570]And I tell myself I'm golden
一边自言我美好如初 [01:51.790]Don't tell me that I'm frozen
切勿同我言说,我已经被冰冻了 [01:55.679]Because I know I will feel golden
因为我知道我将会预感美好的降临 [01:59.809]So cold so cold
如此之寒冷,如此寒冷 [02:09.768]So cold so cold
如此之寒冷,如此寒冷 [02:15.757]She know I know
她知道我知道 [02:19.817]So cold
这是寒冷至极 [02:23.975]It never was my fault
但这从来都不是我的过失 [02:27.915]So cold
真是冷彻心扉 [02:31.844]She know I know
她知道我知道 [02:35.823]So cold
冷彻心扉 [02:39.731]It never was my fault
这从来都不是我的错 [02:43.611]So cold
如此寒冷
冻结 [00:03.710]I could have kept my head on straight
我本可以扬起头的 [00:08.50]If I had held it there
假如我可以拿住它 [00:12.100]When I was only six or eight
那时我仅有六岁或八岁 [00:16.19]I noticed no one cared
我突然意识到自己并不被关心 [00:19.629]It made me feel frozen
这使我如坠冰窟 [00:23.968]I would have felt so golden
我本可以感受许多美好的 [00:28.297]Notice I'm frozen
关注到我被冻结不前 [00:31.837]I could have been so golden
我本可以经历那么多的美好的 [00:40.106]I grew up that way almost sick
我在近乎病弱的状态下渐渐成长 [00:43.996]But not enough to care
但是仍是关爱不足 [00:48.266]Not enough to need a fix
不足以修复一切 [00:51.836]But I knew your cold was there
但我确知你的寒冷同我随行 [00:55.675]Such a shame that she's frozen
她被冻僵了,这简直是可惜 [00:59.794]She could have been so golden
她本该是那么美好的 [01:03.904]I know that she's frozen
我知道她已被冰封 [01:07.683]She would have been so golden
可是她本该那般美好 [01:11.862]So cold so cold
如此的寒冷,寒冷彻骨 [01:21.831]So cold so cold
如此的寒冷,寒冷彻骨 [01:28.01]She know I know
她知道正如同我知道 [01:32.201]What went wrong
究竟是什么出了差错 [01:35.961]It never was my fault
但这不会是我的过失 [01:39.791]You can tell me but it's not
你可以这样告诉我,但这并不是真实的 [01:43.910]It made me so frozen
这让我感觉如坠冰窟 [01:47.570]And I tell myself I'm golden
一边自言我美好如初 [01:51.790]Don't tell me that I'm frozen
切勿同我言说,我已经被冰冻了 [01:55.679]Because I know I will feel golden
因为我知道我将会预感美好的降临 [01:59.809]So cold so cold
如此之寒冷,如此寒冷 [02:09.768]So cold so cold
如此之寒冷,如此寒冷 [02:15.757]She know I know
她知道我知道 [02:19.817]So cold
这是寒冷至极 [02:23.975]It never was my fault
但这从来都不是我的过失 [02:27.915]So cold
真是冷彻心扉 [02:31.844]She know I know
她知道我知道 [02:35.823]So cold
冷彻心扉 [02:39.731]It never was my fault
这从来都不是我的错 [02:43.611]So cold
如此寒冷