Across The Moor-Blossomsmp3下载无损flac下载
Across The Moor-Blossoms在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Tom Ogden/Josh Dewhurst/Charlie Salt/Myles Kellock/Joe Donovan
[00:01.00] 作曲 : Tom Ogden/Josh Dewhurst/Charlie Salt/Myles Kellock/Joe Donovan
[00:23.53]Is this enough to make it true?
这足以使这一切成真吗 [00:26.97]Meet me by the meadow rule, hazy
快依照草地法则和我相遇吧,景色正渐渐变得朦胧 [00:30.70]Two stethoscopes side by side
两只并排挨着的听诊器 [00:38.04]One will lead me to your eyes, lady, lady
其中一只将指引我抵达你的眼睛,这位女士,这位甜心 [00:44.93]I was the one back then
我就是那个转过身来 [00:51.90]Holding you, I've been holding you so long
抱住你的人呀,你已经在我怀里这么久了啊 [00:56.24]Across the moor
穿过那片沼泽吧 [00:58.00]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [00:59.49]Something that's designed to stay
一些事物注定要停留于此 [01:01.16]Across the moor
穿过这片沼泽吧 [01:03.48]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [01:04.95]Something that's designed to stay
你注定要和我在一起 [01:07.28]Too many leaves have grown between
这之间的树叶生长得那么稠密 [01:10.62]Contemplation can't be seen, lately
人的意图可是难以被肉眼看见的哦,就是在最近呀 [01:18.04]I was your pocket stethoscope
我就是你可以揣进口袋里的听诊器 [01:21.57]The sole possession of the sky saves me, saves me
天空的唯一拥有者,救救我呀,救救我啦 [01:28.48]I was the one back then
我就是那个转过身来 [01:34.51]Holding you, I've been holding you so long
抱住你的人呀,你已经在我怀里这么久了啊 [01:39.22]Across the moor
穿过那片沼泽吧 [01:41.92]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [01:43.06]Something that's designed to stay
一些事物注定要停留于此 [01:44.81]Across the moor
穿过这片沼泽吧 [01:47.03]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [01:48.52]Something that's designed to stay
你注定要和我在一起 [01:51.40]Hazy
我已经有些眩晕了 [01:53.92]Lady
这位女士 [02:01.62]Across the moor
穿过那片沼泽吧 [02:03.30]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [02:04.86]Something that's designed to stay
一些事物注定要停留于此 [02:06.72]Across the moor
穿过这片沼泽吧 [02:08.79]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [02:10.33]Something that's designed to stay
你注定逃不出我的掌心 [02:14.90]Is this enough to make it true?
这足以使这一切成真吗 [02:16.47]Meet me by the meadow rule, hazy
快依照草地法则和我相遇吧,景色正渐渐变得朦胧 [02:19.00]Is this enough to make it true?
这足以使这一切成真吗 [02:23.28]Meet me by the meadow rule, hazy
快依照草地法则和我相遇吧,我已经有些眩晕了 [02:34.98]
这足以使这一切成真吗 [00:26.97]Meet me by the meadow rule, hazy
快依照草地法则和我相遇吧,景色正渐渐变得朦胧 [00:30.70]Two stethoscopes side by side
两只并排挨着的听诊器 [00:38.04]One will lead me to your eyes, lady, lady
其中一只将指引我抵达你的眼睛,这位女士,这位甜心 [00:44.93]I was the one back then
我就是那个转过身来 [00:51.90]Holding you, I've been holding you so long
抱住你的人呀,你已经在我怀里这么久了啊 [00:56.24]Across the moor
穿过那片沼泽吧 [00:58.00]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [00:59.49]Something that's designed to stay
一些事物注定要停留于此 [01:01.16]Across the moor
穿过这片沼泽吧 [01:03.48]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [01:04.95]Something that's designed to stay
你注定要和我在一起 [01:07.28]Too many leaves have grown between
这之间的树叶生长得那么稠密 [01:10.62]Contemplation can't be seen, lately
人的意图可是难以被肉眼看见的哦,就是在最近呀 [01:18.04]I was your pocket stethoscope
我就是你可以揣进口袋里的听诊器 [01:21.57]The sole possession of the sky saves me, saves me
天空的唯一拥有者,救救我呀,救救我啦 [01:28.48]I was the one back then
我就是那个转过身来 [01:34.51]Holding you, I've been holding you so long
抱住你的人呀,你已经在我怀里这么久了啊 [01:39.22]Across the moor
穿过那片沼泽吧 [01:41.92]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [01:43.06]Something that's designed to stay
一些事物注定要停留于此 [01:44.81]Across the moor
穿过这片沼泽吧 [01:47.03]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [01:48.52]Something that's designed to stay
你注定要和我在一起 [01:51.40]Hazy
我已经有些眩晕了 [01:53.92]Lady
这位女士 [02:01.62]Across the moor
穿过那片沼泽吧 [02:03.30]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [02:04.86]Something that's designed to stay
一些事物注定要停留于此 [02:06.72]Across the moor
穿过这片沼泽吧 [02:08.79]Parts of it remind you
其中一部分会提醒你 [02:10.33]Something that's designed to stay
你注定逃不出我的掌心 [02:14.90]Is this enough to make it true?
这足以使这一切成真吗 [02:16.47]Meet me by the meadow rule, hazy
快依照草地法则和我相遇吧,景色正渐渐变得朦胧 [02:19.00]Is this enough to make it true?
这足以使这一切成真吗 [02:23.28]Meet me by the meadow rule, hazy
快依照草地法则和我相遇吧,我已经有些眩晕了 [02:34.98]