Burning House (The Voice Performance)-Emily Ann Robertsmp3下载无损flac下载
Burning House (The Voice Performance)-Emily Ann Roberts在线试听免费歌词下载
[00:06.91]I had a dream about a burning house
我做了一个梦 梦见房子失火 [00:12.30]You were stuck inside
你被困在里面 [00:14.04]I couldn't get you out
我无法把你救出来 [00:18.48]I laid beside you and pulled you close
躺在你身边与你靠近 [00:23.80]And the two of us went up in smoke
我们两个化作一缕腾起的青烟 [00:30.43]Love isn't all that it seems I did you wrong
爱情并非如表象看起来那般 我没有好好待你 [00:37.11]I'll stay here with you until this dream is gone
我会陪伴着你直到梦醒 [00:43.03]I've been sleepwalking
我一直在彻夜梦游 [00:46.83]Been wandering all night
神志恍惚 [00:49.56]Trying to take what's lost and broken
努力弥补焚毁已失之物 [00:53.00]Make it right
让一切恢复原状 [00:56.14]I've been sleepwalking
我一直在彻夜梦游 [01:00.13]Too close to the fire
靠近熊熊烈焰 [01:03.27]But it's the only place that I can hold you tight
但是只有在这里 我才能将你紧紧拥抱 [01:10.30]In this burning house
在这所失火的房子里 [01:14.08]See you at a party and you look the same
看到你参加派对 你看起来一如往常 [01:19.67]I could take you back
我可以让你重回我身边 [01:21.51]But people don't ever change
但是人们禀性难移 [01:25.80]Wish that we could go back in time
只愿我们可以及时回到曾经 [01:30.68]I'd be the one you thought you'd find
我会成为你梦寐以求之人 [01:37.36]But love isn't all that it seems I did you wrong
爱情并非如表象看起来那般 我没有好好待你 [01:44.04]I'll stay here with you until this dream is gone
我会陪伴着你直到梦醒 [01:50.46]I've been sleepwalking
我一直在彻夜梦游 [01:54.47]Too close to the fire
靠近熊熊烈焰 [01:57.31]But it's the only place that I can hold you tight
但是只有在这里 我才能将你紧紧拥抱 [02:03.98]In this burning house
在这所失火的房子里 [02:08.46]The flames are getting bigger now
此刻大火愈燃愈烈 [02:11.46]In this burning house
在这所失火的房子里 [02:14.70]I can hold on to you somehow
无论如何我都会抱紧你 [02:17.94]In this burning house
在这所失火的房子里 [02:21.52]Oh when I don't want to wake up
哦 当我不愿苏醒 [02:29.78]I've been sleepwalking
我一直在彻夜梦游 [02:33.64]Been wandering all night
神志恍惚 [02:36.22]Trying to take what's lost and broken
努力弥补焚毁已失之物 [02:39.52]Make it right
让一切恢复原状 [02:42.95]I've been sleepwalking
我一直在彻夜梦游 [02:46.74]Too close to the fire
靠近熊熊烈焰 [02:49.94]But it's the only place that I can hold you tight
但是只有在这里 我才能将你紧紧拥抱 [02:56.81]In this burning house
在这所失火的房子里
我做了一个梦 梦见房子失火 [00:12.30]You were stuck inside
你被困在里面 [00:14.04]I couldn't get you out
我无法把你救出来 [00:18.48]I laid beside you and pulled you close
躺在你身边与你靠近 [00:23.80]And the two of us went up in smoke
我们两个化作一缕腾起的青烟 [00:30.43]Love isn't all that it seems I did you wrong
爱情并非如表象看起来那般 我没有好好待你 [00:37.11]I'll stay here with you until this dream is gone
我会陪伴着你直到梦醒 [00:43.03]I've been sleepwalking
我一直在彻夜梦游 [00:46.83]Been wandering all night
神志恍惚 [00:49.56]Trying to take what's lost and broken
努力弥补焚毁已失之物 [00:53.00]Make it right
让一切恢复原状 [00:56.14]I've been sleepwalking
我一直在彻夜梦游 [01:00.13]Too close to the fire
靠近熊熊烈焰 [01:03.27]But it's the only place that I can hold you tight
但是只有在这里 我才能将你紧紧拥抱 [01:10.30]In this burning house
在这所失火的房子里 [01:14.08]See you at a party and you look the same
看到你参加派对 你看起来一如往常 [01:19.67]I could take you back
我可以让你重回我身边 [01:21.51]But people don't ever change
但是人们禀性难移 [01:25.80]Wish that we could go back in time
只愿我们可以及时回到曾经 [01:30.68]I'd be the one you thought you'd find
我会成为你梦寐以求之人 [01:37.36]But love isn't all that it seems I did you wrong
爱情并非如表象看起来那般 我没有好好待你 [01:44.04]I'll stay here with you until this dream is gone
我会陪伴着你直到梦醒 [01:50.46]I've been sleepwalking
我一直在彻夜梦游 [01:54.47]Too close to the fire
靠近熊熊烈焰 [01:57.31]But it's the only place that I can hold you tight
但是只有在这里 我才能将你紧紧拥抱 [02:03.98]In this burning house
在这所失火的房子里 [02:08.46]The flames are getting bigger now
此刻大火愈燃愈烈 [02:11.46]In this burning house
在这所失火的房子里 [02:14.70]I can hold on to you somehow
无论如何我都会抱紧你 [02:17.94]In this burning house
在这所失火的房子里 [02:21.52]Oh when I don't want to wake up
哦 当我不愿苏醒 [02:29.78]I've been sleepwalking
我一直在彻夜梦游 [02:33.64]Been wandering all night
神志恍惚 [02:36.22]Trying to take what's lost and broken
努力弥补焚毁已失之物 [02:39.52]Make it right
让一切恢复原状 [02:42.95]I've been sleepwalking
我一直在彻夜梦游 [02:46.74]Too close to the fire
靠近熊熊烈焰 [02:49.94]But it's the only place that I can hold you tight
但是只有在这里 我才能将你紧紧拥抱 [02:56.81]In this burning house
在这所失火的房子里