More to Future-仲村芽衣子mp3下载无损flac下载
More to Future-仲村芽衣子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 仲村芽衣子
[00:01.000] 作曲 : 塵屑れお
[00:08.98]tell me だって変わりたいの
告诉我 想要去改变 [00:13.42]tell me もう戻れないわ
告诉我 早已无法回头了 [00:17.83]tell me きっと生まれ変わる
告诉我 一定会重生的 [00:22.13]more to future 心を見せて
更多的未来 在心中 [00:29.17] [00:35.15]stay with 今日も繰り返して
相伴 如今还在不断重复着 [00:39.65]stay with そう切なくなる
相伴 变得如此难过 [00:43.97]stay with きっとこの手解けば 変わり始める
相伴 用这双手去解开的话 一定会发生变化 [00:51.81] [00:52.13]どれだけ枷をつけたとしても
即使是被多少枷锁束缚 [00:58.61]この自由な心は渡しはしない
向往自由的内心也不会改变 [01:08.24]始まりの朝へ
什么时候便开始了 [01:10.56] [01:11.02]求めていた青空を背に
一直追逐这天空的自己 [01:15.30]走り続けた夢の中で
在梦中继续奔跑 [01:19.62]道標を探し続けて
继续寻找着路标 [01:24.61]そして見つけたの
在找寻到之后 [01:28.37]遠く遠く地平線へと
向着遥远的地平线 [01:32.74]消えてしまった愛の欠片
消失的爱的碎片 [01:37.02]この記憶を忘れないように
为了不要忘记这个记忆 [01:41.57]刻みこんで 歩き出した
一步步刻下烙印 [01:49.40] [01:53.71]more to ずっと望むばかり
更多的 一直期望的 [01:58.16]more to 何故見えてたモノ
更多的 哪些可以看见的东西 [02:02.52]more to ずっと見えなくなる
更多的 怎么都看不见了呢 [02:06.92]more to future もがいている
更多的未来 不断挣扎着 [02:11.09] [02:11.26]more to もっと感じられる
更多的 更深层的感受到 [02:15.57]more to そう終わらないわ
更多的 那是不会结束的 [02:19.98]more to future 形なきモノ 探し続ける
更多的未来 继续寻找着虚无缥缈的事物 [02:27.64] [02:28.10]いつまで同じ場所に佇み
一直在同一个地方伫立 [02:34.59]ただ思考したフリの過去と別れ
只是假装思考着过去和离别 [02:44.18]その壁を壊せ
这破碎的墙壁 [02:46.66] [02:46.94]一瞬の隙を雨雲が舞う
一瞬间的间隙中云雨飞舞 [02:51.28]淡く染まれば心がまた
淡然的心也会被感染 [02:55.69]顔無き声踊らされてる
淡然的脸上被这雨声改变 [03:00.07]砕け散って目を逸らした⋯
零落的目光变得恍惚 [03:04.72] [03:04.92]優しすぎたあの瞳は
那温柔的眼神 [03:09.22]どこへ消えただろう
在何时便消失了 [03:11.41]それは幼い頃のアルバムに
那小时候的相片簿 [03:19.11]見つけられるモノ?
