Segue - Algeria Touchshriek-David Bowiemp3下载无损flac下载
Segue - Algeria Touchshriek-David Bowie在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Michael Garson/Brian Eno/David Bowie/Reeves Gabrels/Sterling Campbell/Erdal Kizilcay
[00:04.706]My name is Mr. Touchshriek
我是触须先生 [00:08.531]Of Touchshriek with mail over and fantasy
经营着触须邮购与幻想屋 [00:13.060]My shop sells egg shells off the shesores and
我的店铺售卖海鸥蛋壳 [00:17.032]Empty females
和空心的女性躯壳 [00:19.567]I'm thinking of leasing the room above my shop
正考虑把店铺楼上房间 [00:26.170]To a Mr. Walloff Domburg
租给瓦洛夫·东伯格先生 [00:29.502]A reject from the world wide Internet
这个被全球互联网抛弃的人 [00:35.415]He's a broken man
他是个破碎的灵魂 [00:39.527]I'm also a broken man
我也同样支离破碎 [00:44.442]It would be nice to have company
若有同伴该多美好 [00:50.169]We could have great conversations
我们可以彻夜长谈 [00:52.757]Looking through windows for demons
透过窗户搜寻恶魔踪迹 [00:56.252]And watching the young advance in all electric
看年轻人在电子浪潮中前行 [01:02.802]Some of the houses around here
这附近有些房屋里 [01:05.556]Still have inhabitants in them
仍住着不明来历的居民 [01:09.314]I'm not sure if they're from this country or not
不确定他们是否属于这个国度 [01:16.651]I don't get to speak much to anyone
我很少有机会与人交谈 [01:21.253]Or that sort of thing
或进行这类社交 [01:25.400]If I had another broken name
若能拥有另一个破碎的名字 [01:29.965]Oh, I dream of something like that
啊 我常做着这样的梦
我是触须先生 [00:08.531]Of Touchshriek with mail over and fantasy
经营着触须邮购与幻想屋 [00:13.060]My shop sells egg shells off the shesores and
我的店铺售卖海鸥蛋壳 [00:17.032]Empty females
和空心的女性躯壳 [00:19.567]I'm thinking of leasing the room above my shop
正考虑把店铺楼上房间 [00:26.170]To a Mr. Walloff Domburg
租给瓦洛夫·东伯格先生 [00:29.502]A reject from the world wide Internet
这个被全球互联网抛弃的人 [00:35.415]He's a broken man
他是个破碎的灵魂 [00:39.527]I'm also a broken man
我也同样支离破碎 [00:44.442]It would be nice to have company
若有同伴该多美好 [00:50.169]We could have great conversations
我们可以彻夜长谈 [00:52.757]Looking through windows for demons
透过窗户搜寻恶魔踪迹 [00:56.252]And watching the young advance in all electric
看年轻人在电子浪潮中前行 [01:02.802]Some of the houses around here
这附近有些房屋里 [01:05.556]Still have inhabitants in them
仍住着不明来历的居民 [01:09.314]I'm not sure if they're from this country or not
不确定他们是否属于这个国度 [01:16.651]I don't get to speak much to anyone
我很少有机会与人交谈 [01:21.253]Or that sort of thing
或进行这类社交 [01:25.400]If I had another broken name
若能拥有另一个破碎的名字 [01:29.965]Oh, I dream of something like that
啊 我常做着这样的梦