もしも あなたが・・・-Thinking Dogsmp3下载无损flac下载
もしも あなたが・・・-Thinking Dogs在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 秋元 康
[00:01.000] 作曲 : 福田貴訓
[00:20.02]僕には見えない
我所看不见的 [00:23.84]そこに愛はあるのか?
彼处存在着爱吗? [00:27.93]僕には感じない
我所感觉不到的 [00:31.98]そこに確かなものなんて…
彼处存在着有形之物吗 [00:36.42]真っ暗な荒野に風が吹いてるように
就像是无尽黑暗的荒野里呼啸着风 [00:44.85]孤独な世界が存在しているだけだ
世界除了孤独 别无所有 [00:52.72]希望を持てと言うなら
若说希望尚有 [00:56.76]兆しでも見せろ!
即使很微小也不要抛弃 [01:00.86]夜明けの光でいい
破晓的光芒 [01:03.14]凍える身体にぬくもりを…
温暖着冷冰冰的身体 [01:09.71] [01:11.36]もしも あなたが この世を去ったら
如果说 你将要离去 [01:15.43]いくつの夜 涙を流すのだろう
无数的夜晚里 我定会潸然泪下吧 [01:20.05]失った時 そうさ 初めて
失去的一瞬间 [01:24.08]僕は思い知らされるんだ
始觉你已无法回来 [01:27.91]こんな近くに 探してたものを
寻找着咫尺之近的你 [01:32.36]見過ごしてた自分が愚かだったと
为自己无视与错过感到愚蠢 [01:36.74]今さらのように きっと気づいて
如今回首 终感惋惜 [01:40.90]僕は立ち直れない WOW
我已无法走出深渊 WOW [01:48.30] [01:54.48]誰にも見えない そこに夢はあるのか?
谁也无法看见的 彼处存在着梦吗? [02:02.84]誰にもわからない そこにかたちがないからさ
谁也无法知晓 因为彼处并不存在有形之物 [02:11.62]それでもなぜだか やさしい気持ちになる
即使这这样 为何你 还是那样的温柔 [02:19.60]心の日向をいつしか当てにしていた
无时无刻不拥有一颗阳光的心 [02:27.44]信じていると言えたら 楽だっただろう
若是说相信这一切成真 定会很开心吧 [02:35.66]思い込みだっていい すべてを預けて構わない
将臆想的思绪 全部寄放到心灵深处也无妨 [02:44.73] [02:45.98]もしも あなたが いなくなったら
如果说 你将要消失 [02:50.38]何を支えに生きて行けばいいのか?
我将用什么去支撑我活下去呢? [02:54.63]穴が空いてしまったみたいに
就像是内无一物的空壳一般 [02:58.79]僕は号泣するだけだよ
我只能哭泣不已啊 [03:02.59]悲しみの中で 見えて来るのは
在伴随着痛苦的悲伤中 [03:06.88]忘れさせてくれる僅かな思い出と
感受到的只是极力忘却的仅存的回忆 [03:11.42]痛み伴うその自己嫌悪
以及对自己的厌恶感 [03:15.64]僕は前を向こう WOW
我唯有向前迈进 WOW [03:22.84] [03:42.64]もしも あなたが この世を去ったら
如果说 你将要离去 [03:47.13]いくつの夜 涙を流すのだろう
无数的夜晚里 我定会潸然泪下吧 [03:51.50]失った時 そうさ 初めて
失去的一瞬间 [03:55.70]僕は思い知らされるんだ
始觉你已无法回来 [03:59.44]こんな近くに 探してたものを
寻找着咫尺之近的你 [04:03.97]見過ごしてた自分が愚かだったと
为自己无视与错过感到愚蠢 [04:08.26]今さらのように きっと気づいて
如今回首 终感惋惜 [04:12.58]僕は立ち直れない WOW
我无法走出深渊 WOW [04:19.09] [04:21.22]今を生きるしかない WOW
我唯有活着 活下去 WOW
我所看不见的 [00:23.84]そこに愛はあるのか?
彼处存在着爱吗? [00:27.93]僕には感じない
我所感觉不到的 [00:31.98]そこに確かなものなんて…
彼处存在着有形之物吗 [00:36.42]真っ暗な荒野に風が吹いてるように
就像是无尽黑暗的荒野里呼啸着风 [00:44.85]孤独な世界が存在しているだけだ
世界除了孤独 别无所有 [00:52.72]希望を持てと言うなら
若说希望尚有 [00:56.76]兆しでも見せろ!
即使很微小也不要抛弃 [01:00.86]夜明けの光でいい
破晓的光芒 [01:03.14]凍える身体にぬくもりを…
温暖着冷冰冰的身体 [01:09.71] [01:11.36]もしも あなたが この世を去ったら
如果说 你将要离去 [01:15.43]いくつの夜 涙を流すのだろう
无数的夜晚里 我定会潸然泪下吧 [01:20.05]失った時 そうさ 初めて
失去的一瞬间 [01:24.08]僕は思い知らされるんだ
始觉你已无法回来 [01:27.91]こんな近くに 探してたものを
寻找着咫尺之近的你 [01:32.36]見過ごしてた自分が愚かだったと
为自己无视与错过感到愚蠢 [01:36.74]今さらのように きっと気づいて
如今回首 终感惋惜 [01:40.90]僕は立ち直れない WOW
我已无法走出深渊 WOW [01:48.30] [01:54.48]誰にも見えない そこに夢はあるのか?
谁也无法看见的 彼处存在着梦吗? [02:02.84]誰にもわからない そこにかたちがないからさ
谁也无法知晓 因为彼处并不存在有形之物 [02:11.62]それでもなぜだか やさしい気持ちになる
即使这这样 为何你 还是那样的温柔 [02:19.60]心の日向をいつしか当てにしていた
无时无刻不拥有一颗阳光的心 [02:27.44]信じていると言えたら 楽だっただろう
若是说相信这一切成真 定会很开心吧 [02:35.66]思い込みだっていい すべてを預けて構わない
将臆想的思绪 全部寄放到心灵深处也无妨 [02:44.73] [02:45.98]もしも あなたが いなくなったら
如果说 你将要消失 [02:50.38]何を支えに生きて行けばいいのか?
我将用什么去支撑我活下去呢? [02:54.63]穴が空いてしまったみたいに
就像是内无一物的空壳一般 [02:58.79]僕は号泣するだけだよ
我只能哭泣不已啊 [03:02.59]悲しみの中で 見えて来るのは
在伴随着痛苦的悲伤中 [03:06.88]忘れさせてくれる僅かな思い出と
感受到的只是极力忘却的仅存的回忆 [03:11.42]痛み伴うその自己嫌悪
以及对自己的厌恶感 [03:15.64]僕は前を向こう WOW
我唯有向前迈进 WOW [03:22.84] [03:42.64]もしも あなたが この世を去ったら
如果说 你将要离去 [03:47.13]いくつの夜 涙を流すのだろう
无数的夜晚里 我定会潸然泪下吧 [03:51.50]失った時 そうさ 初めて
失去的一瞬间 [03:55.70]僕は思い知らされるんだ
始觉你已无法回来 [03:59.44]こんな近くに 探してたものを
寻找着咫尺之近的你 [04:03.97]見過ごしてた自分が愚かだったと
为自己无视与错过感到愚蠢 [04:08.26]今さらのように きっと気づいて
如今回首 终感惋惜 [04:12.58]僕は立ち直れない WOW
我无法走出深渊 WOW [04:19.09] [04:21.22]今を生きるしかない WOW
我唯有活着 活下去 WOW