又能找到什么的东西呢? [03:21.44] [03:21.72]いつの間にか通り過ぎてた
不知不觉间时间就过去了 [03:26.13]過去と未来の境界線は
过去和未来的境界线 [03:30.50]誰一人も掴めやしない
谁也无法抓在手中 [03:36.58]儚い標 終わりなき標
无穷无尽的虚幻没有尽头 [03:41.16] [03:41.48]求めていた青空を背に
一直追逐这天空的自己 [03:45.74]走り続けた夢の中で
在梦中继续奔跑 [03:50.12]道標を探し続けて
继续寻找着路标 [03:55.06]そして見つけたの
在找寻到之后 [03:58.95]建前でも虚言でもなく
丢弃原来冠冕堂皇的话 [04:03.19]自分の答えを太陽(ひかり)にして
将自己的答案作为世界的中心 [04:07.53]高く高く飛び越えてゆこう
向着更高的地方飞跃 [04:11.99]振り返らずに 手を伸ばして
伸出双手 永不回头 [04:22.09]
告诉我 想要去改变 [00:13.42]tell me もう戻れないわ
告诉我 早已无法回头了 [00:17.83]tell me きっと生まれ変わる
告诉我 一定会重生的 [00:22.13]more to future 心を見せて
更多的未来 在心中 [00:29.17] [00:35.15]stay with 今日も繰り返して
相伴 如今还在不断重复着 [00:39.65]stay with そう切なくなる
相伴 变得如此难过 [00:43.97]stay with きっとこの手解けば 変わり始める
相伴 用这双手去解开的话 一定会发生变化 [00:51.81] [00:52.13]どれだけ枷をつけたとしても
即使是被多少枷锁束缚 [00:58.61]この自由な心は渡しはしない
向往自由的内心也不会改变 [01:08.24]始まりの朝へ
什么时候便开始了 [01:10.56] [01:11.02]求めていた青空を背に
一直追逐这天空的自己 [01:15.30]走り続けた夢の中で
在梦中继续奔跑 [01:19.62]道標を探し続けて
继续寻找着路标 [01:24.61]そして見つけたの
在找寻到之后 [01:28.37]遠く遠く地平線へと
向着遥远的地平线 [01:32.74]消えてしまった愛の欠片
消失的爱的碎片 [01:37.02]この記憶を忘れないように
为了不要忘记这个记忆 [01:41.57]刻みこんで 歩き出した
一步步刻下烙印 [01:49.40] [01:53.71]more to ずっと望むばかり
更多的 一直期望的 [01:58.16]more to 何故見えてたモノ
更多的 哪些可以看见的东西 [02:02.52]more to ずっと見えなくなる
更多的 怎么都看不见了呢 [02:06.92]more to future もがいている
更多的未来 不断挣扎着 [02:11.09] [02:11.26]more to もっと感じられる
更多的 更深层的感受到 [02:15.57]more to そう終わらないわ
更多的 那是不会结束的 [02:19.98]more to future 形なきモノ 探し続ける
更多的未来 继续寻找着虚无缥缈的事物 [02:27.64] [02:28.10]いつまで同じ場所に佇み
一直在同一个地方伫立 [02:34.59]ただ思考したフリの過去と別れ
只是假装思考着过去和离别 [02:44.18]その壁を壊せ
这破碎的墙壁 [02:46.66] [02:46.94]一瞬の隙を雨雲が舞う
一瞬间的间隙中云雨飞舞 [02:51.28]淡く染まれば心がまた
淡然的心也会被感染 [02:55.69]顔無き声踊らされてる
淡然的脸上被这雨声改变 [03:00.07]砕け散って目を逸らした⋯
零落的目光变得恍惚 [03:04.72] [03:04.92]優しすぎたあの瞳は
那温柔的眼神 [03:09.22]どこへ消えただろう
在何时便消失了 [03:11.41]それは幼い頃のアルバムに
那小时候的相片簿 [03:19.11]見つけられるモノ?
又能找到什么的东西呢? [03:21.44] [03:21.72]いつの間にか通り過ぎてた
不知不觉间时间就过去了 [03:26.13]過去と未来の境界線は
过去和未来的境界线 [03:30.50]誰一人も掴めやしない
谁也无法抓在手中 [03:36.58]儚い標 終わりなき標
无穷无尽的虚幻没有尽头 [03:41.16] [03:41.48]求めていた青空を背に
一直追逐这天空的自己 [03:45.74]走り続けた夢の中で
在梦中继续奔跑 [03:50.12]道標を探し続けて
继续寻找着路标 [03:55.06]そして見つけたの
在找寻到之后 [03:58.95]建前でも虚言でもなく
丢弃原来冠冕堂皇的话 [04:03.19]自分の答えを太陽(ひかり)にして
将自己的答案作为世界的中心 [04:07.53]高く高く飛び越えてゆこう
向着更高的地方飞跃 [04:11.99]振り返らずに 手を伸ばして
伸出双手 永不回头 [04:22.09]