花の色-ななみmp3下载无损flac下载
花の色-ななみ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ななみ
[00:01.00] 作曲 : ななみ
[00:21.86]あの日もらった悔しさは
那日的后悔 [00:27.24]硬い拳と今もこのポケットの中
如今与攥紧的拳头塞进口袋 [00:36.11]冷めた目で夢を見て
用冰冷的目光注视着梦想 [00:41.34]そんなとこだけ
只是如此而已 [00:44.18]無駄に大人になったんだ
浪费时光成为了大人 [00:50.21]ほったらかしにしたままの
如果是这样的话 [00:52.00]少し飲み残した缶ビール
就稍微喝一点啤酒吧 [00:53.79]いつからか灰皿に変わり
不知从何时起 [00:55.64]日々をただ上書きしていく
烟灰缸上也打上了岁月的痕迹 [00:57.49]何ヶ月ぶりかに開いた
几个月都没打开过 [00:59.28]重いカーテンの向こう側で
沉重的窗帘的那边 [01:00.97]咲いた庭の花の色
繁花盛开的庭院 [01:08.19]「名誉も地位もいらない」
「不需要再沽名钓誉了」 [01:13.42]あの日の僕はそう叫んでた
那日的我这样喊着 [01:17.45]頬に伝う熱い涙の色
热泪流过脸颊 [01:22.28]社会の事情も知らない
尽管我仍不知社会之事 [01:27.81]そんな僕の言葉は
虽然我的话 [01:33.04]ただの綺麗ごとなのかもしれない
可能只是大吹法螺 [01:44.25]今日も満員電車は不満の溜まり場
今天也抱怨着电车满员 [01:50.82]息を止めていたいほど
几乎窒息 [01:58.20]家へ続く帰り道
走在回家路上 [02:02.94]どこまでも続く夜の入口に変わる
延伸下去的路口悄然改变 [02:12.40]読みかけてすぐに辞めた
稍稍阅读就告辞的 [02:14.89]ポジティブになれるらしい本の
乐观的书 [02:15.99]著者は絶対僕みたいに
作者绝对和我一样 [02:17.33]ネガティブな奴に違いないな
是个悲观的人啊 [02:19.22]いっそバカになった方が
索性成为了傻瓜 [02:21.07]傷つかなくていいらしいけど
虽然说不能伤害我 [02:22.91]僕は君に負けたくない
但我也不想输给你 [02:30.28]「名誉も地位もいらない」
「不需要再沽名钓誉了」 [02:35.46]結果ばかりを求める奴は
结果还是成为了 [02:39.45]権力に負けた結果そのもの
追名逐利的人 [02:44.37]他の名前は知らない
不知道其他的名字 [02:49.86]数字ばかりを気にして
只是在乎着数字 [02:54.53]僕の名が数字に変わらないように
我的名字是不会变成数字的 [03:13.95]「名誉も地位もいらない」
「不需要再沽名钓誉了」 [03:19.38]あの日の僕が流した涙
那日我留下的眼泪 [03:22.66]それこそ忘れかけてた花の色
正是被遗忘的花色 [03:26.75]社会の事情も知らない
尽管我仍不知社会之事 [03:32.24]そんな僕の言葉が
但是我的话 [03:37.57]どうか綺麗ごとで
绝不是 [03:41.80]ありませんように
一句漂亮话而已
那日的后悔 [00:27.24]硬い拳と今もこのポケットの中
如今与攥紧的拳头塞进口袋 [00:36.11]冷めた目で夢を見て
用冰冷的目光注视着梦想 [00:41.34]そんなとこだけ
只是如此而已 [00:44.18]無駄に大人になったんだ
浪费时光成为了大人 [00:50.21]ほったらかしにしたままの
如果是这样的话 [00:52.00]少し飲み残した缶ビール
就稍微喝一点啤酒吧 [00:53.79]いつからか灰皿に変わり
不知从何时起 [00:55.64]日々をただ上書きしていく
烟灰缸上也打上了岁月的痕迹 [00:57.49]何ヶ月ぶりかに開いた
几个月都没打开过 [00:59.28]重いカーテンの向こう側で
沉重的窗帘的那边 [01:00.97]咲いた庭の花の色
繁花盛开的庭院 [01:08.19]「名誉も地位もいらない」
「不需要再沽名钓誉了」 [01:13.42]あの日の僕はそう叫んでた
那日的我这样喊着 [01:17.45]頬に伝う熱い涙の色
热泪流过脸颊 [01:22.28]社会の事情も知らない
尽管我仍不知社会之事 [01:27.81]そんな僕の言葉は
虽然我的话 [01:33.04]ただの綺麗ごとなのかもしれない
可能只是大吹法螺 [01:44.25]今日も満員電車は不満の溜まり場
今天也抱怨着电车满员 [01:50.82]息を止めていたいほど
几乎窒息 [01:58.20]家へ続く帰り道
走在回家路上 [02:02.94]どこまでも続く夜の入口に変わる
延伸下去的路口悄然改变 [02:12.40]読みかけてすぐに辞めた
稍稍阅读就告辞的 [02:14.89]ポジティブになれるらしい本の
乐观的书 [02:15.99]著者は絶対僕みたいに
作者绝对和我一样 [02:17.33]ネガティブな奴に違いないな
是个悲观的人啊 [02:19.22]いっそバカになった方が
索性成为了傻瓜 [02:21.07]傷つかなくていいらしいけど
虽然说不能伤害我 [02:22.91]僕は君に負けたくない
但我也不想输给你 [02:30.28]「名誉も地位もいらない」
「不需要再沽名钓誉了」 [02:35.46]結果ばかりを求める奴は
结果还是成为了 [02:39.45]権力に負けた結果そのもの
追名逐利的人 [02:44.37]他の名前は知らない
不知道其他的名字 [02:49.86]数字ばかりを気にして
只是在乎着数字 [02:54.53]僕の名が数字に変わらないように
我的名字是不会变成数字的 [03:13.95]「名誉も地位もいらない」
「不需要再沽名钓誉了」 [03:19.38]あの日の僕が流した涙
那日我留下的眼泪 [03:22.66]それこそ忘れかけてた花の色
正是被遗忘的花色 [03:26.75]社会の事情も知らない
尽管我仍不知社会之事 [03:32.24]そんな僕の言葉が
但是我的话 [03:37.57]どうか綺麗ごとで
绝不是 [03:41.80]ありませんように
一句漂亮话而已