Ton désir-Lara Fabianmp3下载无损flac下载
Ton désir-Lara Fabian在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Lara Fabian/Elodie Hesme
[00:01.000] 作曲 : David Gategno
[00:09.72]Ton désir
你的渴望 [00:11.20]De ces temps-ci, par ce temps-là,
在这些时候,在那些时候 [00:15.70]Il pleut dans nos chaussures,
合适的我们也会遇到考验 [00:17.98]Ça va pas fort, on parle tout bas,
不是很顺利啊,我们喃喃低语 [00:21.35]Cachés sous nos armures d'aciers
躲藏在我们的钢铁盔甲之下 [00:25.49]Fatigués,
疲惫~ [00:28.62]J'ai envie de changer tout ça.
我想要改变这一切! [00:34.37]Soudain, il me vient une idée,
忽然,灵感闪现~ [00:38.65]Un jeu rien que pour toi,
只为你定制一个游戏 [00:41.08]Être une fille à imaginer,
成为一个梦幻的女子 [00:44.25]Comme un grand feu de joie,
犹如一团欢快的烈火 [00:46.73]Brûler, balancer,
燃烧~摇曳~ [00:51.51]Oublier le stress et le froid.
忘掉重压和寒冷吧 [00:57.21]Je serai ton désir
我将成为你的渴望 [01:00.38]Ta poupée, ton pull en cachemire,
你的女仆,你的紧身羊毛绒针织衫 [01:03.02]Ta minute de plaisir,
你的欢乐时光 [01:06.02]Ton envie de sucré-salé,
你想要吃的甜咸糖果 [01:08.61]Ton audace, ton fou rire,
你的放肆,你的狂笑 [01:11.70]Ton sapin au mois de juillet,
你七月份的圣诞树 [01:14.31]La chanson qui t'inspire,
激发你灵感的歌谣 [01:17.37]Fais de moi ce qu'il te plaît.
把我变成让你欣喜的一切吧~ [01:20.76]Le bonheur c'est pas compliqué,
所谓幸福,其实不复杂 [01:24.20]On a toujours le choix,
我们总是有选择 [01:26.47]Talons aiguilles et bonnet D,
高跟鞋和D罩杯 [01:29.75]Horizontal ou pas,
庄重优雅抑或不羁狂放 [01:32.27]Je veux tes grands yeux,
我想要你大大的双眼 [01:37.14]Plonger dans mon décolleté de soie.
俯冲进入我的丝绸低领 [01:43.61]Pas besoin d'hôtels cinq étoiles,
不需要五星级酒店 [01:49.42]C'est du passé tout ça,
那些都早已过时 [01:51.31]Et le caviar c'est trop banal,
连鱼子酱也太平常 [01:52.84]J'ai beaucoup mieux pour toi,
我有更多更好的给你 [01:55.46]En vue
目光所及 [01:57.24]Moi toute nue,
我~毫不遮掩~ [02:00.10]L'un sur l'autre et où tu voudras
赤诚相对,还有哪里你想要去? [02:05.67]Je serai ton désir
我将成为你的渴望 [02:08.99]Ta poupée, ton pull en cachemire,
你的女仆,你的紧身羊毛绒针织衫 [02:11.46]Ta minute de plaisir,
你的欢乐时光 [02:14.51]Ton envie de sucré-salé,
你想要的甜咸糖果 [02:17.17]Ton audace, ton fou rire,
你的放肆,你的狂笑 [02:20.32]Ton sapin au mois de juillet,
你七月份的圣诞树 [02:22.90]La chanson qui t'inspire,
激发你灵感的歌谣 [02:26.00]Fais de moi ce qu'il te plaît.
把我变成让你欣喜的一切~ [02:29.11]Suis-moi dans mes délires
跟随我进入我的狂热兴奋 [02:31.73]Je ferai de toi mon grand vizir,
我将把你当作我至高无上的首领 [02:34.63]Mon Beckham, mon Shakespeare,
我的贝克汉姆,我的莎士比亚 [02:37.74]Mon héros de bande dessinées,
我的动漫英雄 [02:40.17]L'important c'est d'en rire
重要的是享受生活的幽默感,笑对生活~ [02:43.21]Et ne jamais oublier de s'aimer
还有,永远不要忘记相爱 [02:48.96]Et ne jamais oublier de s'aimer
还有,永远不要忘记相爱 [03:00.81] de s'aimer
相爱 [03:15.35]Je serai ton désir
我将成为你的渴望 [03:20.10]Ta minute de plaisir,
你的欢乐时光 [03:25.75]Ton audace, ton fou rire,
你的放肆,你的狂笑 [03:31.70]La chanson qui t'inspire,
激发你灵感的歌谣 [03:37.39]Fais de moi ce qu'il te plaît.
