You Can Look (But You Better Not Touch)-Bruce Springsteenmp3下载无损flac下载
You Can Look (But You Better Not Touch)-Bruce Springsteen在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Bruce Springsteen
[00:01.000] 作曲 : Bruce Springsteen
[00:15.986] Yesterday I went shopping, buddy, down to the mall
昨天我去商场购物了,伙计 [00:18.791] Looking for something pretty I could hang on my wall
为了买到心仪的东西我可以在商场逛很久 [00:21.907] I knocked over a lamp, before it hit the floor I caught it
我撞倒了一盏灯,我没来得及接住它 [00:24.942] A salesman turned around, said, "Boy, you break that thing you bought it"
一个推销员转过身来说:“伙计,你把你买的东西弄坏了。” [00:28.097] You can look but you better not touch, boy
你可以看,但你最好不要去摸 [00:30.900] You can look but you better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [00:34.058] Mess around and you'll end up in dutch, boy
乱来的话,你会落得个荷兰人的下场,小子 [00:37.052] You can look but you better not, no you better not, no you better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [00:43.207] Well I came home from work and I switched on Channel 5
我回到家把电视调到五号频道 [00:46.364] There was a pretty little girly looking straight into my eyes
有一个女孩直勾勾的看着我的眼睛 [00:49.532] Well I watched as she wiggled back and forth across the screen
我看着她在屏幕上来回摆动 [00:52.318] She didn't get me excited, she just made me feel mean
她并没有让我兴奋,只是想让我感受 [00:55.178] You can look but you better not touch, boy
你可以看,但你最好不要去摸 [00:58.291] You can look but you better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [01:01.348] Mess around and you'll end up in dutch, boy
乱来的话,你会落得个荷兰人的下场,小子 [01:04.339] You can look but you better not, no you better not, no you better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [01:09.782] Come on, whoa! [01:20.081] Hey! [01:22.028] Hey-yeah-yeah! [01:25.716] Well I called up Dirty Annie on the telephone
我给Dirty Annie打去了电话 [01:28.634] I took her out to the drive-in just to get her alone
我带她出来兜风 [01:31.677] I found a lover's rendezvous, the music low, set to park
我找到了一个情人的约会地点,音乐低沉,准备停车 [01:34.777] I heard a tapping on the window and a voice in the dark
我听到有人敲窗户,黑暗中有一个声音 [01:37.870] You can look but you better not touch, boy
你可以看,但你最好不要去摸 [01:40.710] You can look, better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [01:43.916] Mess around and you'll end up in dutch, boy
乱来的话,你会落得个荷兰人的下场,小子 [01:46.881] You can look but you better not, no you better not, no you better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [01:52.983] You can look but you better not touch, boy
你可以看,但你最好不要去摸 [01:56.105] You can look, better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [01:59.140] Mess around and you'll end up in dutch, boy
乱来的话,你会落得个荷兰人的下场,小子 [02:02.229] You can look but you better not, no you better not, no you better not
你可以看,但你最好不要去摸 [02:05.757] No you better not, no you better not, I said you better not, so you better not
你可以看,但你最好不要去摸 [02:14.457] Whoa! [02:17.276] Yeah yeah [02:20.471] Come on, woah!
昨天我去商场购物了,伙计 [00:18.791] Looking for something pretty I could hang on my wall
为了买到心仪的东西我可以在商场逛很久 [00:21.907] I knocked over a lamp, before it hit the floor I caught it
我撞倒了一盏灯,我没来得及接住它 [00:24.942] A salesman turned around, said, "Boy, you break that thing you bought it"
一个推销员转过身来说:“伙计,你把你买的东西弄坏了。” [00:28.097] You can look but you better not touch, boy
你可以看,但你最好不要去摸 [00:30.900] You can look but you better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [00:34.058] Mess around and you'll end up in dutch, boy
乱来的话,你会落得个荷兰人的下场,小子 [00:37.052] You can look but you better not, no you better not, no you better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [00:43.207] Well I came home from work and I switched on Channel 5
我回到家把电视调到五号频道 [00:46.364] There was a pretty little girly looking straight into my eyes
有一个女孩直勾勾的看着我的眼睛 [00:49.532] Well I watched as she wiggled back and forth across the screen
我看着她在屏幕上来回摆动 [00:52.318] She didn't get me excited, she just made me feel mean
她并没有让我兴奋,只是想让我感受 [00:55.178] You can look but you better not touch, boy
你可以看,但你最好不要去摸 [00:58.291] You can look but you better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [01:01.348] Mess around and you'll end up in dutch, boy
乱来的话,你会落得个荷兰人的下场,小子 [01:04.339] You can look but you better not, no you better not, no you better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [01:09.782] Come on, whoa! [01:20.081] Hey! [01:22.028] Hey-yeah-yeah! [01:25.716] Well I called up Dirty Annie on the telephone
我给Dirty Annie打去了电话 [01:28.634] I took her out to the drive-in just to get her alone
我带她出来兜风 [01:31.677] I found a lover's rendezvous, the music low, set to park
我找到了一个情人的约会地点,音乐低沉,准备停车 [01:34.777] I heard a tapping on the window and a voice in the dark
我听到有人敲窗户,黑暗中有一个声音 [01:37.870] You can look but you better not touch, boy
你可以看,但你最好不要去摸 [01:40.710] You can look, better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [01:43.916] Mess around and you'll end up in dutch, boy
乱来的话,你会落得个荷兰人的下场,小子 [01:46.881] You can look but you better not, no you better not, no you better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [01:52.983] You can look but you better not touch, boy
你可以看,但你最好不要去摸 [01:56.105] You can look, better not touch
你可以看,但你最好不要去摸 [01:59.140] Mess around and you'll end up in dutch, boy
乱来的话,你会落得个荷兰人的下场,小子 [02:02.229] You can look but you better not, no you better not, no you better not
你可以看,但你最好不要去摸 [02:05.757] No you better not, no you better not, I said you better not, so you better not
你可以看,但你最好不要去摸 [02:14.457] Whoa! [02:17.276] Yeah yeah [02:20.471] Come on, woah!