Used to Bemp3下载无损flac下载
Used to Be在线试听免费歌词下载
[00:05.12]Take a breath
深吸一口气 [00:09.70]take a long look around before you step
在你离开之前凝视着你的脸庞 [00:15.47]Cause the tide is coming.
因为海浪要来了 [00:18.48]Swallowing the ground
地面将被淹没 [00:21.93]And there's no way to tell
如果我们今晚被淹死 [00:24.52]if we will drown tonight
或者被找到 [00:27.59]Or we'll be found tonight.
那就没有办法告诉你 [00:30.30]Come in close
再接近 [00:32.73]if the current gets us
现在就我们两个人 [00:35.37]Then it gets us both.
一直只有我们两个人 [00:37.90]And we can't wait here anymore
我们不能再在这里等候了 [00:41.90]So if the waves come, let 'em take us
那么如果海浪来了,那就让它带走我们吧 [00:47.38]As they cover you and me,
当海浪吞噬我们的时候 [00:50.49]And they pull us underneath
它会把我们带到海底 [00:53.54]I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
我希望命运能原谅带走我们的大海 [01:04.01]I hope that they won't forget us
我希望人们不会忘记我们的模样 [01:10.03]But we cannot go back to the way it used to be.
但是我们没有办法回到过去了 [01:17.80] [01:22.29]Take it in
接受现实吧 [01:24.45]take a good look at what it might have been.
当我们从岸上随海浪落入水中的时候 [01:29.68]As we're swept into the water from the shore,
好好看看海浪本来的样子吧 [01:35.68]Because there's no way they can tell us
因为它没有办法告诉我们 [01:38.87]That we can't have more
我们不能奢求太多 [01:40.84]Because we can have more.
因为我们本可以拥有更多 [01:44.31]As the waves come, let 'em take us
那么如果海浪来了,那就让它带走我们吧 [01:50.19]As they cover you and me
当海浪吞噬我们的时候 [01:53.45]And they pull us underneath
它会把我们带到海底 [01:56.22]I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
我希望命运能原谅带走我们的大海 [02:06.86]I hope that they won't forget us
我希望人们不会忘记我们的模样 [02:13.09]No we cannot go back to the way it used to be.
不,我们已经回不到过去了 [02:20.48]So certain, where it would take us
海浪一定会带着我们走的 [02:25.94]So sure that we were never lost
所以我们永远不会迷路 [02:31.69]To notice whether we'll be drowned tonight or found tonight...
那就看看我们今晚是否会被淹死,或者被找到 [02:43.48]So as the waves come, let 'em take us
那么如果海浪来了,那就让它带走我们吧 [02:49.34]As they cover you and me
当海浪吞噬我们的时候 [02:51.68]And they pull us underneath
它会把我们带到海底 [02:54.56]It takes the shape of who will save us
由它来拯救我们 [03:00.23]When it leaves it's hard to know,
虽然很难知道它什么时候离开 [03:03.25]But I will not let you go.
但是我不会再失去你了 [03:06.84]I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
我希望命运能原谅带走我们的大海 [03:16.57]I hope that they won't forget us
我希望人们不会忘记我们的模样 [03:22.80]No we cannot go back to the way it used to be.
但是我们没有办法回到过去的样子了 [03:40.61]I hope that they won't forget us
我希望他们没有忘记我们的模样 [03:46.39]No we cannot go back to the way it used to be.
不,我们没有办法回到过去的样子了
深吸一口气 [00:09.70]take a long look around before you step
在你离开之前凝视着你的脸庞 [00:15.47]Cause the tide is coming.
因为海浪要来了 [00:18.48]Swallowing the ground
地面将被淹没 [00:21.93]And there's no way to tell
如果我们今晚被淹死 [00:24.52]if we will drown tonight
或者被找到 [00:27.59]Or we'll be found tonight.
那就没有办法告诉你 [00:30.30]Come in close
再接近 [00:32.73]if the current gets us
现在就我们两个人 [00:35.37]Then it gets us both.
一直只有我们两个人 [00:37.90]And we can't wait here anymore
我们不能再在这里等候了 [00:41.90]So if the waves come, let 'em take us
那么如果海浪来了,那就让它带走我们吧 [00:47.38]As they cover you and me,
当海浪吞噬我们的时候 [00:50.49]And they pull us underneath
它会把我们带到海底 [00:53.54]I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
我希望命运能原谅带走我们的大海 [01:04.01]I hope that they won't forget us
我希望人们不会忘记我们的模样 [01:10.03]But we cannot go back to the way it used to be.
但是我们没有办法回到过去了 [01:17.80] [01:22.29]Take it in
接受现实吧 [01:24.45]take a good look at what it might have been.
当我们从岸上随海浪落入水中的时候 [01:29.68]As we're swept into the water from the shore,
好好看看海浪本来的样子吧 [01:35.68]Because there's no way they can tell us
因为它没有办法告诉我们 [01:38.87]That we can't have more
我们不能奢求太多 [01:40.84]Because we can have more.
因为我们本可以拥有更多 [01:44.31]As the waves come, let 'em take us
那么如果海浪来了,那就让它带走我们吧 [01:50.19]As they cover you and me
当海浪吞噬我们的时候 [01:53.45]And they pull us underneath
它会把我们带到海底 [01:56.22]I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
我希望命运能原谅带走我们的大海 [02:06.86]I hope that they won't forget us
我希望人们不会忘记我们的模样 [02:13.09]No we cannot go back to the way it used to be.
不,我们已经回不到过去了 [02:20.48]So certain, where it would take us
海浪一定会带着我们走的 [02:25.94]So sure that we were never lost
所以我们永远不会迷路 [02:31.69]To notice whether we'll be drowned tonight or found tonight...
那就看看我们今晚是否会被淹死,或者被找到 [02:43.48]So as the waves come, let 'em take us
那么如果海浪来了,那就让它带走我们吧 [02:49.34]As they cover you and me
当海浪吞噬我们的时候 [02:51.68]And they pull us underneath
它会把我们带到海底 [02:54.56]It takes the shape of who will save us
由它来拯救我们 [03:00.23]When it leaves it's hard to know,
虽然很难知道它什么时候离开 [03:03.25]But I will not let you go.
但是我不会再失去你了 [03:06.84]I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
我希望命运能原谅带走我们的大海 [03:16.57]I hope that they won't forget us
我希望人们不会忘记我们的模样 [03:22.80]No we cannot go back to the way it used to be.
但是我们没有办法回到过去的样子了 [03:40.61]I hope that they won't forget us
我希望他们没有忘记我们的模样 [03:46.39]No we cannot go back to the way it used to be.
不,我们没有办法回到过去的样子了