Screaming Skin-Blondiemp3下载无损flac下载
Screaming Skin-Blondie在线试听免费歌词下载
[00:33.57]Following my lust for wander everywhere I've ever been,
尾随着我对奇迹的热望,我无处不往 [00:39.82]I can't escape the sound of it - the sound of my screaming skin.
我不能从这噪音里解脱,肌肤的尖啸 [00:44.07] [00:47.46]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [00:50.09]My blood sighs.
我的血液叹息 [00:55.87]I still owe some dread on this hide.
但对于这场躲藏,我还欠些畏惧 [00:59.74]Following my trust in wonder I watch the circus begin.
尾随着我对奇迹的信任,我观赏马戏开幕 [01:03.37]I can't ignore the scent of it - the scent of my screaming skin.
不能抽离那些香气,尖叫的肌肤散发的味道 [01:06.52] [01:14.66]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [01:16.53]My blood sighs.
我的血液叹息 [01:20.91]I still owe some dread on this hide.
对于这场躲藏,我还欠些惧怕 [01:24.47] [01:29.22]La la la la la la la.
la la la [01:31.80] [01:36.01]La.
la la la [01:36.75]La la la la la la la.
la la la [01:38.57] [01:39.19]I'm a multicellular individual.
我是个多细胞的生物个体 [01:43.13]You're way out of proportion!
你的结构比例严重失调 [01:46.45]We've got the hemodynamic connection.
我们拥有可怖的血液纠缠 [01:49.88]Don't call me germ!
不要把我叫作细菌! [01:50.95] [01:53.00]Allowing for my strength to muster.
允许我利用力量积蓄 [01:55.01] [01:55.88]My losses begin to win.
我的所失开始转为胜利 [01:57.26] [01:59.20]Tropical winds start to bluster, raising the fur on my skin.
热带风开始咆哮,掀起我的皮毛 [02:06.46]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [02:09.78]My spirits fly.
我的灵魂飞行 [02:13.20]But I still owe some dread on this hide.
对于这场躲藏,我仍然欠些恐惧 [02:16.32] [02:32.18]Oooh.
ooh [02:33.12]Yeah!
yeah [02:33.56]I'm a multicellular individual.
我是个多细胞的生物个体 [02:36.05]You're way out of proportion!
你的结构比例严重失调 [02:39.37]We've got the hemodynamic connection.
我们拥有着可怖的血液缠绕 [02:40.38] [02:43.19]And don't call me germ!
然后不要把我称作细菌! [02:46.00] [03:27.02]Swallowing my pride no longer, I take the forbidden sun.
不再吞噬自尊,我挑战禁锢的太阳 [03:32.34] [03:33.46]If I have been sculpted by hunger, I'm not the only one.
如果我已经被饥饿改造雕刻,我不是一个人 [03:38.96] [03:40.46]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [03:44.16]My blood sighs.
我的血液叹息 [03:47.66]I still owe some dread on this hide of mine.
对于这场我的逃避,我还欠缺恐惧 [03:52.04] [03:55.99]La la la la la la la.
la [03:58.24] [03:59.37]La la la la.
la [04:00.99] [04:02.66]La la la la la la la la.
la [04:06.54]I'm a multicellular individual.
我是个多细胞的生命体 [04:10.23]You're way out of proportion, ah ha!
你这个结构畸形的怪物! [04:14.04]We've got the hemodynamic connection.
我们拥有着恶心的血液联动 [04:16.47] [04:17.11]Don't call me germ!
不要说我是细菌! [04:19.29] [04:34.31]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [04:36.12] [04:37.21]My spirit flies.
我的灵魂飘荡 [04:40.86]But I still owe some dread on this hide.
这场逃亡中我仍不露惧色 [04:44.99] [04:45.99]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [04:48.99] [04:50.34]My blood sighs.
我的血液叹息 [04:53.77]And I still owe some dread on this hide of mine.
这场逃亡中我仍不露惧色 [04:58.27] [05:00.27]My spirit flies.
我的灵魂飘走 [05:02.52] [05:03.21]My blood sighs.
我的血液叹息 [05:05.96] [05:07.28]And I still owe some dread on this hide of mine.
这场躲避中我仍不露惧色 [05:11.02] [05:14.65]My skin cries.
我的皮肤尖叫 [05:16.78]My spirit flies.
我的灵魂飞升 [05:19.84]But I still owe some dread on this hide.