把我变成让你欣喜的一切吧~ [03:44.00]Fais de moi
把我变成 [03:46.68]Fais de moi ce qu'il te plaît
把我变成让你欣喜的一切吧~
你的渴望 [00:11.20]De ces temps-ci, par ce temps-là,
在这些时候,在那些时候 [00:15.70]Il pleut dans nos chaussures,
合适的我们也会遇到考验 [00:17.98]Ça va pas fort, on parle tout bas,
不是很顺利啊,我们喃喃低语 [00:21.35]Cachés sous nos armures d'aciers
躲藏在我们的钢铁盔甲之下 [00:25.49]Fatigués,
疲惫~ [00:28.62]J'ai envie de changer tout ça.
我想要改变这一切! [00:34.37]Soudain, il me vient une idée,
忽然,灵感闪现~ [00:38.65]Un jeu rien que pour toi,
只为你定制一个游戏 [00:41.08]Être une fille à imaginer,
成为一个梦幻的女子 [00:44.25]Comme un grand feu de joie,
犹如一团欢快的烈火 [00:46.73]Brûler, balancer,
燃烧~摇曳~ [00:51.51]Oublier le stress et le froid.
忘掉重压和寒冷吧 [00:57.21]Je serai ton désir
我将成为你的渴望 [01:00.38]Ta poupée, ton pull en cachemire,
你的女仆,你的紧身羊毛绒针织衫 [01:03.02]Ta minute de plaisir,
你的欢乐时光 [01:06.02]Ton envie de sucré-salé,
你想要吃的甜咸糖果 [01:08.61]Ton audace, ton fou rire,
你的放肆,你的狂笑 [01:11.70]Ton sapin au mois de juillet,
你七月份的圣诞树 [01:14.31]La chanson qui t'inspire,
激发你灵感的歌谣 [01:17.37]Fais de moi ce qu'il te plaît.
把我变成让你欣喜的一切吧~ [01:20.76]Le bonheur c'est pas compliqué,
所谓幸福,其实不复杂 [01:24.20]On a toujours le choix,
我们总是有选择 [01:26.47]Talons aiguilles et bonnet D,
高跟鞋和D罩杯 [01:29.75]Horizontal ou pas,
庄重优雅抑或不羁狂放 [01:32.27]Je veux tes grands yeux,
我想要你大大的双眼 [01:37.14]Plonger dans mon décolleté de soie.
俯冲进入我的丝绸低领 [01:43.61]Pas besoin d'hôtels cinq étoiles,
不需要五星级酒店 [01:49.42]C'est du passé tout ça,
那些都早已过时 [01:51.31]Et le caviar c'est trop banal,
连鱼子酱也太平常 [01:52.84]J'ai beaucoup mieux pour toi,
我有更多更好的给你 [01:55.46]En vue
目光所及 [01:57.24]Moi toute nue,
我~毫不遮掩~ [02:00.10]L'un sur l'autre et où tu voudras
赤诚相对,还有哪里你想要去? [02:05.67]Je serai ton désir
我将成为你的渴望 [02:08.99]Ta poupée, ton pull en cachemire,
你的女仆,你的紧身羊毛绒针织衫 [02:11.46]Ta minute de plaisir,
你的欢乐时光 [02:14.51]Ton envie de sucré-salé,
你想要的甜咸糖果 [02:17.17]Ton audace, ton fou rire,
你的放肆,你的狂笑 [02:20.32]Ton sapin au mois de juillet,
你七月份的圣诞树 [02:22.90]La chanson qui t'inspire,
激发你灵感的歌谣 [02:26.00]Fais de moi ce qu'il te plaît.
把我变成让你欣喜的一切~ [02:29.11]Suis-moi dans mes délires
跟随我进入我的狂热兴奋 [02:31.73]Je ferai de toi mon grand vizir,
我将把你当作我至高无上的首领 [02:34.63]Mon Beckham, mon Shakespeare,
我的贝克汉姆,我的莎士比亚 [02:37.74]Mon héros de bande dessinées,
我的动漫英雄 [02:40.17]L'important c'est d'en rire
重要的是享受生活的幽默感,笑对生活~ [02:43.21]Et ne jamais oublier de s'aimer
还有,永远不要忘记相爱 [02:48.96]Et ne jamais oublier de s'aimer
还有,永远不要忘记相爱 [03:00.81] de s'aimer
相爱 [03:15.35]Je serai ton désir
我将成为你的渴望 [03:20.10]Ta minute de plaisir,
你的欢乐时光 [03:25.75]Ton audace, ton fou rire,
你的放肆,你的狂笑 [03:31.70]La chanson qui t'inspire,
激发你灵感的歌谣 [03:37.39]Fais de moi ce qu'il te plaît.
把我变成让你欣喜的一切吧~ [03:44.00]Fais de moi
把我变成 [03:46.68]Fais de moi ce qu'il te plaît
把我变成让你欣喜的一切吧~