Misunderstood (Single Remix)-Bon Jovimp3下载无损flac下载
Misunderstood (Single Remix)-Bon Jovi在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Bon Jovi - Misunderstood
Bon Jovi - Misunderstood [00:00.27] [00:01.27]Should I? Could I?
我应该吗? 我可以吗? [00:05.42]Have said the wrong things right a thousand times
已经说错误的事物上千次了 [00:09.90]If I could just rewind
如果我可以回头, [00:11.93]I see it in my mind
我在我的心见到它 [00:14.18]If I could turn back time
如果我可以倒转时间, [00:16.03]You'd still be mine
你有仍然会是我的 [00:18.23]You cried, I died
你哭了,我死了 [00:22.60]I should have shut my mouth
我应该要闭上我的嘴 [00:24.69]Things headed south
所有事情都一败涂地了 [00:26.83]As the words slipped off my tongue
所有只字片语从我的嘴巴说出,通通都是没声音的 [00:29.01]They sounded dumb
我应该要闭上我的嘴,所有事情都一败涂地了 [00:31.19]If this old heart could talk
如果这颗心会说话,它会说你是唯一 [00:33.06]It'd say you're the one
所有只字片语从我的嘴巴说出,通通都是没声音的 [00:35.30]I'm wasting time when I think about it
我想我正在浪费时间思索这些事 [01:05.08] [01:05.73]Could I? Should I?
我应该吗? 我可以吗? [01:09.99]Apologize for sleeping on the couch that night
我该对那晚我睡在沙发上道歉 [01:14.17]Staying out too late with all my friends
在我的朋友那伫立了一下 [01:17.99]You found me passed out in the yard again
被你发现我又出现在那地方 [01:22.87]You cried, I tried
你哭了,我死了 [01:27.19]To stretch the truth, but didn't lie
事实上是如此,但是并没有谎言 [01:31.13]It's not so bad when you think about it
你想想看事情并没有那么糟糕 [01:54.11][00:58.12]Damn, misunderstood
我误会了 [02:00.46]Intentions good
已经说错误的事物上千次了 [02:05.34] [02:05.73][Guitar Solo] [02:22.85]It's you and I, just think about it...
只有你跟我,仔细想想.... [02:29.41][01:37.75][00:41.81]I should have drove all night
我应该开了整晚的车了 [02:34.29][01:42.67][00:46.73]I would have run all the lights
也看了整晚的路灯 [02:35.88][01:44.37][00:48.43]I was misunderstood
我误会了~ [02:38.02][01:46.28][00:50.45]I stumbled like my words
我说的话跟我一样迷迷糊糊的,我真的做得好吗? [02:42.66][01:51.04][00:54.95]Did the best I could
我应该开了整晚的车了,也看了整晚的路灯 [02:46.56]I'm hanging outside your door
我趴在你的门前 [02:51.38]I've been here before
我之前来过这儿 [02:53.38]Misunderstood
我应该要闭上我的嘴,所有事情都一败涂地了 [02:55.25]I stumbled like my words
我说的话跟我一样迷迷糊糊的,我真的做得好吗? [02:59.90]Did the best I could
我应该开了整晚的车了,也看了整晚的路灯 [03:02.96]Damn, misunderstood
我误会了 [03:09.27]Intentions good.
已经说错误的事物上千次了 [03:16.36] [03:18.73] [03:19.72]END
终
Bon Jovi - Misunderstood [00:00.27] [00:01.27]Should I? Could I?
我应该吗? 我可以吗? [00:05.42]Have said the wrong things right a thousand times
已经说错误的事物上千次了 [00:09.90]If I could just rewind
如果我可以回头, [00:11.93]I see it in my mind
我在我的心见到它 [00:14.18]If I could turn back time
如果我可以倒转时间, [00:16.03]You'd still be mine
你有仍然会是我的 [00:18.23]You cried, I died
你哭了,我死了 [00:22.60]I should have shut my mouth
我应该要闭上我的嘴 [00:24.69]Things headed south
所有事情都一败涂地了 [00:26.83]As the words slipped off my tongue
所有只字片语从我的嘴巴说出,通通都是没声音的 [00:29.01]They sounded dumb
我应该要闭上我的嘴,所有事情都一败涂地了 [00:31.19]If this old heart could talk
如果这颗心会说话,它会说你是唯一 [00:33.06]It'd say you're the one
所有只字片语从我的嘴巴说出,通通都是没声音的 [00:35.30]I'm wasting time when I think about it
我想我正在浪费时间思索这些事 [01:05.08] [01:05.73]Could I? Should I?
我应该吗? 我可以吗? [01:09.99]Apologize for sleeping on the couch that night
我该对那晚我睡在沙发上道歉 [01:14.17]Staying out too late with all my friends
在我的朋友那伫立了一下 [01:17.99]You found me passed out in the yard again
被你发现我又出现在那地方 [01:22.87]You cried, I tried
你哭了,我死了 [01:27.19]To stretch the truth, but didn't lie
事实上是如此,但是并没有谎言 [01:31.13]It's not so bad when you think about it
你想想看事情并没有那么糟糕 [01:54.11][00:58.12]Damn, misunderstood
我误会了 [02:00.46]Intentions good
已经说错误的事物上千次了 [02:05.34] [02:05.73][Guitar Solo] [02:22.85]It's you and I, just think about it...
只有你跟我,仔细想想.... [02:29.41][01:37.75][00:41.81]I should have drove all night
我应该开了整晚的车了 [02:34.29][01:42.67][00:46.73]I would have run all the lights
也看了整晚的路灯 [02:35.88][01:44.37][00:48.43]I was misunderstood
我误会了~ [02:38.02][01:46.28][00:50.45]I stumbled like my words
我说的话跟我一样迷迷糊糊的,我真的做得好吗? [02:42.66][01:51.04][00:54.95]Did the best I could
我应该开了整晚的车了,也看了整晚的路灯 [02:46.56]I'm hanging outside your door
我趴在你的门前 [02:51.38]I've been here before
我之前来过这儿 [02:53.38]Misunderstood
我应该要闭上我的嘴,所有事情都一败涂地了 [02:55.25]I stumbled like my words
我说的话跟我一样迷迷糊糊的,我真的做得好吗? [02:59.90]Did the best I could
我应该开了整晚的车了,也看了整晚的路灯 [03:02.96]Damn, misunderstood
我误会了 [03:09.27]Intentions good.
已经说错误的事物上千次了 [03:16.36] [03:18.73] [03:19.72]END
终