John Wayne-Cesare Cremoninimp3下载无损flac下载
John Wayne-Cesare Cremonini在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Cesare Cremonini/Davide Petrella
[00:01.000] 作曲 : Cesare Cremonini
[00:02.915]Regista
导演呐 [00:05.444]Inquadra bene la mia faccia da star
再好好端详下我的明星脸 [00:09.103]Voglio una parte, dammi quella giusta
就给一个镜头,适合我的镜头 [00:12.651]Io sono nato per questo, so "Welcolme to Paramount Pictures"
我专为电影而生,派拉蒙在向我招手 [00:18.188]Regista
导演呐 [00:19.944]Per te sarò cattivo come Lecter
可能你看着我还没莱克特好 [00:23.219]Come Al Pacino farò esplodere il set
但我和帕西诺一样演技爆炸 [00:26.840]Avrò le rughe di Eastwood,
我会长出伊斯特伍德那样迷人的皱纹 [00:29.140]I'm sad come Sean Penn
演出西恩潘般真实的悲情 [00:32.640]La vita reale ci insegna a cambiare
生活教会了我们要去改变 [00:39.338]Tu prova a spiegare il mio ruolo qual è
你试着告诉我这个角色咋演 [00:46.802]Non c'è
完全不必 [00:48.514]Niente di sbagliato a credere in me
相信我没错 [00:52.097]Nella mia vita non ci sono red carpet
我这辈子还没走过红毯 [00:55.668]Sognavo coca e ballerine, mutande, champagne e modelle
梦里都是想着香槟古柯芭蕾舞和模特 [01:00.934]Bang Bang [01:02.683]Voglio sparare come John Wayne
真想像约翰韦恩一样拍电影 [01:06.336]Telefonare alla Kidman
叫妮可基德曼来当 [01:08.554]Fare il protagonista per l'oscar
这个为奥斯卡而准备的女主角 [01:10.715]Mi basta una parte di un film di Jack Black
能在杰克布莱克的电影里露个脸就满足了 [01:15.642]La vita reale ci insegna a cambiare
生活教会我们要学着去改变 [01:22.274]Tu prova a spiegare il mio ruolo qual è
你试着告诉我这个角色该怎么演 [01:43.830]Se c'è
如果可以 [01:45.865]La bella vita sposerò una cantante
我想与一位歌手共度烂漫的一生 [01:49.288]Avrò una villa vista Hollywood Sunset
我要有一个能俯瞰好莱坞日落的别墅 [01:52.642]Questa è la mia occasione, non sono un cialtrone
我可不是什么懒虫,这是我应得的机会 [01:56.205]Avrò la mia parte
我会尽我所能 [02:12.898]La vita reale ci insegna a cambiare
现实生活让我们学会改变 [02:19.566]Tu prova a spiegare il mio ruolo qual è
你还试着告诉我这角色咋演 [02:55.633]Bang Bang [02:59.265]Bang Bang [03:03.066]Bang Bang [03:04.658]Voglio sparare come John Wayne
我想和约翰韦恩那样拍电影 [03:08.253]Voglio sparare come John Wayne
真想像约翰韦恩那样拍电影 [03:22.693]Voglio sparare come John Wayne
我想拍电影,就像约翰韦恩那样....
导演呐 [00:05.444]Inquadra bene la mia faccia da star
再好好端详下我的明星脸 [00:09.103]Voglio una parte, dammi quella giusta
就给一个镜头,适合我的镜头 [00:12.651]Io sono nato per questo, so "Welcolme to Paramount Pictures"
我专为电影而生,派拉蒙在向我招手 [00:18.188]Regista
导演呐 [00:19.944]Per te sarò cattivo come Lecter
可能你看着我还没莱克特好 [00:23.219]Come Al Pacino farò esplodere il set
但我和帕西诺一样演技爆炸 [00:26.840]Avrò le rughe di Eastwood,
我会长出伊斯特伍德那样迷人的皱纹 [00:29.140]I'm sad come Sean Penn
演出西恩潘般真实的悲情 [00:32.640]La vita reale ci insegna a cambiare
生活教会了我们要去改变 [00:39.338]Tu prova a spiegare il mio ruolo qual è
你试着告诉我这个角色咋演 [00:46.802]Non c'è
完全不必 [00:48.514]Niente di sbagliato a credere in me
相信我没错 [00:52.097]Nella mia vita non ci sono red carpet
我这辈子还没走过红毯 [00:55.668]Sognavo coca e ballerine, mutande, champagne e modelle
梦里都是想着香槟古柯芭蕾舞和模特 [01:00.934]Bang Bang [01:02.683]Voglio sparare come John Wayne
真想像约翰韦恩一样拍电影 [01:06.336]Telefonare alla Kidman
叫妮可基德曼来当 [01:08.554]Fare il protagonista per l'oscar
这个为奥斯卡而准备的女主角 [01:10.715]Mi basta una parte di un film di Jack Black
能在杰克布莱克的电影里露个脸就满足了 [01:15.642]La vita reale ci insegna a cambiare
生活教会我们要学着去改变 [01:22.274]Tu prova a spiegare il mio ruolo qual è
你试着告诉我这个角色该怎么演 [01:43.830]Se c'è
如果可以 [01:45.865]La bella vita sposerò una cantante
我想与一位歌手共度烂漫的一生 [01:49.288]Avrò una villa vista Hollywood Sunset
我要有一个能俯瞰好莱坞日落的别墅 [01:52.642]Questa è la mia occasione, non sono un cialtrone
我可不是什么懒虫,这是我应得的机会 [01:56.205]Avrò la mia parte
我会尽我所能 [02:12.898]La vita reale ci insegna a cambiare
现实生活让我们学会改变 [02:19.566]Tu prova a spiegare il mio ruolo qual è
你还试着告诉我这角色咋演 [02:55.633]Bang Bang [02:59.265]Bang Bang [03:03.066]Bang Bang [03:04.658]Voglio sparare come John Wayne
我想和约翰韦恩那样拍电影 [03:08.253]Voglio sparare come John Wayne
真想像约翰韦恩那样拍电影 [03:22.693]Voglio sparare come John Wayne
我想拍电影,就像约翰韦恩那样....