但我还欠这场躲避一些恐惧
尾随着我对奇迹的热望,我无处不往 [00:39.82]I can't escape the sound of it - the sound of my screaming skin.
我不能从这噪音里解脱,肌肤的尖啸 [00:44.07] [00:47.46]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [00:50.09]My blood sighs.
我的血液叹息 [00:55.87]I still owe some dread on this hide.
但对于这场躲藏,我还欠些畏惧 [00:59.74]Following my trust in wonder I watch the circus begin.
尾随着我对奇迹的信任,我观赏马戏开幕 [01:03.37]I can't ignore the scent of it - the scent of my screaming skin.
不能抽离那些香气,尖叫的肌肤散发的味道 [01:06.52] [01:14.66]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [01:16.53]My blood sighs.
我的血液叹息 [01:20.91]I still owe some dread on this hide.
对于这场躲藏,我还欠些惧怕 [01:24.47] [01:29.22]La la la la la la la.
la la la [01:31.80] [01:36.01]La.
la la la [01:36.75]La la la la la la la.
la la la [01:38.57] [01:39.19]I'm a multicellular individual.
我是个多细胞的生物个体 [01:43.13]You're way out of proportion!
你的结构比例严重失调 [01:46.45]We've got the hemodynamic connection.
我们拥有可怖的血液纠缠 [01:49.88]Don't call me germ!
不要把我叫作细菌! [01:50.95] [01:53.00]Allowing for my strength to muster.
允许我利用力量积蓄 [01:55.01] [01:55.88]My losses begin to win.
我的所失开始转为胜利 [01:57.26] [01:59.20]Tropical winds start to bluster, raising the fur on my skin.
热带风开始咆哮,掀起我的皮毛 [02:06.46]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [02:09.78]My spirits fly.
我的灵魂飞行 [02:13.20]But I still owe some dread on this hide.
对于这场躲藏,我仍然欠些恐惧 [02:16.32] [02:32.18]Oooh.
ooh [02:33.12]Yeah!
yeah [02:33.56]I'm a multicellular individual.
我是个多细胞的生物个体 [02:36.05]You're way out of proportion!
你的结构比例严重失调 [02:39.37]We've got the hemodynamic connection.
我们拥有着可怖的血液缠绕 [02:40.38] [02:43.19]And don't call me germ!
然后不要把我称作细菌! [02:46.00] [03:27.02]Swallowing my pride no longer, I take the forbidden sun.
不再吞噬自尊,我挑战禁锢的太阳 [03:32.34] [03:33.46]If I have been sculpted by hunger, I'm not the only one.
如果我已经被饥饿改造雕刻,我不是一个人 [03:38.96] [03:40.46]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [03:44.16]My blood sighs.
我的血液叹息 [03:47.66]I still owe some dread on this hide of mine.
对于这场我的逃避,我还欠缺恐惧 [03:52.04] [03:55.99]La la la la la la la.
la [03:58.24] [03:59.37]La la la la.
la [04:00.99] [04:02.66]La la la la la la la la.
la [04:06.54]I'm a multicellular individual.
我是个多细胞的生命体 [04:10.23]You're way out of proportion, ah ha!
你这个结构畸形的怪物! [04:14.04]We've got the hemodynamic connection.
我们拥有着恶心的血液联动 [04:16.47] [04:17.11]Don't call me germ!
不要说我是细菌! [04:19.29] [04:34.31]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [04:36.12] [04:37.21]My spirit flies.
我的灵魂飘荡 [04:40.86]But I still owe some dread on this hide.
这场逃亡中我仍不露惧色 [04:44.99] [04:45.99]My skin cries.
我的皮肤哭喊 [04:48.99] [04:50.34]My blood sighs.
我的血液叹息 [04:53.77]And I still owe some dread on this hide of mine.
这场逃亡中我仍不露惧色 [04:58.27] [05:00.27]My spirit flies.
我的灵魂飘走 [05:02.52] [05:03.21]My blood sighs.
我的血液叹息 [05:05.96] [05:07.28]And I still owe some dread on this hide of mine.
这场躲避中我仍不露惧色 [05:11.02] [05:14.65]My skin cries.
我的皮肤尖叫 [05:16.78]My spirit flies.
我的灵魂飞升 [05:19.84]But I still owe some dread on this hide.
但我还欠这场躲避一些恐惧